My-library.info
Все категории

Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пушистая хранительница его высочества
Автор
Дата добавления:
2 сентябрь 2024
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая

Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая краткое содержание

Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая - описание и краткое содержание, автор Лира Алая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

На его высочество, прекраснейшего и неподражаемого Юстаса, совершено покушение! И, поговаривают, что оно не последнее. Желающих защитить принца хватает, но он упорно отказывается от любой охраны. Что делать? Конечно же, обратиться ко мне, Сильвии – скромной хранительнице библиотеки, магу высшей ступени, способной находиться рядом с принцем и не раздражать его. В виде кошки, коих принц обожает.Вот только что делать мне, если один вид его высочества заставляет мое совсем не кошачье сердце биться чаще?

Пушистая хранительница его высочества читать онлайн бесплатно

Пушистая хранительница его высочества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лира Алая
меня успокаивал! Сам-то уже сидит на постели полуголый (спасибо, что в нижнем белье) с обнаженным мечом, готовый отсечь все лишнее у незваного гостя. Язык, например, которым тот безостановочно оскорблял принца. Хотя сразу голову, как по мне, эффективнее.

Юстас медленно встал с кровати, подхватил меня одной рукой, а второй покрутил мечом. Я возмущенно посмотрела на него – мне и в кроватке было хорошо.

– Только не вырывайся, Лисси. – Принц чмокнул меня в макушку. – Самое ценное нужно держать в самом безопасном месте. А тут нет ничего, что было бы ценнее тебя, и нет места безопаснее, чем на моих руках.

Я мурлыкнула чисто инстинктивно – ну как можно говорить такие сладкие и приятные вещи в подобной ситуации? Даже кошачье сердечко екнуло, а будь я девушкой, точно бы заработала сердечный приступ.

Меж тем, Юстас, даже не подумав на себя что-то набросить, подошел к шкафу, выпустил немного своей ауры, после чего мастерски разрубил дверцу, которая щепками и небольшими кусками рухнула на пол, явив нам абсолютно уникальную картину.

Что ж, у меня было две новости: хорошая и плохая.

Хорошая: мужским голосом орала не девушка, как я поначалу подумала. И на том спасибо, моя нежная кошачья психика осталась в полном порядке.

Плохая: в шкафу, запутавшись в церемониальных одеждах принца, сидел мужик. Или висел? Судя по тому, что церемониальная одежда принца была подрана на полоски сильнее, чем когда-то от моих когтей, мужчина пытался освободиться. Но из-за его габаритов, наложенных мной заклинаний и тесноты шкафа, получалось плохо: незваный гость попросту запутался в порезанной на ленточки церемониальной одежде и теперь оказался буквально подвешенным в шкафу.

– Извращенец! – рявкнул мужчина, с ужасом глядя на полуголого Юстаса со мной на руках. – Развратник! Растлитель!

Знакомый какой-то… А не он ли помогал девушке сюда телепортироваться? И чем-то похож на нее. Точно, ее брат!

– Я понял, уважаемый, что у вас довольно специфические предпочтения, – не остался в долгу Юстас. – Могли бы даже не озвучивать. Но не хотите ли представиться? Я, конечно, могу звать вас извращенцем, развратником или растлителем по вашей просьбе, но, подозреваю, что у вас все же есть имя.

– Не играйтесь со мной!

– Светлая богиня упаси, – пробормотал Юстас. – Не могли вы играть в свои ролевые игры с кем-то иным? И давайте вы все-таки представитесь.

– Зачем? – огрызнулся мужчина.

– Ну должен же я знать, кому снесу голову? – равнодушно сказал Юстас, улыбнувшись не предвещающей ничего хорошего улыбкой.

– Предпочитаешь убивать безоружных невинных людей? – спросил мужчина, презрительно скривив лицо.

– Сомнительно, что извращенцы бывают невинными. – От равнодушно-улыбчивого Юстаса исходило жутковатое ощущение. – К тому же, проникая в мою спальню, вам следовало быть готовым к смерти.

– Раньше вы ограничивались тем, что выбрасывали тех, кто попадал к вам в спальню, из окна, никогда не переходя к казни.

– Раньше все, кто являлся сюда, были девушками, поэтому, как и полагается особе королевской крови, я сдерживался и сохранял этим… кхм… жизнь. Но вы, прошу заметить, мужчина. Можете гордится – вы такой первый. И первый, кто вызвал у меня такое яростное желание отсечь голову без разборок.

Аура мечника стала еще насыщеннее и агрессивнее. Сам Юстас без малейших колебаний поднял меч.

– Это дипломатический скандал! Убьете меня – поднимете восстание в Лоратии! Я первый принц Лоратии Ромас Крауне Эштерсен.

То, что этот мужчина из другого королевства, я сразу поняла. Но Лоратия? Буквально пару месяцев назад представители этой страны приехали налаживать дипломатические отношения с королевством Тефия – то есть, со страной, которой управлял Юстас и его семья. Два королевства находились друг от друга так далеко, что практически не имели точек соприкосновения. Зато природные минералы у каждого были свои, и если наладить систему порталов, то можно было бы довольно выгодно обменяться ресурсами. И не только ими: магия, медицина, травоведение и многие другие области сильно различались. Такое обмен знаниями помог бы странам выйти на совершенно иной уровень жизни. Потому принц и принцесса Лоратии явились в Тефию. Ромус – первый принц, а с ним по документам прибыла первая принцесса Сирения, которую, смею предположить, я вчера и запихнула в шкаф.

Но что им нужно в покоях Юстаса? Какая выгода первой принцессе Лоратии оказаться в спальне второго принца, который мало того, что не занимается дипломатическими делами, так еще и к послам Лоратии не имеет никакого отношения? Я уж не говорю о том, что престол Юстас наследует даже не во вторую очередь, а практически в самую последнюю – отказался самолично, потому что ненавидит политику и условности.

Юстас замер с поднятым мечом:

– Первый принц Лоратии – извращенец? Небольшая потеря для страны.

– Да стойте же, Ваше Высочество! Не я пробирался в вашу спальню. И у меня не было никаких… извращенных целей!

– О, вот как. – Юстас опустил меч, пересадил меня на плечо. – Значит, пробрались в мою спальню не вы, но вы почему-то здесь. И если у вас не было извращенных целей, то не подскажете, какие были?

– Я… пришел забрать свою сестру, первую принцессу Сирению.

– Свою сестру? В моей спальне? – А у Юстаса потрясающее терпение – до сих пор хватало сил на спокойные и стабильные расспросы.

– Она… потерялась в вашей спальне. – Принц Ромус вздохнул. – Слушайте, может вы опустите меч и позволите мне все рассказать с самого начала? Боюсь, если я продолжу, то вы ничего не поймете.

– Не расстраивайтесь. Я уже ни слова не понял. Так что действительно будет неплохо, если вы мне все объясните.

Глава 9

Первому принцу Лоратии Ромасу Крауне Эштерсону пришлось объяснять всё с самого начала, не упуская ни одной детали. К его счастью, не в тюрьме или в помещении для допросов, а в небольшой переговорной комнате, где принимали важных гостей из той категории, которых и оскорбить нельзя, и позволить гулять по дворцу невозможно.

– Какой прием, – пробормотал Ромас, садясь за стол напротив Юстаса и не выказывая никакого смущения, несмотря на то что по обе стороны от него стояла королевская стража. – Не ожидал, что вы до такой степени цените отношения с Лоратией. Я думал, меня ждет тюрьма.

Принц Юстас, погладив меня, совершенно спокойно ответил:

– Я тоже. Но вот проблема – моя пушистая красавица отказалась отходить от меня. Не мог же я позволить Лисси оказаться в пыточной?

Это правда. Я все время не отлипала от Юстаса, надеясь увидеть развязку. И попытаться спасти принца Ромуса от казни в случае необходимости! Кто бы что не говорил про хладнокровную и милую


Лира Алая читать все книги автора по порядку

Лира Алая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пушистая хранительница его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Пушистая хранительница его высочества, автор: Лира Алая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.