My-library.info
Все категории

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Строптивое счастье дракона
Дата добавления:
23 апрель 2024
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм краткое содержание

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм - описание и краткое содержание, автор Дарина Ромм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Красавица Стефиана, наследница богатого рода, собиралась стать самой счастливой невестой красивого, утонченного аристократа. Она отличный маг и у нее есть дар видеть будущее. Однажды Стефи увидела собственную судьбу, и никакого красавца - жениха там нет и в помине! А есть огромный, властный мужчина со шрамом на лице – наследный принц королевства драконов. Красивый и властный, избалованный женским вниманием, он решил, что Стефиана должна принадлежать ему… Но вот незадача - нежная леди не хочет становиться его новой игрушкой…

Друзья, приветствую вас в третьей части цикла "(Не) Лишняя...".
Книгу можно читать как самостоятельное произведение, но для лучшего понимания фабулы истории стоит прочитать первые две книги цикла.

Строптивое счастье дракона читать онлайн бесплатно

Строптивое счастье дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарина Ромм
сидели на бедрах, открывая узкую дорожку светлых волос, стекающую от мускулистого живота вниз. Делии всегда хотелось потрогать их, но принц не позволял, и Делия лишь украдкой касалась кончиками пальцев этой шелковистой полоски. Широкие плечи и грудь обнажены, мощные руки выше локтей обвиты широкими браслетами татуировок с начертанными на них родовыми символами. Мелкие капельки воды поблескивали в коротких волосах и на обнаженной груди.

Делия, как голодная кошка, начала тереться о принца, касаясь его кончиками пальцев, грудью и прижимаясь низом живота. Потряхивала волосами, заставляя их перекатываться блестящим темным шелком. Дыхание участилось, а голос стал низким и манящим.

Салех смотрел на ее движения, горящие глаза и яркие зовущие губы. Полная грудь Делии всегда возбуждала в нем желание, заставляя зацеловывать, сминать ладонями, губами втягивать соски, лаская их языком и нежно прикусывая. Роскошные бедра фаворитки в любой момент были готовы открыться для ласк, разгораясь и нетерпеливо подрагивая под его руками. Пышные ягодицы горячо прижимались к его паху, с удовольствием впуская в себя его страсть. Тело Делии всегда опьяняло его, заставляя жадно и жарко входить в него, и наслаждаться до полного опустошения.

Принц собирался провести ночь с этим роскошным телом, нетерпеливо ждущим его ласки. Хотел насладиться его страстью и жаром и, наконец, утолить собственный тоскливый голод.

Он смотрел на красивое лицо и пышные прелести Делии и ничего не чувствовал. В душе не дрогнуло, и тело молчало: всего лишь красивая женщина, одна из многих… Попросил:

– Дел, станцуй для меня.

Девушка радостно взвизгнула и кинулась доставать музыкальный артефакт. Она обожала танцевать перед принцем: после ее танцев Салех любил Делию особенно горячо и чувственно. И она надеялась на сегодняшнюю ночь, полную страсти и огня.

Зазвучала нежная мелодия и девушка, глядя принцу в глаза, начала движение.

Вначале музыка была медленной тягучей песней флейты, и плавные движения танцовщицы дополняли ее протяжный ритм. Делия изгибалась, поворачивалась вокруг себя, мягко покачивала бедрами и плечами, играла движениями рук.

Принц сидел в кресле и, не отрываясь, смотрел на нее.

Понемногу ритм ускорялся, добавились барабаны, и в такт их ударов девушка задвигала бедрами, все быстрее и шире, переступая маленькими ножками с позвякивающими браслетами на щиколотках.

Грудь покачивалась, жаркие бедра манили, пухлые губы звали мужчину, смотрящего на нее странным взглядом – смесью тоски и жалости. И видя этот взгляд, Делии хотелось кричать от отчаяния.

Она начала сбрасывать свои тонкие одежды, открывая тело, ждущее прикосновения, кружилась в вихре шелков в отчаянной попытке заполучить этого мужчину.

Последние движения в такт музыки, и обнаженная женщина с рыданием упала перед принцем:

– Мой принц, кто она? Та женщина, чей свет я вижу в ваших глазах. – всхлипнула Делия.

Мужская рука ласково погладила ее волосы:

– Твой танец был прекрасен, Дел.

Принц помог девушке подняться и накинул на узкие плечи халат.

– Теперь иди к себе, мне нужно побыть одному.

Оставшись один, принц закрыл глаза. Он почти не видел страстного танца Делии: перед глазами стояла другая. Непокорная, своевольная, и от этого еще более желанная.

– Все равно ты станешь моей, строптивая леди, и очень скоро. – хищно прошептал принц. – Пока я готов играть в твои игры, моя Стефи-ана… Но не долго, я уже устал ждать тебя…

***

Делия выскочила из покоев принца, помчалась по коридору и на одном из поворотов с размаху врезалась в мужскую грудь.

– Куда ты так спешишь, Делия? – услышала над собой холодный голос.

– Не твое дело, Сатур. – зло огрызнулась фаворитка. Мужчина загородил ей проход и не двигался с места, рассматривая ее заплаканное лицо.

– Вижу, ты танцевала для принца. – помолчав, усмехнулся Сатур. – И безуспешно.

– Не твое это дело! – вскипела девушка, чувствуя, что слезы опять подкатывают к глазам.

Ей было тошно, что именно Сатур застал момент ее поражения и видел ее слабость. Почему-то перед ним Делии хотелось быть уверенной, блестящей и гордой победительницей, а не заплаканной, отвергнутой любовницей.

– Может быть, ты танцуешь не для того мужчины? – мягко спросил Сатур, приподняв ее подбородок и рассматривая следы слез на красивом лице.

Делия мотнула головой, вырываясь и глядя в узкие черные глаза, презрительно проговорила:

– Для кого же мне танцевать, Сатур? Может быть, надеешься, что я станцую для тебя, преданный слуга принца, сын служанки?

В узких глазах мелькнула молния, но голос Сатура остался спокоен:

– У меня достаточно красивых женщин, желающих танцевать передо мной, Делия. Зачем мне подбирать чужие объедки?

Женщина отшатнулась, как от пощечины, с ненавистью глядя в его спокойное лице.

– Прощай, Делия. Желаю тебе поскорее встретить мужчину, которого ты всерьез заинтересуешь.

Сатур повернулся и исчез за поворотом коридора. А Делия гордо выпрямилась, навесила на лицо надменное выражение и, заставляя себя двигаться неспешно, отправилась к своим покоям.

Глава 12. Принципы появляются, когда оргазмов не бывает

– Рада видеть тебя, Делия, садись вот сюда. Расскажи мне, как ты поживаешь. – королева Дильфари была, как обычно, приветлива и дружелюбна. Кивнула служанкам, велев накрывать на стол, и пристально вгляделась в лицо гостьи.

Делия выглядела неважно – лицо заострилось, глаза потухли, обычная живость покинула девушку, уступив место глухой тоске, сквозившей в каждом движении.

Салех уже больше месяца находился в Иверии, лишь время от времени присылая Сатура с сообщениями для отца и матери.

– Чем ты занимаешься, Делия, пока моего сына нет во дворце? – поинтересовалась королева, делая вид, что не знает, как бывшая фаворитка проводит свои дни.

«Как будто твои шпионы не докладывают о каждом моем шаге!» – зло подумала Делия, но вслух вежливо ответила:

– Я читаю книги, гуляю и жду, когда вернется мой господин.

– Ты надеешься, что он все еще интересуется тобой?

– Я всегда буду надеяться. – кротко потупив глаза, ответила Делия, гадая про себя, к чему Дильфари затеяла этот разговор.

Служанки расставили блюда и удалились, а королева и ее гостья приступили к трапезе.

Осторожно откусывая горячую лепешку с сыром, Дильфари внимательно наблюдала за Делией, раздумывая, стоит ли оставлять ее во дворце или лучше выслать подальше. Королеву беспокоили слова принца о женщине, которую он собирался привезти и требование приготовить для нее лучшие покои.

Что это за женщина, и не она ли виновница отказа сына сделать предложение принцессе Мальвии? И в каком статусе она будет жить здесь? Нужно ли окончательно освобождать гарем, или кого-то из наложниц следует оставить? И главное – истинная пара ее сына! Дильфари твердо верила, что ее сон не обманывает. Но кто она и где? Столько вопросов и нет ответов. Дильфари нервничала


Дарина Ромм читать все книги автора по порядку

Дарина Ромм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Строптивое счастье дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Строптивое счастье дракона, автор: Дарина Ромм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.