My-library.info
Все категории

Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Песнь койота. Дилогия (СИ)
Автор
Дата добавления:
4 январь 2023
Количество просмотров:
135
Читать онлайн
Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна

Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна краткое содержание

Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна - описание и краткое содержание, автор Кота Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Найрад привык надеяться только на себя. У него нет стаи, он не останавливается долго на одном месте. Друзья — временные, отношения мимолетные. Он волк. Одинокий и загнанный. Но однажды все изменилось. Оборотень пришел на помощь подруге, и его впутали в опасную игру. Удастся ли ему выжить и раскрыть свое предназначение?

 

Песнь койота. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Песнь койота. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кота Анна

— Хочешь сказать, на вас напали оборотни?

— Они самые, — вытирая пот со лба, подтвердил парень.

— Это были не обычные волки, — вмешался второй партизан, — огромные твари, размером с теленка и с человечьими глазами. То, как они двигались, общались друг с другом… Клянусь, то были разумные беспощадные твари. Одно только непонятно: как Анти с ними связаны? Может фанатики натравили их на деревню, не смогли с ними справиться и дали деру.

— Ты ведь больше всех не верил в существование оборотней, — напомнил Альтар.

— Я не идиот, чтобы верить в бабкины сказки, но я верю своим глазам.

— Не думаю, что это были оборотни, — отозвался третий парень из противоположного угла.

Найрад взглянул на говорившего. К его удивлению, партизан оказался оборотнем. Почуяв собрата, он приоткрыл завесу, скрывающую волчью сущность от чужих глаз.

— А кто же тогда? — с сомнением спросил Стив.

— Вот взять хотя бы Джара… — начал тайный оборотень.

— Уж овчарку от волка я еще отличить могу! — возразил лидер партизанского отряда.

— А я и не говорю, что не можешь, — прервал его парень, — я немного о другом. Когда-то существовали обычные овчарки. Потом Анти намутили что-то в генетической лаборатории, и вуаля! Перед нами интеллектуальное оружие, которое может наделать много дел, попади оно не в те руки.

— Хочешь сказать, Анти вывели этих мутантов в лабораториях, точно также как стражей?

— Это объясняет почему они ошивались в окрестностях деревни, а как запахло жаренным сбежали.

— Думаю, он прав. Возможно, жители отказались сотрудничать, поэтому те натравили на них этих монстров, — отозвался третий партизан, — а это ещё кто?

На перекидыша наконец-то обратили внимание.

— Знакомьтесь, Найрад, — представил его Альтар, — возможно он поставит точку в этом споре.

— Интересно как? — оживился Стив.

— Это были вовсе не оборотни, — сказал Найрад, когда всё уставились на него.

— Ты-то откуда знаешь? Тебя ведь с нами не было, — заметил кто-то из ребят.

— Я уже сталкивался с подобными монстрами, — ответил перекидыш, понимая, что ступает по тонкому льду.

— Если не оборотни, то кто тогда? — спросил длинноволосый парень, опасавшийся превратится в волка от укуса.

— Ваш друг прав, это дело рук Анти, — сказал Найрад.

— А где гарантия, что-то были не оборотни? Ведь все совпадает: описание, размеры, кровожадность.

— Оборотни бы так не поступили, — продолжил гнуть свою линию Найрад.

— И это твой аргумент? Ты что с ними знаком? — с наездом спросил глава отряда.

— Поверь, он знает, о чём говорит, — Альтар хлопнул товарища по плечу.

— Что за бред вы несёте? — не выдержал длинноволосый.

— Да скажи ты им! — умоляющим тоном попросил Альтар.

— У меня для вас две новости. Одна хорошая, а другая плохая, — ответил Найрад, — так с какой начать?

— Начни с хорошей.

— Оборотни существуют.

— Выходит мы воевали не на той стороне! Что же в этом хорошего? — хмыкнул Стив.

— Они не враги людей.

— Пару часов назад эти твари сожрали наших друзей, а ты говоришь, что они не враги? А мы еще как дебилы выступали против Анти…

— Оборотни мирно живут рядом с людьми испокон веков. Анти устроили охоту на ведьм, чтобы под шумок захватить власть в Полисе. Те несчастные, что напали на деревню новообращенные существа, утратившие человеческую сущность. Их создали, чтобы заменить взбунтовавшихся овчарок.

— Ну, а какая же тогда плохая новость?

— Волки здесь, — сворачивая разговор сообщил перекидыш, хотя заранее готовил совсем другую реплику. Но Джар мысленно предупредил его об опасности.

Сделал он это как раз вовремя, ибо в следующий момент оконное стекло разлетелось вдребезги и внутрь запрыгнул огромный клыкастый монстр. Недолго думая, зверь бросился на спящего в углу пьянчужку и вспорол ему горло. Бедняга погиб, не успев разлепить глаза.

Одного взгляда на волка было достаточно, чтобы понять, что это не сородич, а нечто схожее со зверем.

Найрад попытался мысленно связаться с мутантом, но главарь партизан среагировал быстрее, уложив волка метким выстрелом.

Вслед за ним в помещение ворвались шестеро волков.

Джар и оборотень, имени которого Найрад не знал, выступили вперёд, прикрывая людей.

— Уходите, мы их задержим! — скомандовал Джар, встав на пути у ближайшего волка.

Самый крупный нацелился на Найрада. Он держал наготове кусок арматуры, что попалась ему на глаза за несколько секунд до атаки.

Зверь оскалился и приготовился к прыжку.

Найрад шагнул вперёд и замахнулся.

Быстрым движением, которое с трудом можно было отследить, мутант прыгнул. В следующее мгновение он повалил Найрада на спину. Клыкастая пасть метнулась прямиком к горлу.

Найрад защитился металлическим прутом. Арматура встала между челюстями, не позволив им сомкнуться.

— Кто ты? — мысленно кричал Найрад, отжимая от груди металлический прут, — почему ты напал на меня?

В сверкающих глазах зверя на мгновение проскользнула осмысленность, но в следующую секунду волк атаковал снова.

— Мы не враги, — снова попытался Найрад, — я такой же как ты!

Оттолкнув от себя волка, Найрад перекатился и вскочил на ноги.

— Кто тебя послал? — не сдавался он.

Волк наседал, оттесняя его в угол.

Найрад пятился назад, размахивая куском арматуры. Краем глаза он видел, что овчар катался по полу амбара, сцепившись с чёрным волком.

Несколько зверей выскочили на улицу вслед за людьми. Снаружи доносился грохот выстрелов и звуки борьбы.

Оборотень отчаянно отбивался от рыжего волка, балансируя на грани трансформации.

Найрад мимолетно взглянул на овчара. Джар прижал врага к полу и вонзился в горло острыми зубами.

Противник Найрада обернулся на предсмертный хрип товарища.

Не теряя ни мгновения, Найрад обрушил металлический прут на голову волка. Тот со стоном повалился на пол.

Тайный оборотень не справлялся с мутантом. Джар бросился ему на помощь, а Найрад выскочил на улицу.

Перед его глазами предстало не самое приятное зрелище. Возле входа лежал длинноволосый парень с перекушенным горлом. В двадцати метрах от него, распластавшись на земле, застыл второй партизан, с которым Найрад не успел даже перекинуться словом. Рядом с ним валялся мертвый волк.

Альтар и Стив забрались на дерево, росшее недалеко от амбара. Внизу под ними прыгал огромный волк. Не в силах одолеть гравитацию, зверь подпрыгивал, клацал зубами и сдирал когтями кору березы.

Найрад подхватил автомат, лежащий рядом с убитым, и пристрелил мутанта. Из амбара выскочил еще один.

Найрад вскинул автомат, но замешкался, так как зверь не стал нападать.

Волк пробежал мимо и бросился наутек. Еще один выживший мутант последовал его примеру.

Из-за угла здания ковылял один из партизан с раненым товарищем на руках. Дохромав до входа в амбар, он повалился на землю.

Парни спрыгнули с дерева.

Джар и оборотень вышли на улицу.

Ребята столпились вокруг раненых. Один из них выглядел паршиво, жизненные показатели второго были стабильны. Его лишь слегка потрепали.

— Ты можешь как-то помочь? — мысленно спросил Найрад у оборотня, склонившегося над бойцом.

— Я не целитель, — ответил собрат, приподняв товарища и положив его голову себе на колени.

— Занесем их внутрь, — предложил Альтар, — только аккуратно, поддерживайте голову.

Парни подхватили раненых, перенесли в амбар и уложили на тюки соломы, а также выволокли наружу тела убитых волков.

— Я умею лечить, — продолжил мысленный диалог Найрад.

— Так что же ты медлишь? — спросил сородич.

— Разве ты не видишь, я энергетический банкрот.

— Значит, ты тот самый Найрад? Император?

— Сейчас не время для издевок. Я уже не вожак, и уж тем более не император.

— Но ты был им?

— Да.

— Для меня честь встретиться с тобой.

— Если поделишься силой, я попробую ему помочь. Исцелить, конечно, вряд ли получится, но могу попытаться хотя бы стабилизировать.


Кота Анна читать все книги автора по порядку

Кота Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Песнь койота. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь койота. Дилогия (СИ), автор: Кота Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.