My-library.info
Все категории

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Строптивое счастье дракона
Дата добавления:
23 апрель 2024
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм краткое содержание

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм - описание и краткое содержание, автор Дарина Ромм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Красавица Стефиана, наследница богатого рода, собиралась стать самой счастливой невестой красивого, утонченного аристократа. Она отличный маг и у нее есть дар видеть будущее. Однажды Стефи увидела собственную судьбу, и никакого красавца - жениха там нет и в помине! А есть огромный, властный мужчина со шрамом на лице – наследный принц королевства драконов. Красивый и властный, избалованный женским вниманием, он решил, что Стефиана должна принадлежать ему… Но вот незадача - нежная леди не хочет становиться его новой игрушкой…

Друзья, приветствую вас в третьей части цикла "(Не) Лишняя...".
Книгу можно читать как самостоятельное произведение, но для лучшего понимания фабулы истории стоит прочитать первые две книги цикла.

Строптивое счастье дракона читать онлайн бесплатно

Строптивое счастье дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарина Ромм
все портит

Фарида маялась возле входа в лавку Шиадары, никак не решаясь войти внутрь. Несколько раз бралась за дверное кольцо, чтобы потянуть и открыть дверь, но каждый раз отдергивала руку.

Лицо под вуалью, скрывающей уродливые шрамы, покрылось испариной и начало чесаться, как всегда, когда она нервничала. Еще и солнце припекало с такой силой, что прожигало кожу даже сквозь несколько слоев ее шелкового платья.

Толстый мужчина, хозяин лавки напротив, уже несколько раз выходил из дверей и глазел на девушку, презрительно усмехаясь в густые рыжие усы. Не первый раз он наблюдал, как женщины мнутся у порога, не решаясь войти в лавку ведьмы.

«Что, красотка, нагуляла где-то ребеночка и теперь хочешь избавиться от него с помощью ведьминых зелий? – брезгливо подумал лавочник. – Или подцепила дурную болезнь от клиента, с которым любезничала за пару монет?»

Сплюнув на мостовую, лавочник вернулся к себе, громко хлопнув дверью. Он был недоволен, когда ведьма открыла свою лавчонку прямо напротив его дверей, полагая, что такое соседство подпортит его репутацию. И хотя его опасения не оправдались, и клиентов меньше не стало, неприязнь к ведьме и ее посетителям никуда не делась.

Вздрогнув от резкого звука, Фарида, наконец, решилась и потянула за кольцо.

В помещении было прохладно и так же чисто и уютно, как запомнилось ей в прошлый раз. В вазе на прилавке стояли живые цветы, возле окна висела клетка с парой щебечущих канареек.

– Здравствуй, Фарида, – Шиадара приветливо улыбнулась девушке, смущенно переминавшейся у входа. – Присядь в то кресло, я закончу сбор заказа и займусь тобой.

Сегодня ведьма заколола волосы в высокую прическу и стянула ее синей лентой. В нежно-голубом платье, с тонкими кружевами на вороте и рукавах, она казалась совсем юной девушкой. Женщина плавно двигалась вдоль полок, перебирая мешочки и коробочки, и чему-то улыбалась.

«Сколько же ей лет?» – вдруг подумала Фарида, из-под своей вуали разглядывая хозяйку лавочки.

Словно прочитав ее мысли, Шиадара произнесла:

– Когда женщина счастлива, ей ровно столько лет, сколько она хочет. Сколько лет тебе, Фарида?

Темные глаза девушки сверкнули обидой, но она ответила как можно вежливее:

– Я вполне счастлива, госпожа Шиадара. И лет мне ровно столько, сколько должно быть с момента моего появления на свет.

Шиадара закончила набирать в корзинку зелья и, все так же улыбаясь, выскользнула из-за прилавка.

– Ты гордая и сильная девочка, Фарида. Мне это нравится. И мне по душе преданные, честные люди, хотя сама я к ним не принадлежу, – на короткий миг глаза женщины помрачнели, и по бледному лицу пробежала тень. Но уже в следующее мгновение оно вновь светилось спокойствием.

Шиадара села в кресло напротив Фариды и, подперев подбородок, принялась разглядывать посетительницу.

– Госпожа Шиадара, – решилась заговорить девушка. – В прошлый раз вы спросили, почему я не избавилась от шрамов на своем лице.

Ведьма молчала, ожидая продолжения. Фрида откинула вуаль, и, волнуясь, продолжила:

– Вы можете помочь мне и убрать их?

Шиадара долго молчала, внимательно глядя в ее изувеченное лицо. Потом заговорила, как обычно вытягивая слова:

– Ты решила стать красивой, Фарида? Для кого ты хочешь это сделать?

Девушка облизала пересохшие от волнения губы:

– Один… один мужчина сказал, что взял бы меня в жены, если бы не мои шрамы. Но он не хочет такую жену, у которой лицо как у меня… – глаза Фариды сделались несчастными, и в глубине блеснули старательно сдерживаемые слезы.

– Тебе нравится этот мужчина? – насмешливо протянула ведьма. – Только будь честна, Фарида. От твоего ответа зависит, помогу ли я тебе.

– Мне незачем лгать, госпожа Шиадара. Этот мужчина не тронул моего сердца. Но он и не противен мне. И он единственный, кто сказал, что хочет на мне жениться.

– Ты уверена, девочка, что он хочет именно тебя? Твою чистую, незлобивую душу, щедрое сердце и добрый характер. Или ему нужно смазливое личико и красивое тело? Тело у тебя красивое, Фарида, оно порадует любого мужчину.

И, в придачу к лицу и телу, твое хорошее приданое. Ведь у тебя немало скоплено за годы службы у Делии? Я знаю, она щедра со своими преданными слугами, – голос женщины звучал совсем тихо, но каждое слово, как наждак проходилось по сердцу Фариды, царапая и заставляя кровоточить.

Девушка молчала, а Шиадара сидела, глядя в пол и размышляя. Потом заговорила:

– Фарида, мне понятно твое желание выйти замуж, родить детей и прожить жизнь обычной женщины, со всеми ее радостями и хлопотами. Да, я могу убрать твои шрамы.

И видя, как радостно встрепенулась девушка напротив, закончила:

– Но я не стану делать этого…

– Но почему, госпожа? – перебила ее Фарида. Она почти плакала, глядя на спокойное лицо ведьмы. – У меня есть, чем заплатить вам. Вы правы, я немало скопила за годы службы у госпожи Делии.

Девушка торопливо полезла в мешочек, висевший на поясе, вынимая трясущимися руками монеты.

– Спрячь свои деньги, девочка, – устало проговорила ведьма. – Ты не дала мне договорить…

– Простите, – виновато пробормотала Фарида, пряча деньги.

– Этот мужчина, что хочет переделать твое лицо, никогда не полюбит тебя.

– Меня никто не полюбит с таким лицом! – закричала девушка, вскакивая с кресла. – Никому не нужна такая уродина!

– Ты сама так решила, Фарида. Поэтому и скрываешься за вуалью, не давая мужчинам возможность узнать себя. Но если хочешь найти – перестань прятаться.

– И знай, никогда не будет женщина счастлива с тем мужчиной, кто требует от нее измениться для его удовольствия.

Шиадара встала:

– Не грусти, прекрасная Фарида, никакой вуали не под силу спрятать тебя от взора истиной любви.

***

Иверия, королевский дворец.

– Лорд Блант, мы отправляем вас в королевство Тысячи Островов с дипломатической миссией.

Король Иверии Эргениан Саворийский сидел за массивным столом в своем кабинете и недовольно постукивал ладонью по столешнице. Во второй руке он держал свиток, перетянутый алой лентой и запечатанный королевской магической печатью.

Жаркий летний день уже сменился вечерней свежестью, и в окна королевского кабинета пробирался ветерок, неся долгожданную прохладу. Последнее время король плохо переносил жару, нервничая и раздражаясь больше обычного. Особенно, если разом наваливалось столько проблем, сколько сейчас.

Молодой лорд Максимилиан Блант, стоявший перед его величеством, служил в личной гвардии короля и был дальним родственником королевской семьи. Именно поэтому король остановил свой выбор на нем, решив поручить эту деликатную миссию.

– Вы передадите королю Гердину II ноту протеста. Максимилиан, вам придется проявить дипломатичность и настойчивость и добиться от короля возвращения леди Стефианы, похищенной принцем Салехом.

Это официально. Неофициально вы можете использовать любые методы, чтобы вернуть девушку. Вам все понятно?


Дарина Ромм читать все книги автора по порядку

Дарина Ромм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Строптивое счастье дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Строптивое счастье дракона, автор: Дарина Ромм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.