меня избавится, а вроде и не сможет сделать мне гадость.
Друг неодобрительно на меня посмотрел и покачал головой.
— Не думаю, что он реально желал тебе зла.
— Ой, да брось, — огрызнулась я, — угроза отправить меня в северные земли была очень прозрачной, при том, что он меня сильно не любит. Ты просто будешь оправдывать что угодно, ведь тебя наконец-то повышают.
— А ты обвинять его даже в том, чего не было, потому что все свои двадцать пять лет ты ненавидишь и его, и весь Орден, и предвзято относишься ко всему, что он делает.
— Извини, я не обязана любить тюрьму и её надзирателя, — пожала я плечами и сделала глоток уже слегка остывшего миндрового напитка.
— Вот тут и проблема, Кьяра, — решил поумничать Мэтт, — ты видишь тюрьму и каторгу, а я множество возможностей.
— А как ещё назвать место, при попытке уйти из которого тебя казнят, а? Не далее как пару недель назад двое попытались сбежать, за это они были убиты. Это ли не тюрьма?
Я выгнула бровь, но на лице парня не дрогнул ни один мускул.
— Это закон, и они его нарушили. Ты же не будешь возмущаться, если тебя будут судить за воровство?
— Сравнил! Они ничего никому не сделали, просто хотели жить своей жизнью.
— Как бы закон тебе не нравился, тем не менее, он есть, и ты не можешь его нарушать из-за своих хотелок. Я уже много раз говорил тебе принять свою жизнь такой, какая она есть. Благодаря Ордену я имею шанс заслужить высокий пост и жить в своё удовольствие. Может, даже создать семью, если церковь даст добро, но тем не менее. А кем бы ты была вне Ордена? Продавщицей в лавке? Или, может быть, кухаркой?
Я усмехнулась. Мне постоянно приводили именно этот аргумент, хотя сами занимались годами службой, которую каждый день проклинали.
— Да кем угодно, — фыркнула я, — главное, чтобы я выбрала это сама. Я маг, если ты помнишь, хоть и не боевой, но я многое умею. Меня вполне бы устроила моя подработка, но подальше от Исвальда.
Мэтт видимо понял, что переубедить меня не сможет, поэтому просто покачал головой, а я вспомнила, что у меня осталась одна мысль, что не давала мне покоя, и я должна была ей срочно поделиться. Пересказав свои находки в кабинете Беатрикс, я понадеялась, что Мэтт поможет посмотреть на это со стороны.
— Подозреваю, что её могли убить, — высказала я свою догадку, а друг тем временем молча сопел и хмурился.
— Ну не знаю, — наконец ответил он, — какой смысл её убивать? А то, что кабинет обыскивали, да мало ли что искали, может, документы какие нужны были Ордену. Она и так была стара и болела, подожди немного, и сама собой умрёт.
Мне его ответ совершенно не понравился, и я недовольно надула губы.
— Послушай, — вздохнул он, — я думаю, всё дело в том, что ты просто не можешь смириться с её внезапной смертью. Я понимаю, это больно, да и кажется просто бессмысленным, но жизнь вот такая. Ты сильная и всё переживешь, я уверен.
Я слабо улыбнулась и печально вздохнула, но потом вновь вперила в него вопросительный взгляд.
— А как бы узнать, кто готовил её тело к погребению? У тебя есть знакомые в церкви.
Мэтт состроил страдальческую гримасу.
— Узнай! — надавила я, — ты мне и так должен.
— Ладно, — сдался он под моим суровым взглядом, — но если ты потом предложишь идти выкапывать могилу и осматривать тело — я пас, сразу говорю.
Я довольно кивнула и допила напиток. Мы как раз подошли к двухэтажному зданию из серого камня, почти полностью увитому плющом. Мэтту надо было наверх, а мне вниз в своё мрачное пыльное хранилище.
Спустившись в подвал, я проследовала по вполне оживлённому коридору в дальнюю часть помещений. Открыв дверь, я еле протиснулась мимо высоких стопок коробок с артефактами. Мне следовало внести их все в каталог и расставить в нужных местах склада. Работа эта меня неимоверно бесила своей скучностью и особой пыльностью, но сегодня я была рада, что хотя бы никто не будет меня дёргать.
Доделала работу я быстрее, чем рассчитывала, хотя и очень устала таскать туда сюда коробки, а потому на выход я шла не спеша, но грохот, звон и крики ужаса заставили меня свернуть в другое крыло и посмотреть, что происходит. На шум стекались и остальные, и поток вывел меня в большую залу, пол которой был усеян осколками лазурно-голубого цвета, а вокруг стояли и озирались люди с выражением лиц от траурного до выражающего глубокий ужас. Каждый входящий, видя произошедшее, останавливался и замолкал. По-моему, я слышала даже всхлипы.
— Это катастрофа, — чуть слышно проговорила невысокая девушка, а когда я обернулась, то узнала в ней бывшую коллегу по хранилищу.
— Что произошло? — шёпотом уточнила я.
— Судя по всему, крепление кристалла оборвалось, а его нам из дворца доставили для зарядки, — прошептала она, бледнея всё сильнее и сильнее, — нам точно конец.
Я оставила её и пошла искать Мэтта, аккуратно обходя осколки, а люди уже принялись их собирать и складывать в углу. Друга я нашла около стойки кристалла. Он выглядел ещё бледнее, чем прошлая собеседница.
— Мне конец, — тут же оповестил он, лишь завидев меня. — Этот тиазалит питал весь дворец, у нас таких больших больше нет… его даже заменить нечем. Во дворце проблема с энергонакопителем, пришлось сюда везти кристалл, а я… — он сглотнул и посмотрел на меня полными отчаяния глазами. — Это я вчера крепление чинил, из-за меня он упал. Меня теперь не повысят никогда, как бы… как бы вообще не сослали на войну…
— Да брось, — положила я руку ему на плечо и слегка сжала. — Уверена, что во всём разберутся и уж точно не обвинят тебя в случившемся, не переживай. Уж если ты делал крепление, то делал на совесть, ты же самый ответственный маг во всём Ордене.
Он натянуто улыбнулся, но потом ещё больше поник, и в его глазах застыл неподдельный ужас.
— Спасибо за поддержку, правда, но мы оба знаем, что императора это волновать не будет. Он прикажет найти виноватого… — его голос дрогнул, а на лбу проступил пот, — ладно, мне нужно помочь это всё собрать и… написать рапорт о случившемся.
Опустив голову он сделал пару шагов в сторону осколков, но потом повернулся ко мне:
— Совсем забыл, её соборовали в церквушке у кладбища, сам капеллан.
Я кивнула и пошла на выход.
Цветочная лавка Мелиссы находилась всего в двух кварталах, но