My-library.info
Все категории

Пленница кракена - Роберт Кэти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пленница кракена - Роберт Кэти. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пленница кракена
Дата добавления:
15 октябрь 2024
Количество просмотров:
0
Читать онлайн
Пленница кракена - Роберт Кэти

Пленница кракена - Роберт Кэти краткое содержание

Пленница кракена - Роберт Кэти - описание и краткое содержание, автор Роберт Кэти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

ВТОРАЯ ЧАСТЬ ЦИКЛА «СДЕЛКА С ДЕМОНОМ»

Каталина пошла на сделку с демоном лишь потому, что ей больше некуда податься. Жизнь пинала ее при любом удобном случае, поэтому она счастлива покинуть привычный мир. Что может случиться в худшем случае?

Однако она никак не ожидает, что ее выставят на аукцион и продадут кракену.

Тэйн холоден и сдержан… но не жесток. Они оторваны от всего мира, и Каталина снова и снова ищет с ним встречи. А когда она наконец соглашается исполнить свою часть сделки…

…Вот тогда начинается все самое интересное.

Но Каталина отдала демону лишь семь лет своей жизни, и когда выйдет срок, она будет вынуждена оставить кракена, который украл ее сердце, и вернуться в мир, в котором нежеланна.

Пленница кракена читать онлайн бесплатно

Пленница кракена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Кэти

– Эти люди будут желать тебя только из-за твоих денег.

– К чему ты клонишь?

В кои-то веки она не смеется. Смотрит на меня с мучительно серьезным выражением лица и кладет вилку на стол.

– Ты король этих земель.

– Да.

Где-то в ее словах закрался подвох, но не могу его предугадать.

– Значит, ты здесь самый могущественный. Власть и деньги – вот что привлекает людей. Откуда тебе знать, что все, кто втирается к тебе в доверие, чисты сердцем?

В груди зарождается неприятное чувство.

– Я этого не знаю. Становится ясно только со временем.

– Именно. Ты не заметишь разницы. И я не замечу.

Она снова берет вилку.

– А значит, для моих целей разница значения не имеет.

В этом предложении таится очень многое. Но не знаю, что делать с этой информацией. Пока. Нужно подумать о Каталине и о том, что же такое приключилось в ее жизни, раз она предпочитает окружать себя людьми, которым на нее наплевать… лишь бы они были рядом.

Но мне не наплевать. Мне не по себе от этого. Но меня бы не терзали внутренние противоречия о том, что поступками могу предать память Бранты, если бы не испытывал искренних чувств к Каталине.

Я позабочусь о том, чтобы она была с тем, кому небезразлична, пусть даже всего на одну ночь.

Глава 12

Каталина

Я изо всех сил стараюсь прилично себя вести. Впервые за несколько недель ем не в одиночестве, и, кажется, совсем забыла, каково быть человеком. Более того, делю трапезу с Тэйном.

Разговор за едой выходит неловким, потому что не умею вовремя замолчать, а Тэйн серьезен, как сердечный приступ. Он воспринимает все мои слова как истину, и это немного пугает.

Не знаю, воспринимали ли меня когда-либо прежде всерьез.

Я эпатажная. Не шут, мать бы заперла меня в шкафу, но не позволила позорить ее на людях, но всегда выходила за рамки дозволенного. Сейчас не могу себе этого позволить. Тем более, когда Тэйн соблазняет меня такой приманкой.

Слегка усмехаюсь от этого сравнения. Всегда поддерживаю свой имидж. Соберись, Кэт.

– Спасибо. За… эм… что отвлек, пока мы сюда добирались.

Разговор о том, как он пальцами довел меня до оргазма, пожалуй, хорошим поведением не считается, но если буду ограничиваться только комментариями о еде, то попросту взорвусь.

– Обычно я не такая нервозная, но… как называется противоположное клаустрофобии состояние? Думаю, у меня, возможно, оно. Во всяком случае, когда оказываюсь в открытом океане или вроде того.

Тэйн, как всегда, пристально, изучает меня взглядом. Будто каждое мое слово – чистая правда. Какой ужас.

Наконец он делает большой глоток из кубка.

– Хочешь научиться плавать?

Нет. Ни за что. Хватит с меня воды, и хотя на нее приятно смотреть через многочисленные окна башни, то же самое можно сказать и об огне, а я точно не хочу прыгать в камин.

– Благодарю, но последнее, что я планирую – утонуть.

– Ты не утонешь.

Тэйн кивает на браслет на моем запястье. Наверное, стоило снять его, как только поняла, что регулярных подводных прогулок ждать не стоит, но меня успокаивает его тяжесть. А еще, что она означает, я не утону. Вполне надежная гарантия безопасности.

– Может, меня съедят.

Он отвечает умопомрачительной улыбкой.

– Только если будешь очень, очень хорошо себя вести.

Он… флиртует со мной?

А это уже моя стихия. Я флиртую так же легко, как дышу. Но флирт всегда происходил с людьми, которые хотели от меня чего-то обыденного. Никогда не выходили за рамки ожиданий. Но не Тэйн. Он всегда такой серьезный. А если флиртует, значит… У меня нет ответа.

Протягиваю дрожащую руку к кубку, чтобы чем-то себя занять.

– Как бы ни хотелось сесть тебе на лицо и скакать на нем до рассвета, меня больше беспокоит нечто с острыми зубами и жаждой человеческой плоти, что может таиться на глубине.

– Тебе не о чем беспокоиться. Я буду рядом.

Какой бы сексуальной ни была мысль о том, как большой мужчина-кракен защищает меня от глубоководных хищников, ее недостаточно, чтобы меня убедить. Он крупнее, но это не значит, что сможет одолеть настоящего кракена.

– И что ты сделаешь? Будешь смотреть с укором, пока они не начнут молить о пощаде?

Он снова улыбается, на этот раз дольше.

– Моей магии более чем достаточно для устрашения.

Магии.

Хлопаю глазами.

– Кто ты, царь Тритон?

Он хмурит брови.

– Кто такой царь Тритон? В нашем царстве нет такого предводителя.

О, точно. Отсылки к поп-культуре выше его понимания.

– Это персонаж мультфильма, а мультфильм – куча рисунков, собранная вместе так, чтобы создавалось впечатление, будто фигура движется и… А знаешь, забудь. Неважно.

Смотрю на него, уверенная, что непременно увижу признаки незаинтересованности в разговоре. Остекленевший взгляд. Неловкое ерзанье в попытке уйти от темы. Может, закатит глаза на мою болтовню.

Тэйн смотрит на меня так, словно открываю ему тайны вселенной. Темные глаза глядят напряженно, и он замер, совсем как хищник, но от его вида у меня порхают бабочки в животе.

Облизываю губы.

– Хм. В общем. Убеждена, что, отправившись плавать, пойду на корм рыбам, так что лучше откажусь.

– Каталина. Ты проведешь здесь семь лет. Моя территория на девяносто процентов находится под водой. Научиться плавать – необходимость.

От его твердого голоса по телу пробегает дрожь.

Наверное, он прав, но мои мысли занимает кое-что другое. Само собой, я знала, что сделка с демоном продлится семь лет – прочла контракт, прежде чем его подписала. Но совершенно не задумывалась о том, что со мной станет через семь лет, проведенных в этой башне.

– Я не могу здесь оставаться.

Он вздрагивает.

– К сожалению…

– Я не имею в виду твое присутствие.

Не замолкаю, чтобы выяснить, это ли он подразумевал.

– Я о башне. Об одиночестве. Я схожу с ума. Это пытка, Тэйн.

Мне прекрасно удавалось делать вид, будто меня вполне устраивает такая обстановка. И, возможно, даже мило, что он хочет защитить меня от поваров с ножами, но уже спустя пару недель готова лезть на стены. Не хочу даже думать о том, до какого состояния могу дойти через год, а тем более семь лет.

Задорное выражение его лица исчезает, словно его не было вовсе.

– Я намерен обеспечить тебе безопасность.

– Может, моему телу. Если бы ты хотел сберечь мой рассудок, то не стал бы меня здесь запирать.

– Ты не заперта. – Он отодвигается от стола. – Ты не узница.

– Отлично, значит, могу уйти, когда захочу. – Отстраняюсь и встаю. – Пожалуй, сейчас и пойду.

Тэйн встает следом.

– Разумеется, Каталина. – Он взмахивает ладонью с длинными пальцами. – Идем?

Я сама не своя от бессилия, а мне всегда сложно давалось это чувство. Не умею с ним справляться, поэтому не предпринимаю вообще ничего. Вместо этого изо всех сил стараюсь его подавить. А сейчас для этого необходимо действовать.

Иду впереди Тэйна и выхожу из комнаты во влажный коридор. В другой раз я бы плелась позади, чтобы полюбоваться плавными движениями его щупалец. Есть что-то заворачивающее в том, как приподнимается и опускается его тело, когда он ведет меня к лестнице. Но не сейчас. Я слишком взвинчена.

Только оказавшись у подножия лестницы, осознаю свою ошибку. Конечно, мне не выбраться. Я не умею плавать. О чем этот ублюдок прекрасно знал, когда бросал мне вызов.

Разворачиваюсь и медленно, насмешливо хлопаю в ладоши.

– Поздравляю. Выставил меня идиоткой. Молодец, осьминожка.

Он сжимает челюсти, и это принесло бы удовлетворение, не будь мне так стыдно из-за этого спуска. А теперь нужно снова подниматься по чертовой лестнице.

После стольких подъемов у меня будет стальная задница. Жаль, сейчас не могу даже порадоваться мысли о том, что смогу отбить ей четвертак.

– С меня достаточно, – говорю я.

По полу передо мной бьет щупальце, заставляя остановиться на полпути. Но когда встречаюсь взглядом с Тэйном, он выглядит таким же сдержанным, как и всегда. Единственное, что выдает его беспокойство – движение щупалец.


Роберт Кэти читать все книги автора по порядку

Роберт Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пленница кракена отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница кракена, автор: Роберт Кэти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.