— Все равно не уйдет!
— Хватай!
— Убить его!
— А вы отчаянные ребята! — усмехнулся себе под нос Флавий.
Мужики разом кинулись на чужака, как свора бродячих собак. Но Флавий снова выставил вперед руки в перчатках, и ударная волна врезалась в каждого из них. Магия отшвырнула воров так же, как вчера Дарэлла.
Но подвыпившие головорезы просто так не сдавались. Они сделали еще несколько безумных попыток. Один даже подкрался сзади и попытался набросить веревку на шею Флавию. Но веревка в итоге ожила у него в руках и, словно змея, обвилась вокруг туловища, связав по рукам и ногам.
Всего через десять минут бой был окончен. И перебитые, испуганные воры разбежались с криками “колдун в городе!”
— Никакого уважения к высшей касте, — проворчал Флавий, отряхивая пыль с плаща, — Эти люди совсем забыли свое место.
— Видимо, как и ты.
Флавий замер, узнав слишком хорошо знакомый, эхообразный голос.
— Наверно, только ты знаешь, где мое настоящее место, — ответил он, не оборачиваясь.
— Я вижу лишь чуть больше других, вижу темные углы. Но многое остается загадкой даже для меня.
Флавий наконец медленно повернулся и посмотрел на Эндору. Пророчица стояла посреди опустевшей, разгромленной площади. На ней был длинный плащ, скрывавший безобразную фигуру.
— Зачем ты здесь? — спросил колдун, — Мне не нужна твоя помощь.
— Я здесь не для того, чтобы помогать тебе в твоих поисках.
— Тогда повторюсь — зачем ты явилась?
“Болотное чудовище” — добавил он мысленно.
— Есть разговор. Я кое-что видела.
Флавий попытался скрыть недовольное выражение лица за полями шляпы. Но у него это плохо получилось.
— Я не задержу тебя надолго, — усмехнулась Эндора, — Ты скоро продолжишь свои поиски.
— Хорошо, — нехотя согласился колдун, — Пойдем в таверну. Угощу тебя элем.
Эндора слегка наклонила голову набок.
— Прости, какой-нибудь слизью или протухшими яйцами, — улыбнулся Флавий.
Странная парочка направилась в сторону ближайшего трактира.
Глава 8
Мун парила высоко над землей. Хитрая пантера пряталась за плотными, серыми облаками, когда замечала внизу людей.
Лететь ей пришлось не так долго. Графство Эмрик, несмотря на свои богатства и долгую историю, было одним из самых маленьких во всем королевстве. Даже до самых дальних границ можно было добраться верхом всего за пару часов.
Выполняя поручение хозяйки, Мун сделала полный круг вдоль всех границ. Пантера не совсем понимала, что именно нужно искать. Она просто высматривала что-нибудь “не такое, как всегда”.
И ей это удалось.
Мун добралась до Сияющих гор. Это было сказочное место! Длинный мраморный каньон, со всех сторон окруженный лесом. Именно здесь добывался мрамор для постройки графского замка.
Днем это были обычные горы. Но, едва стемнеет, они начинали светиться разноцветными огнями. И никто не знал — почему. Это было потрясающее зрелище!
Сейчас был разгар дня, так что горы выглядели красиво, но не мерцали своими огнями. Мун облетела весь каньон и уже собиралась отправляться дальше, когда ее внимание привлекли черные, движущиеся точки.
Люди! Но что они здесь делают? Рядом нет никаких поселений.
Мун спустилась чуть ниже, но старалась по-прежнему оставаться незаметной. Зависнув в воздухе и размахивая мощными крыльями, она ненадолго закрыла глаза.
В то же мгновение Эльсинора, только что вернувшаяся в замок, почувствовала ее призыв. Колдунья тоже прикрыла глаза. А затем они обе открыли их одновременно. Только глаза Эльсиноры теперь стали кошачьими.
Перед взором графини предстали Сияющие горы. В самом низу каньона вход в искусственную пещеру — остатки старой шахты. Рядом ходили несколько людей, с ног до головы замотанные в потрепанные плащи. Лиц не было видно, но по одежде было несложно догадаться, что это кочевники.
Чужаки тащили хворост в пещеру. Похоже, внутри были еще люди, раз они собираются разводить большой костер. Один из них явно только что вернулся с охоты, на его спине болтались несколько заячьих тушек. Из-под плащей иногда сверкали длинные кинжалы. Эльсинора с ужасом поняла, что тот странный юноша запустил в нее точно такой же.
Кто это? Наемники? Кто их подослал?
Нужно лично во всем разобраться.
“Лети обратно в замок!” — мысленно приказала Эльсинора.
Колдунья быстро заморгала, и ее глаза снова стали нормальными. Мун в это время тоже проморгалась и, вернув свое зрение, послушно развернулась в сторону замка.
Эльсинора тем временем ушла в свои покои и вскоре вышла оттуда в более удобном костюме. Платье сменилось красным подобием комбинезона. Девушкам, тем более знатным, не полагалось носить штаны, но мы уже выяснили, как далеко плевала Эльсинора на правила этикета.
Костюм облегал ее пышные, соблазнительные формы и позволял свободно двигаться. К тому же у него был капюшон, так что при необходимости можно было спрятать лицо. Любимую трость колдунья тоже прихватила.
Она уже собиралась покинуть комнату, но вдруг кое-что вспомнила. Вернувшись, она отперла шкафчик и достала оттуда зеркало, подаренное Флавием. Колдунья сжала его в руках и заметила, как по всему серебряному дракону пробежала легкая, мерцающая волна. В зеркале точно была заключена магия.