на корточки рядом с ним, пока он разворачивал брезент. Внутри была относительно чистая сумка. Он расстегнул ее. Я ощутила вдруг любопытство, склонилась ближе, чтобы узнать, какие артефакты собирал Аконит, но они были замотаны в защитную бумагу или пленку.
Зак порылся них и нашел тот, что по размеру мог быть кинжалом. Он осторожно сорвал пленку и развернул бумагу, стало видно короткий изогнутый кинжал, с ручкой из темного дерева и кожаными ножнами кроваво-красного цвета. На рукояти и ножнах были вырезаны черные завитки символов, которые мерцали в свете моего фонарика.
Зак сжал рукоять и потянул, открывая дюйм клинка. Как у подделки, он напоминал стекло, но этот материал мерцал голубыми и лиловыми искрами, которые плясали, как пылинки в свете солнца.
Он убрал клинок в ножны.
— Что ж, — тихо сказал он, — оружие у нас. Что с ним делать?
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Сидя на корточках бок о бок, мы с Заком глядели на невинного вида изогнутый кинжал. От него почти исходило ощущение опасности, сгущая воздух.
Я убрала мокрые волосы за уши.
— Нам нужно его спрятать.
— Я не могу скрыться от Лаллакай, — он завернул кинжал в бумагу, словно это сдержало бы его ауру опасности. — Может, вам с Рикром нужно его забрать.
— И оставить тебя на растерзание Лаллакай? — качая головой, я заерзала, лодыжки болели от позы на корточках. — Рикр может знать, как и где его спрятать, но…
— Что?
Я взглянула на дверь, склонилась ближе к Заку и понизила голос, хотя Рикр был слишком далеко, чтобы подслушать.
— Рикр не может использовать кинжал сейчас, но что будет, когда он вернет дар Неумирающего? Вряд ли мы хотим, чтобы фейри обладал сразу Неумирающим и Клыком.
Зак приподнял бровь.
— Ты не доверяешь Рикру с этим?
В ответ я потянулась к карте в кармане, но не закончила движение, сомнения и страхи кружились в голове.
Раскрыть, что Рикр, скорее всего, убил лидера моего ковена? Раскрыть, что у него были тайные чары? Я не думала, что Зак поступит плохо с информацией, но если я скажу ему, он может начать действовать, вызвав Рикра на разговор, разрушив чары или сказав другому фейри, как Эхо, об этом.
Я не была готова к такому. Я остерегалась тайн Рикра, но знала, что он не желал мне вреда. Что бы он ни затевал, это не было злобным — не ко мне. Я не могла ручаться за других фейри, вовлеченных в это.
— Вряд ли кому-то нужно давать такую силу, — запоздало ответила я. — Но я не вижу вариантов лучше. Мы можем разобраться с кинжалом после того, как разберемся с Лаллакай.
Кивнув, он отдал мне оружие. Я взвесила его в руке, бумага хрустела. Он был тяжелее, чем выглядел, словно материалы были особенно плотными.
Зак застегнул сумку с артефактами, замотал в брезент и сунул сверток в дыру.
— Все по порядку. Нам нужно унести Клык отсюда. Если повезет, Лаллакай не сразу поймет, что мы побывали тут до нее.
Я встала, он запечатал дыру и смел свои следы с грязного бетонного пола. Мы вышли в коридор, Зак закрыл дверь и пробормотал другое заклинание. Магия замерцала на ней, защитные чары включились.
Мы пошли к выходу, серое сияние пасмурного дня и низкий рев ливня манили нас наружу. В паре шагов от двери ток притупил мои чувства, пропал, и на меня хлынула волна силы, такой холодной, что обжигала.
Я сунула кинжал в руку Зака и поспешила к открытой двери.
Рикр в человекоподобном облике стоял на склоне перед входом под навесом. Ледяной туман окружал его, и град стучал по траве в круге в десять футов в диаметре с ним в центре, хотя ни не касался его.
Его враг стоял в шести шагах от него, но это была не Лаллакай.
Эхо в человекоподобном облике метал хвостом медленно в стороны. Ливень не тронул его, но я не знала, какой силой он отражал дождь.
— Эхо, — сказал Зак, присоединяясь ко мне в дверях. Удивление и нотка настороженности звучали в его голосе — недостаточно опасений, как по мне.
Темные глаза дракона-фейри не перестали смотреть на Рикра.
— Кристальный Друид, рад видеть, что ты в порядке… более-менее.
Зак шагнул вперед, двигаясь к краю навеса.
— Бывало лучше. Вряд ли ты знаешь, как убрать с меня чары Лаллакай.
— Лучше было не позволять ей заражать тебя.
Зак закатил посеревшие глаза.
— Поздновато для этого совета, — он склонился, чтобы видеть союзника без помех. — Что ты тут задумал, Эхо?
Лорд Драконов убрал с Рикра немигающий взгляд.
— Отдай мне Клык Валдурны, Зак.
— Откуда ты знаешь, за чем мы пришли?
— Я знаю, что заполучил Аконит. Какое еще оружие Ночная Орлица искала бы так упрямо, получив неуязвимость? — его крылья зашуршали за спиной. — Она не должна получить эту силу. Я ее защищу.
Зак взглянул на меня, и я догадывалась, о чем он думал.
Я опустила ладонь на завёрнутый кинжал в его руках.
— Ни за что.
— Да, — сказал шелково Рикр. — Защитишь его, Лорд Драконов? Или используешь для сделки?
Зак склонился и шепнул мне на ухо:
— Эхо может охранять его лучше нас.
— Если он будет охранять, — шепнула я. — А если нет?
— Если он пообещает, он не нарушит слово.
— Он может обойти обещание, — я хмуро взглянула на дракона, склонилась и шепнула Заку на ухо. — Помнишь, что Рикр говорил о тупике Эха, Рианнон и Лаллакай? Мы не можем менять этот баланс сил.
— Станет хуже, если Лаллакай получит кинжал, — голос Зака стал еще тише, его губы задевали мое ухо. — Эхо не может его использовать. Кинжал будет защищен с ним.
Эхо пока не мог использовать Клык, а если он ждал шанса убить Лаллакай и украсть себе дар Неумирающего? Рикр был хитрым фейри, которого я хорошо знала, но Эхо был хитрым фейри, которого я не знала и не доверяла.
— Такое оружие не должно попасть в руки Зимнего Короля, — сказал Эхо. — Зак, ты это знаешь.
— Сейбер, ты дашь оружие фейри, который намеревается убить меня? — спросил Рикр, ливень почти заглушил его вопрос.
Я сжала кинжал. Зак не отпустил его, мы оба сжимали оружие, словно боялись того, что сделает другой. Он доверял фейри, которого знал лучше, но между Рикром, Эхом, Лаллакай и Рианнон я знала только одного, кто не хотел убить меня, и это был Рикр. Это уже было поводом отдать кинжал на хранение ему.
Но как мне убедить Зака?
Нужно сохранить