My-library.info
Все категории

Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - Динкевич Дина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - Динкевич Дина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ)
Дата добавления:
25 апрель 2023
Количество просмотров:
431
Читать онлайн
Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - Динкевич Дина

Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - Динкевич Дина краткое содержание

Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - Динкевич Дина - описание и краткое содержание, автор Динкевич Дина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Попасть в другой мир? Казалось бы, такого не может быть. Но стоило один раз неудачно упасть с лестницы, и вот я уже в платье невесты стою перед алтарем и выхожу замуж за какого-то мрачного незнакомца.

Который, кстати, не просто ненавидит меня, но еще и собирается лишить редкой магии, чтобы провести запрещенный ритуал.

Мой муж совершенно не верит, что я — не та, кто однажды его предала. Так что у меня очень мало времени, чтобы не только убедить его в этом, но и обезопасить свою жизнь от тех, кто тоже претендует на место супруги лорда Харрингтона.

 

Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) читать онлайн бесплатно

Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Динкевич Дина

— Допустим. Но при чем тут я?

Тут Мартин, наконец, отпустил мою ладонь, и я тут же убрала ее.

— Что ты здесь видишь?

— Я уже говорила — текст на незнакомом языке. Изображение, довольно схематичное, но все равно мало что понятно.

— А я ничего не вижу. Но когда ты прикасаешься к нему, — тут Мартин осторожно взял меня за руку и приложил ладонь к свитку, — я могу это увидеть. Понимаешь?

Он даже для наглядности обвел несколько строчек.

— И ты можешь это прочитать?

— С трудом, — признался муж. — Это древний, почти забытый язык. Чтобы расшифровать текст, понадобится время.

— То есть мы так ничего и не узнаем? — разочарованно выдохнула я, почему-то не торопясь забрать ладонь и разорвать наш с супругом контакт.

— Почему ничего? — искренне удивился тот. — Это огромный прогресс. Учитывая твои видения, тут явно все должно сложиться в одну картину.

— И какую же?

— Пока не знаю, — неохотно ответил Мартин. — Но думаю, все эти детали неспроста. Что последнее ты помнишь из своего мира?

— Как я стала падать на лестнице.

— И все? Может, в этот день было что-то странное или необычное? Например, ты с кем-то познакомилась или тебя кто-то напугал?

— Да ничего такого, — пожала плечами. — Я просто пришла на работу, сделала отчеты и понесла их начальнику.

Чем больше я говорила, тем сильнее хмурился муж.

— Может, твоя семья?

— А что моя семья?

Мартин отвел взгляд и стал еще более хмурым.

— Твой мужчина… Дети… Ты сказала, тебя там ждут. Может, с ними было что-то не так в тот день?

Голос лорда звучал очень отстраненно и даже отчасти холодно. Будто и не было между нами того странного притяжение, и это не он со мной говорил мягким, бархатным голосом.

— Ничего такого я не заметила, — сдержанно ответила. Мартин же стиснул зубы и лишь коротко кивнул. — Когда я снова открыла глаза, то уже увидела тебя.

— Хорошо, я понял. Пока это мало что проясняет.

Муж начал сворачивать свитки обратно, но я удержала его за руку, отчего тот вздрогнул и повернулся в мою сторону.

Наши взгляды пересеклись, и у меня даже дыхание перехватило от того, насколько темными были глаза мужа. Словно там бушевала гроза, и мне вновь почудились всполохи огня.

— Ты ведь поможешь мне вернуться? — тихо спросила я. — Не станешь ничего скрывать?

— Помогу, — очень тихо ответил он. — Раз уж тебе так хочется, — а потом неожиданно задал весьма щекотливый вопрос: — Но что будет с Вайолетом?

— А что с ним?

— Ты его хозяйка. И если ты его оставишь… — супруг многозначительно замолчал.

— Но ведь… Подожди, я же очутилась здесь в чужом теле. Так?

— Так.

— Получается, что когда мы разберемся, как вернуть меня обратно, то и тело Лили останется здесь… — по мере того как я говорила, Мартин все больше мрачнел. Опять.

— То есть предлагаешь отдать Вайолета ей?!

От его недовольства и злости у меня мурашки по спине побежали. Отчасти я понимала причину подобной реакции. Мне и самой не хотелось бы оставлять дракошу. Но какой выбор? Жить в чужом мире под чужой личиной и постоянно оглядываться по сторонам, боясь, что всплывут еще какие-то грехи Лили?

— Я не знаю, — честно ответила. — Но у меня там своя жизнь, Мартин. Пойми и это тоже.

И вот тут я впервые, мимолетно, но все же, задумалась о том, что, возможно, идея остаться здесь не такая уж и безумная.

— Хорошо, Зоиа. Будь по-твоему, — глухо произнес муж. Методично свернул свитки и спрятал их обратно. — Идем, я провожу тебя в спальню.

— Подожди, — вдруг затормозила я. — А почему ты так странно произносишь мое имя?

— Как так?

— Не Зоя, и Зоиа?

Супруг ответил далеко не сразу. Словно раздумывал доверять ли мне или не стоит.

— Так звали жену моего предка. Ту самую, что по преданию благословила богиня Илай.

При этом он так на меня посмотрел, что я отчетливо поняла — это совпадение не просто так…

Глава 12 или Добро пожаловать на бал

Мы и правда начали готовиться к балу. К сожалению, к разговору про ту самую Зоию мы не возвращались. Мартин от вопросов уходил и говорил, что пока рано делать выводы.

А мне-то хотелось как раз-таки обсудить. Но все мои весьма откровенные намеки муж игнорировал.

— Постарайся сосредоточиться на том, что нам предстоит, — просил он каждый раз. — Поверь, потом ты мне скажешь спасибо.

Мне оставалось только подчиниться. Почему? Ну, хотя бы потому, что я не чувствовала в словах мужа лжи или фальши. Возможно, это было как раз следствием наших браслетов.

Я много времени проводила в библиотеке. Но теперь не тыкалась словно слепой котенок от одного стеллажа к другому, а планомерно изучала то, что подобрал Мартин. Начиная с этикета и заканчивая магическими особенностями этого мира. Конечно, все я усвоить не могла, и в голове у меня была такая каша, что я с трудом разбирала уже даже слова.

И когда очередной день выжал, кажется, из меня последние силы, лорд принял внезапное решение:

— На сегодня хватит.

— Уверен? — я скептично посмотрела на стопку книг, до которой так и не добралась.

— Безусловно. Давай займемся кое-чем поинтереснее.

И так он это произнес, что у меня мурашки по коже пробежали. От смущения.

— О чем это ты подумала? — хитро усмехнулся он.

— Ничего такого, — пробормотала, отводя взгляд. — Так что теперь мне надо изучить?

— Думаю, это тебе больше придется по душе. Идем.

Он без малейших раздумий взял меня за руку и повел за собой через весь замок.

Вообще муж за последние дни стал иначе ко мне относиться не только наедине. Ванесса взирала на его проявления я бы сказала нежности с недоумением. Даниэль сдержанно хмыкал. Остальные гости, которые были на первом моем обеде в замке, таинственным образом разъехались. В том числе и та самая Мелисса.

Меня так и подмывало поспрашивать про нее, но каждый раз, когда я почти решалась на это, супруг задавал какие-то двусмысленные вопросики, и я снова малодушно откладывала на потом.

Не хотелось выглядеть в его глазах ревнивой дурочкой. А ведь мне и правда была неприятна мысль, что он может с ней что-то там крутить.

Даже если сама я собралась вернуться к себе домой.

В итоге мы пришли в довольно просторный зал, который был предназначен, очевидно, для танцев. Нечто подобное я видела в красивых исторических фильмах. И вот тут до меня дошло, что имел в виду лорд.

— Мы будем танцевать?

— Именно. В твоем мире это принято?

— Да, но только вряд ли мы с тобой пониманием это одинаково, — вздохнула я.

— Поясни — попросил Мартин.

— Когда-то раньше у нас тоже были лорды, они жили в замках и устраивали балы. Но сейчас век технологий, и танцы тоже стали немного…технологичны.

— Что это значит?

— Что теперь это довольно быстрые и ритмичные движения под музыку да еще и без пары.

— Поодиночке? — недоверчиво уточнил он.

— Да. Так что если ты надеешься, что я сейчас ловко смогу подхватить и правильно станцевать то, что у вас принято, то ты ошибаешься.

Муж привычно усмехнулся и качнул головой.

— Вот поэтому мы и здесь, Зоиа.

— Ты опять коверкаешь мое имя, — не удержалась от замечания.

— Оно тебе подходит, — неожиданно ответил супруг.

— Мне мое привычнее, — продолжила настаивать.

— Это потому что ты не знаешь, что оно значит на нашем языке.

— А ты меня просветишь?

Мартин подошел ближе, и я тут же почувствовала тепло в груди. Будто рядом с ним мне становилось комфортнее и спокойнее. За эти дни я старалась держать дистанцию между нами. Опасность поддаться брачной магии была велика. В одном из фолиантов я уже успела вычитать, что брачные браслеты не только связывали супругов и помогали им совершать магический обмен. Но так же и усиливали их влечение. Призвано это было обеспечить потомство и продолжить род.

А так как я все еще собиралась вернуться домой, то старалась не поддаваться соблазну. Тем более что однажды мне сердце уже разбили. Хватило мне.


Динкевич Дина читать все книги автора по порядку

Динкевич Дина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ), автор: Динкевич Дина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.