My-library.info
Все категории

Волчья печать (СИ) - Дарья Княжева

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Волчья печать (СИ) - Дарья Княжева. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волчья печать (СИ)
Дата добавления:
29 декабрь 2024
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Волчья печать (СИ) - Дарья Княжева

Волчья печать (СИ) - Дарья Княжева краткое содержание

Волчья печать (СИ) - Дарья Княжева - описание и краткое содержание, автор Дарья Княжева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я всего-то увлеклась чтением старинной книжки… а очнулась в неведомом мире. В теле понравившейся мне героини из романа. Теперь живу, дышу, чувствую, как она. Люблю, как она. Или это мое собственное сердце отзывается на призыв опасного и потрясающего мужчины с нечеловеческим взглядом? Он объявил себя моим мужем, и больше всего на свете хочется с этим согласиться. Но что будет, когда моя тайна раскроется?

Волчья печать (СИ) читать онлайн бесплатно

Волчья печать (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Княжева
не обращались «Ваше величество», но мало ли какие здесь обычаи и титулы.

Плохо было то, что я даже примерно не представляла, у кого получить хоть какое-то разъяснение. Разумеется, все ответы наверняка имелись у Рейтона, вот только задать ему волнующие вопросы я не могла. И так слишком рисковала, выдавая себя за другого человека. Он в любой момент мог раскрыть мой обман, и страшно было представить, во что это выльется. В лучшем случае меня выставят с позором. В худшем…

О худшем я старалась не думать. Старательно гнала от себя невеселые мысли, абсолютно точно зная одно: уходить и расставаться с ним пока не готова. Как бы ни было все происходящее странно и волнительно, назвавшийся моим мужем мужчина стал значить слишком много. И меньше всего на свете мне хотелось потерять его, так и не успев обрести.

А раз так, надо было молчать. Не говорить и не спрашивать лишнего. Ничем не выдать себя. По крайней мере, до тех пор, пока хоть что-то не прояснится.

Наряды, которые предлагала мне померить Садория, и впрямь были королевскими. Я надела очередное платье и застыла перед зеркалом, не веря, что вижу свое собственное отражение.

Преображение, которое сотворили со мной девушки-служанки, теперь достигло вообще немыслимых пределов, когда меня облачили в поистине роскошное платье. Я не знала, как называется эта ткань оттенка слоновой кости, но смотрелась она просто потрясающе.

Идеально село по фигуре, словно его не сняли с манекена, а шили специально для меня. Замысловатый узор кружев из золотых нитей тянулся по краю лифа. По корсету и юбке распустились шелковые розы, на лепестках которых подрагивали крошечные жемчужины. Словно капли воды, завораживая и притягивая взгляд.

И это помимо тех платьев, которые мы успели выбрать прежде. У меня никогда в жизни не было столько красоты. Да и вообще не было. Я предпочитала покупать не красивую, а удобную одежду, и не могла позволить себе тратить на это большие суммы, с моей-то зарплатой библиотекаря! А сейчас не могла налюбоваться. Не могла перестать восхищаться. Садория и ее помощницы будто приданое мне собирали, и только от одной мысли об этом захватывало дух.

Женщина первой увидела моего мужа, вернувшегося в салон. Снова растеклась перед ним в реверансе, источая море любезности. Правда, теперь я уже не беспокоилась, что его заинтересует эта красотка. Потому что знала, как выгляжу сама. Если Рейтон не отрывал от меня глаз, пока я была одета всего-то в рубашку, то теперь, в этом сказочно-красивом наряде, и вовсе не составит труда очаровать его.

Обращенный ко мне взгляд темных глаз вмиг заставил забыть обо всем остальном на свете. О том, что вокруг нас другие люди. О том, что я мало что знаю о его мире. Что притворяюсь женой, на самом деле таковой не являясь. Все стало неважно, кроме этого глубокого, пристального, пожирающего взгляда. Словно в омут втягивающего. Обещающего так много.

— Хорошая работа, Садория, — бросил он хозяйке салона, даже не посмотрев в ее стороны. В дрогнувших уголках губ мне почудилось что-то хищное.

— Пора домой, дорогая, — его пальцы стальным обручем сомкнулись на моем предплечье, и мужчина вновь затянул меня в как по заказу замерцавшую рядом голубую дымку.

* * *

Оказавшись снова в доме, где мы провели предыдущую ночь, я неожиданно разозлилась. На Рейтона, что он опять оказался хитрее и проворнее меня. И на себя саму за то, что мне все это нравилось. Так нравилось, что оказавшись в роскошной столов в обществе собственного мужа, я едва сдержалась, чтобы не повторить свою утреннюю выходку. Не дожидаясь, пока он уснет. Тем более, что многозначительные взгляды мужчины, шарящие по моему телу, не оставляли сомнения в том, что происходит в его голове.

Он угадал с обедом, предложив такие угощения, как будто знал мои вкусы. Да и многочисленные наряды, которые мы привезли с собой, были настолько хороши, что просто не могли мне не понравиться. Еще и вел себя как белый пушистый котенок, ласковый и послушный.

Конечно, я не могла не понимать, что это всего лишь видимость. На самом деле он совсем другой. Но чего добивался в таком случае подобным поведением? Почему старался угодить? Не только же из-за стремления оказался в постели со мной?

Да, я видела неприкрытое желание в его глазах. Но также видела, что он вовсе не из тех, кто идет на поводу у собственных страстей. Уверена, ему справиться было куда проще, чем кому бы то ни было другому.

Тогда в чем дело? Если отринуть тот факт, что я самозванка, какую выгоду сулил ему брак со мной? Из сухого и краткого рассказа о стремительном развитии отношений с настоящей Лиаль я мало что поняла. И терялась в догадках.

Любовь? Красивое объяснение и единственное, устроившее бы меня… Но что-то все время заставляло сомневаться, выискивая доводы, которые подтвердили бы такие подозрения.

Да и в его рассказе о предстоящих событиях и встрече с представителями клана недоставало какой-то детали. Но, поскольку получить нужные ответы прямо сейчас я не могла, решила не торопить события. Еще будет время все выяснить.

Оказавшись перед роскошно накрытым для обеда столом, поняла, как сильно проголодалась. Гораздо сильнее, чем утром, когда под пристальным взглядом Рейтона почти не смогла ничего съесть. Сейчас тоже не намечалось другой компании, и меня всерьез одолевали сомнения, что удастся сохранить аппетит, особенно ощущая всем нутром на себе его плотоядную улыбку. Было очень похоже, что мужчина не отказался бы употребить меня в качестве десерта и тем самым окончательно пробраться в мое сознание, лишая возможности здраво рассуждать. Еще бы: покорная и влюбленная по уши жена — о чем еще можно мечтать? А добиться послушания так легко, достаточно просто нажать на нужные кнопки, задеть чувствительные струны в душе. Отточенное до совершенства искусства обольщения. И что же дальше? Он ждет, пока я сама брошусь ему на шею?

Странно, но эта мысль не вызвала прежней неприязни. Я ведь согласилась остаться с ним, а значит, будет гораздо лучше, если мы сумеем договориться. Любыми способами. Если они будут приятными… Почему нет? Идея оказаться в его объятьях в любом случае нравилась мне значительно больше, чем подозрения и всевозможные опасения.

Тарелка мужчина опустела гораздо быстрее моей. Я невольно залюбовалась. Он выглядел довольным. И еще таким соблазнительным, что собственную недоеденную порцию захотелось тут же отодвинуть в сторону. Соскользнув со стула, я медленно приблизилась к Рейтону, и, прежде чем он успел отреагировать на мое приближение, слизнула


Дарья Княжева читать все книги автора по порядку

Дарья Княжева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волчья печать (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волчья печать (СИ), автор: Дарья Княжева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.