My-library.info
Все категории

Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - Лисицына Ника

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - Лисицына Ника. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ)
Дата добавления:
18 февраль 2022
Количество просмотров:
227
Текст:
Заблокирован
Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - Лисицына Ника

Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - Лисицына Ника краткое содержание

Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - Лисицына Ника - описание и краткое содержание, автор Лисицына Ника, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Это вторая книга про приключения Киры — молодого суккуба, в другом мире. Теперь ее ждет магическая академия, в которую ей придется поступить. Какие преграды стоят на ее пути, и как будут развиваться их отношения с Дамиром, наследным принцем западного королевства, нам только предстоит узнать.

 

Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лисицына Ника
Книга заблокирована

— Нет Рей. Только не здесь. — произнесла, выравнивая дыхание.

— Ты просто сводишь меня с ума. — вновь прижимая к себе, но уже в обычных объятиях, прошептал он.

Взглянув в его глаза, я не смогла ни чего произнести. В них было столько тепла и нежности, что пустота в моей груди, стала заполняться новыми, прекрасными чувствами.

Простояв так какое-то время, мы отправились обратно, в салон леди Соломеи, где она уже подобрала прекрасный вариант ткани, для моего будущего платья. А после, тепло попрощавшись с тетушкой Соли, мы вернулись в академию, где меня ожидал не приятный сюрприз.

18 глава

— Ты где это была? — спросил меня ужасно пьяный Дамир, стоящий под дверью моей комнаты, в которую я вернулась, чтобы переодеться.

— А почему это стало тебя вдруг так интересовать? — спросила, входя внутрь. Дамир, шире распахнул дверь, и вошел следом.

— Ты моя женщина, и я имею право задавать тебе такие вопросы. — едва держась на ногах, проговорил он, заплетающимся языком.

— Твоя? А ты ни чего не путаешь? Мне казалось, у тебя появилась другая женщина, а я это так, прошлое.

— Ты моя женщина. — с нажимом, раздражаясь проговорил он. — А Далия теперь моя невеста. — улыбаясь, он сделал шаг в мою сторону.

— Вот оно как? И давно вы помолвились? — задала вопрос, отходя в сторону.

— Сегодня. Вот, даже отметить успели. Ты что не хочешь меня поздравить? — хватая за руку, он притянул меня и попытался поцеловать.

— Отпусти.

— Нееет. Я хочу своего маленького суккуба. — спотыкаясь и пошатываясь, он потащил меня в сторону кровати.

Резко выдернув руку, я толкнула его на постель. Он был в таком невменяемом состоянии, что не смог удержаться и упал на кровать. После, кое-как принял сидячее положение и похлопал по своим коленям, приглашая устроиться на них.

— А где твоя невеста? Куда это она подевалась с собственной помолвки?

— Не твое дело. — резко ответил, но потом чуть помолчав, продолжил. — Ее вызвали родители.

— А что же жених не отправился на встречу с новыми родственниками?

— А жених, оказался немного пьян, и пошел спать. — кое-как выговаривая слова, со смехом ответил мне Дамир.

— Так что же не дошел до своей комнаты? Зачем ты сюда — то пришел?

— А я здесь буду спать. С тобой. — и вновь похлопал по коленям.

— Знаешь Дамир, а ни пойти бы тебе на хрен? И желательно короткой дорожкой, чтобы быстрее было.

— Не понял, ты что это меня прогоняешь? — и столько в его голосе было недоумения.

— Ты правильно все понял. Уходи.

— Ты не смеешь так с мной разговаривать, я твой будущий король. — гневно сверкая глазами в мою сторону, сказал Дамир.

— Дааа, не повезет этому королевству. — тихо прошептала, не зная как избавиться от него.

— Что?

— Я говорю, ты не мой король.

— Как это не твой? — попытался подняться, но вновь не удержавшись, рухнул обратно. — Ты моя. Значит, если я говорю, ты идешь ко мне. Все понятно?

— Дамир, иди к себе. — попыталась успокоить его.

— Нет. Я хочу тебя.

— А где Эдин и Калеб? — спросила, только что осознав, что в коридоре он был один.

— А. — отмахнулся — Я их послал. Они пытались мной командовать. Представляешь? — и столько искреннего недовольства, что тошно становится. Боги, да что с ним происходит? — Иди сюда. — снова похлопал по коленям словно подзывая домашнюю собачку.

— Дамир, я сказала уходи.

— А если нет? Ты присоединишься ко мне? — заулыбался мужчина.

— Если нет, то тогда я уйду сама. — и решив взять с собой некоторые вещи, полезла в шкаф.

Все-таки сумев подняться, он подошел сзади и прижался ко мне, хватаясь за грудь. Такого я уже вытерпеть не смогла, и рефлекторно вывернув его руку, оборачиваясь, одним ударом, послала в нокаут.

Черт! Черт, черт, черт.

Раздался стук в дверь, и она резко распахнулась. На пороге оказался Рей. Подскочив ко мне, и поглядев на валяющегося на полу в позе звезды Дамира, спросил:

— Что случилось?

— Ты когда-нибудь видел летающего принца? — он недоуменно посмотрел на Дамира и перевел вопросительный взгляд на меня.

— А я видела. Вот только что. Красиво было. — и тут он видимо почувствовал от меня запах посторонних рук и в момент поняв ситуацию, резко развернулся к бессознательному телу с за секунду преобразившемся лицом, сверкая гневным взглядом, двинулся в его сторону.

— Рееей. — протянула я — А что это ты собрался делать?

— Я разорву этого щенка. — с шипением в голосе, ответил Рей.

— Прям такого? В бессознательном состоянии? — постаралась разрядить обстановку.

— Но как он вообще посмел к тебе прикоснуться? Что он здесь делает? — не зная как поступить, задал мне вопрос Рей.

— Вот завтра и спросим. А сейчас, надо уложить его на кровать. — и направилась в его сторону.

Рей тяжело вздохнул и со словами «Я сам», поднял того с пола и сбросил на кровати, словно тот был кулем с картошкой. А я, подойдя к Реймонду, и поцеловав в уголок губ, попросила:

— Успокойся. Я уже говорила, что он стал сам не свой в последнее время. А сегодня он заявил, что успел помолвиться с Далией. Я не понимаю, что с ним происходит, но с этим необходимо разобраться как можно быстрее.

Рей прижался ко мне, целуя в макушку, и простоял так с минуту, беря себя в руки.

— Ты права.

— Вот и хорошо. — и отстранившись, вышла из комнаты оглядывая коридор. И действительно, недалеко от лестницы я заметила Калеба, подпирающего стену. Подозвав его, махнула рукой в сторону дивана и сказала:

— Располагайся. Боюсь, сегодня ночевать придется именно здесь. — Калеб молча прошел к кровати и заметив уже налившейся синяк под глазом Дамира, удивленно уставился на меня. Я, пожав плечами, спросила:

— А если я скажу, что он в таком виде и появился, ты же поверишь мне? — состроив умоляющую рожицу, я честными глазами взглянула на Калеба.

— Ага, решу что он просто с лестницы упал. — и рассмеялся. Ему и самому видимо хотелось чем-нибудь огреть Дамира, да вот только его положение не позволяет. Потому и приходится терпеть такое свинское поведение своего принца. А я, взяв кое-какие вещи, забросила их в пространственный карман, показала Калебу где и что лежит, чтобы он смог приготовить себе ужин и вместе с Реем, покинула комнату.

19 Глава

Весь день воскресенья, мы провели в комнате Рея, и я успела познакомить его с Мраком. В первый момент, как малыш появился на глазах у ректора, тот отшатнулся от неожиданности, но быстро просканировав ауру, понял, что она похожа на мою, и пристально уставился на ширка. Конечно, он был шокирован, что моим другом и “питомцем” является магическое создание, но взяв себя в руки, потянулся, чтобы того погладить и тем самым завершить знакомство. А в понедельник, меня вновь ждали занятия.

— Аверьева-Вяземская. — как только леди Марисса появилась в кабинете, то с порога начала засыпать меня вопросами, пытаясь поймать на незнании о постановки щитов различного направления. — Расскажите мне про щит «зеркало».

— Данный защитный щит — вставая, начала отвечать — создает эффект зеркальной брони, не пропускающей никакой энергии. Отражает любое воздействие и отправляет его назад.

— Щит “барьер” — продолжила она, сверля меня гневным взглядом.

— Это фильтр, упаковщик нечисти, вполне можно назвать «ловушкой для приведений». Он способен обездвижить и «упаковать» в своих недрах не только различные астральные сущности, но и вполне физическую нечисть, также, он способен удержать даже демона среднего порядка.

— Щит “невидимости”. — сделав шаг в мою сторону, прошипела Марисса. Похоже она уже позабыла, что перед ней не только соперница за сердце и чувства Реймонда, но и целая аудитория адептов, которые смотрели на нее широко раскрытыми глазами, понимая, что та задает вопросы уже не для второго курса.

— Это своего рода полог, создающий иллюзию невидимости и астральная ширма, за которой не видно никакой информации о человеке, как физически, так и энергетически. Находясь под таким щитом, исчезает астральный след и на энергетическом плане человек, становится полностью невидим, не фиксируется ни людьми, ни сущностями и духами. Но тем не менее, устанавливая такой щит, стоит быть предельно осторожным, потому что при физическом контакте, человек ощущается, а значит он не защищен ни от физических, ни от магических атак.


Лисицына Ника читать все книги автора по порядку

Лисицына Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ), автор: Лисицына Ника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.