– Да, работаю.
– Эйлин, подумай и ответь мне на один вопрос: где бы ты спрятала Теренса, если бы поверила, что твой отец причастен к изгнанию Андреа Дебуа?
– Хм… – Эйлин задумалась. – Привезла бы его к Дамьену Нораме и вручила бы ему. Защитить парня от моего отца и мьеров Югалы по силам, пожалуй, только Норамам.
– Спасибо, Эйлин. Я тебя услышал.
– Этот вопрос моего отца интересует или тебя? – спросила она.
– И как ты поняла, что он сейчас рядом стоит?
– Не будь его рядом, ты бы сказал: «Спасибо, милая», – а не, – «Спасибо, Эйлин».
– Спасибо, милая, – Далий спрятал улыбку.
– Но вопрос интересный. Я так понимаю, что Теренсу ни ты, ни отец не верите?
– Такой роскоши мы себе позволить не можем, – Далий взглянул на Фийери.
– Он не убийца, Далий.
– Я его ни в чем и не обвиняю.
– Но подозреваешь! – разозлилась она.
– Позже поговорим, ладно?
– Поговорим! Не сомневайся! – Эйлин бросила трубку.
Далий вздохнул и сунул телефон в карман.
– Норамы, – произнес Далий.
– Что и следовало доказать, – Фийери потер подбородок. – Ты знаешь, где Эйлин спрятала родословную книгу Дебуа?
– А она ее нашла? – Далий нахмурился.
– Врать ты умеешь, – хмыкнул Фийери. – Знаешь, что я думаю?
Далий промолчал.
– Я думаю, что следующей просьбой Дебуа станет требование передать сведения о метриках Норамам. Дебуа сделал ставку на них. Вот вам Наследник, вот вам документы против действующего Короля, вот вам мотив для заказного убийства Роджера Дебуа и подлога в отношении Андреа Дебуа. Причем, согласно плану, к завтрашнему дню дело о смерти Клэр и Роджера Дебуа должно быть уже возобновлено. И кто по нему станет главным подозреваемым, когда Норамы узнают о родословной книге?
– Вы, – ответил Далий.
– Совершенно верно.
– Если Дебуа попросит передать сведения о метриках Норамам, Эйлин может отказаться его защищать, так как будут затронуты ее личные интересы. Более того, Эйлин может отказаться выполнять это задание.
Фийери снисходительно улыбнулся Далию.
– Задание она выполнит, ведь, в противном случае, кто-то погибнет по ее вине. А дальнейшие услуги Эйлин Дебуа будут уже не нужны. Он сам сегодня сказал, что его цель – месть. И он добровольно отправится в суд и получит высшую меру за соучастие в убийствах. Все обвинение, скорее всего, будет построено на свидетельствах Эйлин, которую он гонял по городу и терроризировал угрозами гибели мьерок.
– И все ради того, чтобы посадить сына на Трон? – не понял Далий. – То есть Дебуа согласен пойти на плаху?
– О, нет, – покачал головой Фийери. – Эта сволочь очень умна. Напомни, кто может отменить смертный приговор заключенному, обвиненному в тяжком преступлении против мьеров, и изменить меру пресечения с казни на изгнание?
– Король, – Далий сжал челюсти.
– Такой громкий процесс, как суд над Дебуа, продлится не меньше трех месяцев. И за это время его сынок займет мое место. Потом помилует папочку, и Дебуа отправится в изгнание, прожигать жизнь на те миллионы, которые припрятал на черный день.
– А если Теренс и есть убийца? – спросил Далий. – Если кто-то докажет его вину, Теренс лишится Короны, а Дебуа – Наследника Трона.
– Поэтому он и не отправил своего сына убивать, – Фийери подошел к Далию. – Скорее всего, Теренс Кит вообще не знает настоящего убийцу.
– Но он участвует в плане. Значит, он – сообщник.
– А ты докажи это без показаний самого Теренса и его отца? – Фийери похлопал Далия по плечу. – Умно, ничего не скажешь.
– Почему вы скрыли, что есть связь между картинами из коллекции Дебуа и сценами с мест преступлений? – спросил Далий.
– Я ничего не скрывал, – улыбнулся Фийери. – Эйлин обнаружила связь, а не я.
– Понятно, – кивнул Далий. – А почему Вы поручили Эйлин заняться делом о наследстве Теренса Кита?
– Такой деликатный семейный вопрос я мог доверить решить либо Райлиху, либо Эйлин. Райлих специализируется на уголовном праве, а Эйлин как раз занимается такими юридическими процедурами. Поэтому я выбрал Эйлин. И Дебуа знал, что я сделаю именно такой выбор.
– Если бы мы задержали Дебуа раньше, жертв могло быть меньше, – Далий смотрел в глаза Фийери.
– Ты вел это дело. Что ж ты раньше на Дебуа не вышел?
Далий усмехнулся и покачал головой.
– Мне необходимо поговорить с Майклом Критсом.
– Ничем не могу помочь, – Фийери надменно смотрел на Далия.
– Я могу повлиять на Норам и выиграть для вас время на тот случай, если Дебуа заставит Эйлин отдать родословную книгу им, – предложил Далий.
– И как же ты на них повлияешь? – изогнул бровь Фийери.
– Расскажу правду Тильде и Мортону. Всю правду. Все, что знаю.
– Зачем Мортону Нораме помогать мне и просить брата повременить с официальными обвинениями? – спросил Фийери.
– Потому что вы невиновны, – пожал плечами Далий.
– Или потому, что Мортона об этом попросит твоя сестра, которую, в свою очередь, попросишь ты? – Фийери многозначительно улыбнулся.
– Или так, – согласился с Королем Далий.
– И что же ты хочешь взамен на свою благосклонность к моей непростой ситуации?
– Эйлин, – ответил Далий.
– Она ведь и так уже тебя выбрала, – усмехнулся Фийери.
– Но вы же хотели узнать, что я отвечу?
– И почему же ты выбрал Эйлин, а не гарантии неприкосновенности для себя и своей сестры? – поинтересовался Фийери.
– Потому что у меня уже есть гарантии нашей с ней неприкосновенности. Так много настоящих королевских гарантий, – Далий расплылся в широкой ухмылке.
– Выходит, что ничего нового для себя ты не попросил, – рассмеялся Фийери. – Моя дочь выбрала тебя. Себя и свою сестру ты обезопасил. Подумай, может интересует что-то еще?
– Больше ничего. Благодарю Вас, сэр.
Глава 5. «Кормилица и наркотики».
Майкл Критс зашел в офис через парадные двери, представился секретарю и попросил известить Принцессу о своем появлении. Когда Эйлин выбежала из кабинета, он снял соломенную шляпу и солнцезащитные очки, после чего поклонился.
– Майкл, – сдержанно произнесла Эйлин.
– Ваше Высочество.
– Вы вернулись с отдыха? – она не оценила его безвкусную цветастую рубашку и шорты.
Он был похож на туриста, которых в это время в Лондоне очень много.
– Скорее, я все еще отдыхаю.
– Кофе, чай, напитки? – Эйлин жестом зазывала Майкла в свой кабинет.
– Нет, благодарю. Принцесса, не могли бы вы оставить свой телефон у секретаря? – спросил Майкл. – Ради абсолютной конфиденциальности, – добавил он.
Эйлин поморщилась, но вернулась в кабинет за телефоном и оставила его у секретаря.
– Благодарю, – кивнул Майкл.
– А ваш телефон? – не поняла Эйлин. – Вы его не оставите?
– Он в машине, – улыбнулся Майкл.
– Понятно…
Эйлин проводила Майкла в кабинет и на мгновение замерла, глядя на мьера, которого неоднократно видела в прошлом, но которого никогда не воспринимала, как родственника, и, уж тем более, отца.
– Вы хотели со мной поговорить, – напомнил Майкл.
– Да, верно. Пожалуйста, – Эйлин указала на кресла у кофейного столика, – чувствуйте себя, как дома.
Майкл снял с плеча увесистый рюкзак и расположился в одном из кресел.
– Райлих сказал, что вы узнали некие семейные тайны?
– Да, парочку тайн, связанных с деревьями в парке у Резиденции, – Эйлин присела в кресло напротив Майкла. – Вас уже вызвали в Службу Стражей?
– Пока нет. Но я жду звонка от Фреда Баро.
– Думаете, он позвонит Вам лично?
– Фред знает, что я – член королевской семьи. Личный звонок руководителя Службы Стражей в таких ситуациях не обязателен, но желателен. Фред по своей природе трус, потому позвонит лично и расшаркается в извинениях при встрече.
– Расскажите, что произошло в день гибели Клэр Дебуа, – перешла к сути дела Эйлин. – Я знаю, что вы выезжали туда вместе с Джоном Дейманом и Грегори Свеном.