обратилась я к трактирщику.
— Светлого дня вам, ясные леди, что-то не понравилось? — спросил он.
— Нет, всё понравилось, спасибо. Мы бы хотели приобрести кое-какие вещи, нам сказали, что вы сможете нам в этом помочь, — сказала я.
— Ну если вы не против, подержанных вещей, то да смогу помочь, — ответил он нам.
— Мы не против, главное, чтоб было быстро, — сказала Элизабет.
— Ну раз вам срочно, пройдёмте. Мойра, замени меня, я в лавку с этими леди, — крикнул он куда-то в кухню, а сам нас повёл через задних ход. Проверил он нас сразу в лавку, — вот смотрите, я сейчас открою окна и дверь.
— Хорошо, сейчас к лавке подойдут Проша с сестрой и мистер Гурум, они помогут нам, — сказала я.
— Хорошо, как вам будет удобно, — он отправился открыл окна и дверь, и в помещении стало значительно светлее, он прошёл по помещению и усилил свет с помощью светильников.
Мы стали осматривать полки с товаром, вещи не плохие. Мы с Лизой, отобрали вещи для Проши и Тоси, так же выбрали пару одеял, миску для того, чтоб кормить Резвого. Ну вроде пока хватит, подождём Прохора.
Они подошли спустя примерно полчаса, после того как мы пришли в лавку.
— Леди Анна, вот смотрите, это Ворок, — он показал на коня что вёл за собой, конь и правда был хорош, и стоил тех денег, что мы отдали.
— Ну молодец, Проша, ты выбрал достойного коня. А сейчас иди выбирай для Ворока нужное снаряжение. Заодно и себе с Тосей, нужно померить и переодеться, — улыбнулась я сияющему парнишке, их бы ещё искупать, грязные они.
Мы быстро вошли в лавку, Проша с мистером Сапроном, подобрали нужное, когда я рассчитывалась с трактирщиком, вошёл мистер Гурум.
— Мистер Гурум, вот ваши деньги, так же за теплоту к нашему мальчику, я решила, что ваша первая цена более правильная, чем наша. Ворок и правда замечательный конь, благодарим вас за прекрасного друга для нашего Прохора
— Благодарю за приятные слова и приятный торг, но я честный торговец, и я приму оговоренную оплату, — поклонился он мне, принял двенадцать зольдов и удалился.
— Мистер Сапрон, скажите сколько будет стоить комната на пару часов, а то и меньше, нам нужна вода в неё и еда для этих милых деток, — спросила я у трактирщика.
— С вас один Спром, и всё будет через пару минут, вам одну комнату или две? Могу предложить Прошке помыться у нас в комнате служки, а вы малышку помоете, — предложил он.
— Это было бы замечательно, но Тося к нам не привыкла, и может напугаться, а нам бы не хотелось этого, поэтому нам лучше одну комнату, и мы справимся все вместе, — высказалась я.
— Леди я схожу перегоню Ворока к вашим коням, я быстро, — спохватился Проша, — и Резвого успокоить.
— Хорошо Прохор, Элизабет предупреди тогда мистера Сапрона о том, что Резвый пройдёт к нам в комнату.
— Конечно скажу, и, если что заплачу, надо кстати попросить и Резвому, чтоб принесли покушать. Так что пойдём Прохор, надо нашего ворза покормить и успокоить, — улыбнулась она Проше.
— Тося, побудь тут, я сейчас за Резвым схожу и приду. Хорошо? А тётя Анна, будет с тобой, — сказал Прохор, присаживаясь перед малышкой.
Маленькая качнула головой.
Элиза с Прохором ушли, а я присела к малышке.
— Тосенька, а пойдём в водичке покупаемся? А Проша придёт и будет рад, — спросила я маленькую, она подумала и качнула головой.
Встала с кровати и подала мне руку, надо спросить у Проши, она вообще умеет говорить?
Мы прошли в ванную, или в моечную, как её тут называют, да не богатые покои, но всё необходимое есть. Мы с малышкой включили воду, и я помогла ей снять с себя лохмотья, какая же она худенькая. Посадила её в ванную, она была довольная, видно Проша очень хороший и заботливый брат, не ванную, наверное, но в тазике он её купает. Она плескалась с удовольствием, пока она хлюпалась я достала мочалку и жидкое мыло, которое используется для мытья головы. Мы как раз уже споласкивались, когда в комнату вернулись Элизабет с Прошей и Резвым, я услышала их голоса, так же был слышен ещё голос Глаши, местная разносчица, видно она принесла еду.
— Ой, вы её уже помыли, — в комнату заглянул Проша.
— Да, мы вот с Тосей решили, что сделаем тебе сюрприз, — улыбнулась я.
— Спасибо, мне очень приятно, ты умничка моя малышка, — погладил её по голове брат, — но на ручки я тебя не буду брать, ты чистенькая, а я видишь грязный. Сейчас я тоже помоюсь, и мы будем с тобой чистые и красивые, хорошо?
Она снова только качнула головой и улыбнулась, и протянула ручки ко мне, я завернула её в полотенце по плотнее и понесла в комнату.
— Вы уже искупались? — улыбнулась нам Элизабет.
— Мы да, вещи нам принесли?
— Да вот Глаша в углу поставила мешок, — показала на мешок что стоял в углу около дверей.
— Ну и хорошо, Проша выбирай, что оденешь, грязные свои лохмотья оставь там же куда мы скинули и лохмотья Тоси, когда будут убирать комнату, выкинут.
— Мама говорила, что нельзя оставлять свои вещи без присмотра, испортились сожги. Не знаю, она всегда боялась чего-то, — сказал Проша.
— Она, что была из рода Бесмордов? — спросила его Элизабет.
— Не знаю, про родных она ничего не говорила, просто боялась многого, и меня учила, чтоб вещи сжигал, чтоб не навели что-нибудь или не нашли.
— Есть такое, мне о таком няня говорила, вроде как род Бесморд, мог по личным вещам имеющие не свежий вид, многое сделать, — сказала Элизабет.
— Так тогда, Прохор мыться, кушать и собираться, потом едем к вам, где вы там жили, и надо и там всё собрать, по дороге не нужное в костре сожжём, — сказала я им.
Прохор тут же выбрал вещи и убежал в ванную, а мы поставили миску с похлёбкой для Резвого, взяла чашечку для Таисии и села её кормить, Элизабет подсела к нам с кружечкой для малышки с отваром заправленный молоком и мёдом.
Когда мы почти покормили маленькую, из ванной вышел Проша, чистый, счастливый.
— Да ты у нас красавчик, Прош, — улыбнулась ему Элизабет.
— Спасибо, — смущённо ответил мальчик.
— Так, Прохор, садись кушай и поедем, — сказала ему, а сама стала выкладывать вещи для Таисии и для Прохора, надо одеть теплее. Остальное я отправила в свой мешок безразмерник, туда же отправила и мешок с лохмотьями. Когда Прохор покушал, мы одели вместе Таисию и отправились к