My-library.info
Все категории

Изумрудная роза - Элейна Р. Галлеа

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Изумрудная роза - Элейна Р. Галлеа. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Изумрудная роза
Дата добавления:
25 декабрь 2024
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Изумрудная роза - Элейна Р. Галлеа

Изумрудная роза - Элейна Р. Галлеа краткое содержание

Изумрудная роза - Элейна Р. Галлеа - описание и краткое содержание, автор Элейна Р. Галлеа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Она дракон-перевёртыш на задании. Он ведьмак с тайной. Судьба свела их вместе.
Октавия Эшблум мечтает только об одном: стать своей в деревне. Казалось бы, скромное желание, но к несчастью для неё, земляки так и не могут простить ей тот случай, когда она ненароком начала войну.
Прошло уже пятьдесят пять лет, но у драконов слишком хорошая память. Когда старейшины деревни дают ей шанс вернуть их расположение, доставив Изумрудную розу через всю Империю, Октавия тут же цепляется за возможность.
И всё идёт неплохо до тех пор, пока Флинн, чересчур привлекательный ведьмак, не проникает в хижину, где Октавия пережидает бурю. Она ловит его на том, что он рыщет что-то в её сумке. Она знает, что ему нельзя доверять, но притяжение, возникшее между ними, невозможно отрицать.
Когда же оказывается, что инстинкты её не обманули, и Флинн действительно попытался снова украсть Изумрудную розу, Октавия настаивает, что им больше не по пути. Ей уже почти удалось вернуть утраченное доверие старейшин, она не может провалить свою миссию.
Однако судьба на этом не успокаивается и снова сводит их с Флинном вместе. Октавии предстоит решить, может ли она доверять красивому парню, но потенциальному вору, или их пути должны разойтись навсегда.

Изумрудная роза читать онлайн бесплатно

Изумрудная роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейна Р. Галлеа
class="p">Вот ни капельки. Совсем.

— Я оделась, — сообщила она, вытаскивая кудрявые чёрные волосы из-за воротника рубашки. — Можно я возьму твой меч?

Брови Флинна, уже открывшего глаза, взлетели.

— Эм, да, конечно. — Он достал оружие из ножен. Его мышцы красиво заиграли от этого движения. — Держи.

Взяв клинок в одну руку, Октавия сделала надрез на второй ладони.

— Какого чёрта? — рявкнул Флинн.

Она вернула ему меч и посмотрела на вход в пещеру. Алая кровь капала на траву.

— Не кипишуй, я в порядке.

— Ничего не в порядке! — Его голос выдавал панику. — У тебя кровь!

Его беспокойство было очаровательным. Сердце Октавии растаяло.

— Всё нормально, заживёт. Мне просто нужен ключ к охранным чарам…

Она замолкла, найдя нужный камень. Присела на корточки и прижала окровавленную ладонь к серой поверхность. Приятная вибрация магии распространилась по её коже, подобно щёточке из перьев. Несколько секунд спустя воздух пришёл в движение.

— Вот и всё. — Октавия выпрямилась, сжимая и разжимая кулак. Лёгкая боль всё ещё ощущалась, но порез на ладони уже заживал. Есть всё-таки определённые преимущества в том, чтобы быть драконом-перевёртышем, достигшим Зрелости. Она протянула руку Флинну и переплела их пальцы. — Идём. Больно быть не должно.

— Погоди. В смысле «не должно»?

Они уже шагнули в проход, когда Флинн договорил свой вопрос. Охранные чары были похожи на стену из воды, но они оба смогли войти. Это хороший знак. Она бы не простила себе, если бы её истинный пострадал из-за неё.

Выдохнув, Октавия выпустила его ладонь и взяла изогнутую трость.

— Идём, Флинн. Это безопасно.

Он колебался всего мгновение, перед тем как кивнуть.

— Я доверяю тебе. Веди.

Октавия и повела. Ритмичное постукивание её трости по каменной земле сопровождало их по пути через пещеру. В высоту здесь было где-то три метра, и со стороны пещера ничем не отличалась от сотен других в южной части Империи Розы. Каменные стены возвышались над Флинном и Октавией, под ногами попадались камни, ветки и хвоя.

— Так, значит, это твоя пещера, — отметил Флинн, когда они свернули на повороте.

Она кивнула.

— Угу. Одна из.

Его пальцы скользнули по её руке, вызывая волну мурашек.

— А сколько их всего у тебя?

— Немного, — туманно ответила Октавия. Ей важно увидеть его реакцию на эту пещеру, прежде чем рассказывать о других.

Вообще их у неё пять, хотя у некоторых драконов бывает и по двадцать сокровищниц. Это естественно, когда ты живёшь много лет и зарабатываешь на жизнь, доставляя послания и посылки. Драконы обожают сокровища и делают всё возможное, чтобы их сохранить.

— Это… — Что бы Флинн ни собирался сказать, он позабыл об этом, когда они обогнули последний угол. Он резко замер и выдохнул: — Ого.

Пускай он был немногословен, но Октавия сочла это достаточно подходящим описанием своей сокровищницы. Данная пещера была её любимой, и Октавия со смесью радости и облегчения отметила, что всё здесь осталось как было.

«Моё!» — промурлыкала драконица.

Внутри пещеры росли светящиеся гроздья голубых и зелёных люминесцентных грибов, отбрасывающих свой свет на сокровища. Три кучки мерцающих золотых монет были сложены вместе. Драгоценные камни сверкали. В самом дальнем от входа углу стояла бордовая бархатная кушетка, рядом с которой находился позолоченный сундук. Это были последние приобретения Октавии, перед тем как ей пришлось прервать свои странствия.

Дав Флинну время оценить представшие перед ним богатства, Октавия подошла к кушетке и присела на подлокотник. Она с драконьей гордостью наблюдала за тем, как восхищённо ведьмак осматривает её блестящую коллекцию.

Если они всё же примут связь, Флинн должен знать, что Октавия — настоящий дракон до мозга костей. А у драконов в списке приоритетов всегда три пункта: семья, полёты и богатства. Наказание старейшин лишило Октавию не одного, а сразу двух пунктов. Она больше не допустит, чтобы у неё отняли что-либо из этого.

Спустя несколько минут ведьмак запустил пальцы в свои волосы. Стоя спиной к ней, он осматривал ближайшую стопку монет.

— Ты… ты всё-таки леди, не так ли?

Октавия фыркнула.

— Нет. Среди драконов не бывает лордов и леди. Титулы и звания для нас не имеют значения.

Кроме старейшин, которые представляли собой драконий аналог правительства. Изумрудная Императрица правила всем континентом, и драконы подчинялись законам, потому что бунтовать слишком накладно, но по большей части они существовали обособленно.

— Ладно. Ты не леди.

Наконец-то до него дошло. Хотя она говорила ему этом с самой первой встречи.

— Нет, — произнесла Октавия. — Это проблема?

Она надеялась, что нет. Но если да, то лучше узнать об этом сейчас, пока не поздно. Она уже чувствует, как сильно привязалась к ведьмаку. Если он бросит её из-за того, что она не леди, то пусть сделает это до того, как она совершит такую глупость, как отдать ему своё сердце. Она не выдержит, если после этого Флинн просто развернётся и уйдёт, разбив его вдребезги. Это будет хуже всего, через что Октавии пришлось когда-либо пройти.

— Ни в коем случае. — Глубокий голос Флинна эхом разнёсся по пещере. Он развернулся и подошёл к ней. Уверенно, с блеском в глазах. Каждое его слово было полно предельной честности. — Будь ты хоть горничной, мне всё равно. Ты нужна мне, Октавия.

Его взгляд потемнел, в нём отражалось нечто такое, чему Октавия пока была не готова дать определение.

Три слова эхом разнеслись по пещере.

«Ты нужна мне».

Когда последний раз она была кому-то нужна? Она не припоминала таких слов, уж точно ни разу за последние годы.

Её сердце стучало в груди, дыхание перехватило в горле. Она поднялась с кушетки.

— Правда?

Она ничего не могла поделать с искрой надежды, вспыхнувшей в её груди. Одно дело — иметь истинного. Это продиктовано судьбой. И совсем другое — быть нужной кому-то. Октавия не осознавала, как сильно этого хотела, до тех пор, пока он не сказал это вслух.

Секунды тянулись вечность.

И хотя она пыталась убедить себя, что это глупо, но надежда всё равно разгоралась всё ярче в её груди. Октавия молила богов, чтобы он не взял сейчас свои слова обратно. Он вообще понимает, как много это для неё значит?

— Да.

Флинн взял её за руки. Его прикосновения были горячими.

Её глаза округлились, когда ведьмак опустился на колени на холодную каменную землю. Октавия выдохнула его имя, но он не спешил подниматься.

Так и стоя на коленях, Флинн поймал её взгляд.

— Октавия, я поступил как последний негодяй. — Он замолчал, словно ждал её реакции, но Октавия не стала возражать. Он действительно поступил ужасно по отношению к


Элейна Р. Галлеа читать все книги автора по порядку

Элейна Р. Галлеа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Изумрудная роза отзывы

Отзывы читателей о книге Изумрудная роза, автор: Элейна Р. Галлеа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.