— Сегодня зажарим ее с приправками, с солью, — потер руки он. — Прямо после тренировки и пойдем, а ужин пропустим!
— Я не смогу, — я вдруг вспомнила, что сегодня иду на задание. — Фэн Хай берет меня на мост что-то там делать, как раз после тренировки.
Досада на него усилилась. Вот же тип, сначала отравил мне занятия по фехтованию и сон, а теперь из-за него я пропущу такое увлекательное мероприятие, как запекание курицы в лесу!
— Что, никак не получится? — огорченно спросил И Мин, и я только покачала головой. Мне было жаль посиделок в лесу почти до слез, но делать было нечего — если я пойду к Фэн Хаю и попрошу сходить на мост без меня, потому что у меня другие дела, он, пожалуй, опять решит, что я недостаточно серьезный и мужественный и заберет еще что-нибудь. Ботинки или одеяло, например.
— Ничего, на завтра перенесем, — неожиданно предложил Ю Шин. — А сегодня покормим ее, так даже лучше, потолстеет немного до завтра, наберет жирку.
— Кто? — не поняла я. — Курица? Она что, не битая?
— Где бы я ее ночью бил, — оскорблено отозвался И Мин. — У фермера в сарае? Схватил первую попавшуюся и деру, конечно, она живая. Я ее за ногу к дереву привязал, пусть попасется. Отнесем ей сегодня крошек, а завтра зажарим, видишь, как хорошо получается! Прячь объедки в карман, сразу после занятий по заклинаниям и унесем.
— Хорошо, — отозвалась и убрала в карман половину паровой булки. Тут меня начал разбирать смех, и я зажала рот, безуспешно пытаясь удержать его внутри или хотя бы не смеяться так громко.
— Чего? — озадачено спросил И Мин, и я не выдержала:
— Ты притащил живую курицу… в клан… и привязал ее за ногу… Может, еще утку притащишь? И гуся? Построим им сарай. Яйца, опять же, будут свои…
И Мин не выдержал и присоединился к мне, а следом и Ю Шин, который упал лицом на стол и бил по нему кулаком, не в силах просмеяться, и сквозь смех добавлял:
— И поросеночка… Может, коровку тоже… Будут пастись тут, в священных рощах для медитации… удобрять их…
Конечно же, такое безудержное веселье не могло быть не разрушено, и конечно же, тем, кто его разрушил, мог быть только Фэн Хай.
— Отчего это так веселятся наши адепты первого курса, надежда клана? — раздался над нами его ледяной голос, и мы, тут же выпрямившись и посерьезнев, хором отозвались:
— Не над чем, шисюн…
Смерив нас взбешенным взглядом, как будто своим весельем мы оскорбили лично его, он удалился, хлопнув рукавом. Переглянувшись, мы похватали со стола булки и остатки еды и понеслись из столовой, давясь смехом, чтобы доесть где-нибудь в спокойном месте, где никто не будет сверлить ненавидящим взглядом наши спины. И чего он так взбесился? Подумаешь, посмеялись.
После первого занятия, на котором наставник Фэн Гуанчжи гонял нас по классам темных созданий — стиль преподавания у него был весьма хаотичный, и мы ничего не знали, чего ожидать на следующем занятии, благодаря чему приходилось зубрить изо всех сил и постоянно повторять зазубренное. Зато то, что мы уже выучили, я могла рассказать даже ночью, толком не проснувшись.
Подумав про ночь и сон, я сразу же вспомнила ночное происшествие и меня тут же охватили опасения, что Фэн Хай понял, что я — девушка. Поэтому и хотел потрогать, убедиться. Хотя зачем он тогда тянул руки к лицу? Лицо у всех людей на ощупь одинаковое, не там нужно было трогать, чтобы понять разницу. А зачем он хлестнул себя по лицу? Ладно, положусь на судьбу, если ничего не могу сделать — до сих пор все мои попытки отселиться и увеличить расстояние между мной и слишком уж умным и талантливым учеником клана Фэн оканчивались неудачей.
Перед тренировкой из персиковой аллеи, ведущей к резиденции главы клана, показался Фэн Шао и подошел к мастеру Хасюаню.
— Глава клана! — радостно поприветствовал его мастер. — Снова пришли украсть моих адептов? Нужна помощь с разбором трав?
Фэн Шао бросил на меня вопросительный взгляд, и я украдкой покачала головой — сегодня удалось выспаться, и отдых мне не требовался. Да и не следовало постоянно отлынивать от тренировок, а то потом меня догонит самый жирный и ленивый гуль или даже медленная, ползущая по шагу в день черная плесень, приносящая неудачи в дом. Фэн Шао, сжав руку молодого преподавателя, выкрутился, сказав, что просто подошел поблагодарить его за педагогическое рвение, и ушел.
— Наконец-то мои труды оценены, — неверяще глядя на свою ладонь, которую энергично потряс Фэн Шао, прошептал преподаватель и украдкой смахнул скупую слезу. — Я столько лет ждал этого дня… Студенты, берем деревянные мечи и становимся парами, начинаем тренировку!
Я, по дурацки улыбаясь, пошла к стойке с тренировочным оружием. Как же приятно, что глава клана, занятой человек, вспомнил о незначительном адепте-первогодке и сам пришел, чтобы узнать, в состоянии ли я тренироваться или его брат опять придумал что-то новое, чтобы помочь мне совершенствоваться и вылепить из меня мужика. Встав напротив И Мина, я обнаружила, что он смотрит в пустоту с таким же мечтательным видом, который, вероятно, был у меня.
— Что это с вами? — окликнул нас Ю Шин, стоящий рядом в паре с Сяо Фэном, тем самым пареньком в очках, который задел меня веткой несколько дней назад, когда мы учились делать знак.
— О курочке своей вспомнил, — расслаблено улыбаясь, словно курочка была самой прекрасной девушкой, ждущей его в лесу, отозвался И Мин.
— И я тоже, — поддакнула я, и мы по команде мастера Хаосюаня подняли мечи, готовясь отрабатывать удары.
Шисюны сегодня на тренировке не появились — наверное, решили, что если прибьют меня на занятии, то тем самым лишат этого удовольствия ту нечисть, что завелась на мосту. А мы же не изверги какие то, всего лишь уничтожаем нечисть, не лишая ее права поужинать вкусным заклинателем напоследок.
Когда я вернулась в комнату, Фэн Хай все так же где-то бродил — наверное, его отвращение ко мне достигло такого предела, что он уже не мог находится со мной в одной комнате, и я смогла спокойно искупаться после тренировки, переодеться в чистое и переплести пучок, слегка растрепавшийся во время занятия, и за несколько минут до часа обезьяны стояла у ворот, поджидая его и его друзей. Интересно, их он тоже лишил матрасов? Или все благодеяния упали исключительно на меня, а они, лишенные его дружеской заботы, так и спят в мягких и теплых постельках? Нужно будет спросить. А то вдруг он хотел забрать, да забыл.
Заклинатели показались в дальнем конце бамбуковой аллеи, и я невольно восхитилась: высокие, в ученическом одеянии клана воздуха — Фэн Хай в светло-голубом, словно зимнее небо, ханьфу, а его друзья — в более темных; с одинаковыми прическами, с мечами за спиной и с подвешенными к поясу боевыми веерами, они выглядели очень внушительно — как настоящие могущественные заклинатели из легенд. Наверное, если они вот так проходят по улицам города, то путь их усеян цветами и упавшими в обморок от восхищения девушками. Стоит ли говорить, что я совершенно не вписывалась в это блестящее окружение?
Видимо, они это и сами понимали, потому что, подойдя ближе, Фэн Хай и его друзья окинули меня взглядами, в которых читалось возмущение. Я непонимающе уставилась на них в ответ.
— Где твой меч и все остальное? — наконец спросил Фэн Хай, старательно глядя на стену за моим плечом, а не на меня.
— Какой меч? Откуда он у меня возьмется? — удивилась я.
Меч у меня, конечно же, был — украшенный символическими изображениями лотоса, легкий, женский и выдающий меня с головой, и поэтому его пришлось оставить в клане Белого Лотоса. А "все остальное" я даже не знала, где брать.
— Я могу остаться, а вы идите, — радостно предложила я и уже развернулась, чтобы бежать к друзьями и объявлять, что можно идти жарить курочку, как Фэн Хай поймал меня за воротник и тут же одернул руку, словно обжегся.
— Быстро, за мной, — отрывисто скомандовал он и пошел вперед. Мне оставалось только тащиться следом и вздыхать, сверля взглядом его спину.