были похожи на изучение песчинок. Каждый фрагмент невозможно было увязать со следующим. Чем больше я пыталась найти в них смысл, тем больше запутывалась. Сон уже не был тем спасением, которым он был раньше. Мои сны были наполнены мыслями о Монтане и вампире, который мучил ее. Мог ли Магнар быть прав? Могла ли метка истребительницы на моей руке пробудить какую-то силу глубоко в моей крови, которая сохранилась там из-за моих наследственных связей с Кланом Снов?
Если это было правдой, то сны были чем-то большим, чем просто бредом моего охваченного тревогой разума. Они были реальными. Так или иначе, они были настоящей ниточкой к моей сестре, доказательством того, что она все еще жива. Вампир со стальными глазами, вероятно, тоже был реальным. Хотя даже когда я попыталась сосредоточиться на нем, я обнаружила, что все больше деталей ускользает из моего восприятия, моя память о сне была потеряна для меня.
Я только надеялась, что это не означало, что ее пытал какой-нибудь бессмертный-психопат в «Банке Крови», хотя страх, который я почувствовала от нее, только подлил масла в огонь этой мысли, а ее возможная судьба повергла меня в уныние.
Я пробиралась между деревьями, останавливаясь, пытаясь решить, стоит ли мне позвать Магнара погромче, но поскольку вампиры все еще были на охоте, а Фамильяры потенциально могли быть где угодно, я решила этого не делать. У меня внутри все сжалось от беспокойства, когда я посмотрела налево и направо. Куда он мог пойти? Почему он не сказал мне?
Слева от меня раскинулась охапка широких листьев, утренняя роса собиралась на них в маленькие лужицы. Я низко наклонилась и поднесла один к своим пересохшим губам, опрокидывая воду в рот. Она была сладкой и холодной, отчего по моей спине пробежал холодок и утолил жажду.
Я закатала рукава и плеснула еще немного воды себе в лицо, дрожа от холода, когда ополаскивала кожу, боль в ране на губе и на лбу заставила меня поморщиться.
— Тебе следовало остаться в безопасности нашего убежища.
Я вздрогнула от его грубого голоса и, подняв глаза, увидела Магнара, стоящего между двумя толстыми соснами и наблюдающего за мной, неодобрительно приподняв бровь.
— Черт возьми, Магнар, ты не должен так подкрадываться к людям! — Я выпрямилась и хмуро посмотрела на него. — Где ты был?
Он шагнул между деревьями, сокращая расстояние между нами, прежде чем помахать серебряным ключом перед моими глазами. — Я подумал, что ты, возможно, предпочтешь снять свои новые украшения.
— Как ты его нашел? — Спросила я, забыв о своем раздражении, протягивая ему запястья и широко улыбаясь.
— Я просто обыскал одежды мертвых вампиров. — Он пожал плечами, взяв мою руку в свою грубую ладонь, его пальцы обжигали мою прохладную кожу. Я наблюдала, как он бросил первый наручник на землю, затем взял мою правую руку, чтобы повторить процесс, его кожа пылала по сравнению с моей собственной.
Мое сердце подпрыгнуло, когда железные наручники были сняты с моих запястий. Я была пленницей слишком большую часть своей жизни, и то, что я застряла в кандалах, было напоминанием о том, что я хотела оставить позади.
Снимая второй наручник, Магнар перевернул мою руку, проведя пальцами по метке истребительницы движением, которое было так близко к ласке, что у меня перехватило дыхание. От его прикосновения по коже побежали мурашки, и я нерешительно взглянула на него, гадая, о чем он думает, пока его внимание было сосредоточено на моей метке.
— Спасибо, — сказала я, надеясь, что он поймет, как сильно я это имела в виду. Хотя я бы не стала тратить время на жалобы по этому поводу, мысль о том, что я застряла в этих кандалах, не давала мне покоя всю ночь.
Знал ли он, как сильно я нуждаюсь в освобождении от них, и постарался ли приложить все усилия, чтобы я могла это сделать? Это казалось маловероятным. С какой стати он стал бы из кожи вон лезть ради простого неудобства? Но я все равно не понимала, зачем он вообще пришел меня спасать.
На его теле все еще оставались порезы, не зажившие после схватки с вампирами, и кровь окрашивала его льняную рубашку, выделяя их для меня.
— Это было не в тягость. Мне все равно нужно было забрать наши припасы, — сказал Магнар, отпуская мою руку с резким выдохом. — И это, — добавил он, помахав Фурией перед моим лицом.
Я выхватила его у него, не раздумывая, и он позволил мне взять его, весело фыркнув, прежде чем отвернуться и направиться обратно к сломанному экипажу.
— Как, черт возьми, ты вообще его нашел? — Спросила я, когда Фурия удовлетворенно вздохнул, трепет клинка от последнего убийства все еще вибрировал в нем, туманное видение танцевало в уголках моего сознания, заново показывая момент, как я ударила вампира, пытавшегося пленить меня, им прямо в сердце.
— Клинки взывают к нашему виду. Если ты умеешь слушать, ты никогда их не потеряешь.
Фурия удовлетворенно урчал в моих руках, пока Магнар удалялся, и я даже не могла найти в себе сил оспорить это утверждение, как бы безумно оно ни звучало. Клинок был нечто большим, чем просто металлом и кровопролитием. В нем было присутствие… была индивидуальность. И я обнаружила, что мне это нравится.
Я покачала головой, засовывая кинжал за пояс, следуя за Магнаром и замечая два рюкзака, которые висели у него за плечом. Мы спрятали их перед нашей неудавшейся засадой на вампиров, и я предположила, что они остались далеко позади нас. Мне следовало перестать недооценивать способности Магнара: пока я спала, он явно сделал больше, чем я успела за весь предыдущий день. Конечно, я была захвачена кровожадными монстрами, но все же.
Молчание затянулось, и я поджала губы, обдумывая мысль, которая всю ночь крутилась у меня в голове между этими тревожными снами.
— Я тут подумала, что было бы неплохо, если бы я немного научилась владеть Фурией, — нерешительно сказала я, задаваясь вопросом, какую реакцию я получу на свою просьбу.
Магнар и в лучшие времена был грубым и брутальным, чаще просто грубым и раздражающим, и несмотря на то, что он пришел спасти меня, когда ему было бы гораздо проще отдать меня вампирам, он все еще не казался в восторге от того, что находится в моей компании. Я действительно не знала, что думать о нем в целом, но я знала, что думаю о его умении противостоять тварям, которые охотились на нас.
— Ты хочешь, чтобы я научил тебя убивать вампиров? — спросил он, не