My-library.info
Все категории

Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Истинная для дракона (СИ)
Дата добавления:
15 январь 2024
Количество просмотров:
94
Читать онлайн
Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза

Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза краткое содержание

Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза - описание и краткое содержание, автор Чехова Лиза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

– Лайла Вилхерд, – произносит шикарный брюнет, рельефный торс, которого облепила мокрая ткань рубашки, – Тебе тут не место!

Я отступаю. Понятия не имею, о чём он и к кому обращается. Я не Лайла, а Лидия, но если он принял меня за кого-то другого, то да. Не место. Мне нужно домой!

– Думала, можешь явиться сюда, Лайла? – выплевывает красавец и делает шаг в мою сторону. – Просто приступить к учебе после того что сделала твоя семья? Убирайся, пока я не превратил тебя в кучку пепла!

 

Я первокурсница, которую ненавидит половина магической академии, а один горячий дракон не даёт прохода!

Истинная для дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Истинная для дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чехова Лиза

— Мисс Вилхерд? Что вы тут… — он замечает Киара и хмурится. — А господин Валлориан что здесь делает? Он заставил вас провести его силой? Не самое достойное поведение, молодой человек.

Киар скалится.

— Где твоё гостеприимство, Кристофер? На пороге допрос будешь устраивать?

Он толкает дверь, вынуждая дворецкого отступить и входит в поместье. Я проскальзываю следом, стараясь держаться не менее солидно.

— Крис, мне нужно чтобы ты принёс его кулон, — заявляю я. — Нет, он не заставляет меня это делать. Просто я считаю, что так будет правильно.

— Но… госпожа, — Кристофер косится на Киара. — Ваш отец будет недоволен…

— Его я беру на себя. И нет, не будет, мы уже закончили и сделали всё, что хотели.

— Вы же понимаете, что находитесь в своём доме. Одна мысль и этого непрошенного гостя скрутят защитные плетения…

— Крис, я прекрасно это знаю, спасибо за заботу. Я пришла за кулоном. Принеси его. У нас с Валлорианом свои дела. Я возвращаю кулон в обмен на услугу. Очень важную для меня.

Может хоть это сработает?

— Кхм… мисс Вилхерд… Вы же знаете, что я не могу.

— Почему нет? — я закатываю глаза и складываю руки на груди, как иногда делала Лайла. — это простой приказ. Сходить и принести. Неужели ты не можешь с этим справиться? Шевелись!

— Не могу. Кулон уничтожен. Вы же сами повредили его, — Кристофер с подозрением смотрит теперь уже на меня. — Неужели не помните?

Киар резко поворачивается ко мне, будто я и правда сломала его артефакт. От его взгляда по спине проносится ветерок, который на порядок холоднее чем в портале.

Я сглатываю.

— Это шутка такая? Крис, скажи, что это шутка…

Глава 47

— Где отец? — Спрашиваю я дворецкого, после затянувшегося молчания.

Мужчина так странно и долго рассматривает меня, что я начинаю переживать. Может он меня раскусил?

Понял, что я ненастоящая Лайла.

— Он в деловой поездке, — все так же спокойно отвечает дворецкий, — вам стоило предупредить, что вы приедите, те более с этим…

Дворецкий покосился на Киара.

— Это и мой дом, — фыркнула я, постаралась взять себя в руки и не показывать страха, — подайте нам чай, мы сядем в библиотеке.

Я повернула направо, но дворецкий меня остановил.

— Библиотека там.

Мужчина указал в противоположную сторону.

— Запуталась, — я наигранно улыбнулась, — давно тут не была.

Мы пошли с Киаром по коридору, а дворецкий остался стоять и смотреть нам вслед.

— Как думаешь он сообщит отцу? Прошептала я, когда мы были уже достаточно далеко.

— Я уверен, что он уже это сделал.

Библиотеку мы отыскали, правда не с первого раза. Я очень сильно нервничала, у меня было такое чувство, что меня сейчас вышвырнут из этого дома, как уличного котенка.

Но в тоже время мне было интересно изучать дом Лайлы, смотреть как она жила и где выросла. Если предположить, что я ее сестра, то я тоже могла так жить.

Я росла в простой квартире, где десятилетиями не делался ремонт. Старая мебель, шторы с цветами, советский ковер на полу.

А у Лайлы позолоченная лепнина на потолке, картины в дорогих рамах на стенах и мраморный пол.

У нее было все то о чем я даже не смела мечтать.

В библиотеке было просторно и уютно, камин горел, а на столе стоял чайник, чашки и закуски. Все-таки магия это невероятно удобно.

— Что теперь? — Я остановилась у входа и переминалась с ноги на ногу, нервно подергивая кончик своей косы.

— Ждем.

Киар сел на диван и закинул ноги на пуф, похоже, что он чувствует себя гораздо спокойнее чем я. Я подошла к дивану и потянулась за чашкой.

— Я бы не рекомендовал это пить.

Отдернула руку.

— ты думаешь нас хотят опоить?

— Ты видела, как этот цепной пес смотрел на нас? Ничему не удивлюсь.

— Но похоже, что ты абсолютно спокоен, вот только я места себе не нахожу.

— Расслабься, я все решу.

Я отошла в сторону и сложила руки на груди. Меня пробивала мелкая дрожь, а лицо горело огнем. Не представляю, как Киар может быть так спокоен. У меня даже колени дрожат!

— Как вы посмели сюда явиться! — Голос Вилхерда прогремел, как гром.

Между камином и диваном вспыхнуло ледяное пламя и появился отец Лайлы. Бровь сдвинуты на переносицу, а от одного взгляда хочется провалиться под землю.

— Какой не радушный прием, дорогой тесть, — усмехнулся Киар. — Что же вы родную дочь так принимаете?

Вилхерд перевел взгляд на Киара и еще больше нахмурился. Не знаю что его удивило больше. Заявление про дочь или то что Киар назвал его тестем.

— Ну что вы стоите, — нагло продолжил Киар, — присаживайтесь, нам нужно много обсудить. Как видите ситуация сложилась интересная.

— Я не буду говорить с каким-то сопляком, — рыкнул Вилхерд.

Киар тут же встал, оказалось что с отцом они одного роста, Киар даже кажется шире в плечах. Я попятилась назад.

Лицо Киара изменилось, стало жестче и увереннее, расслабленное нахальство исчезло.

— На данный момент я глава моей семьи. Поэтому мы на равных.

— Ты еще сопляк!

— Вы серьезно считаете что возраст имеет значение?

— Ты дракон, которые не может обратиться, — усмехнулся Вилхерд.

— Я смотрю, что ваши шпионы плохо работают. Мои силы с нашей последней встречи возросли. Кстати, — лицо Киара снова смягчилось, он показал рукой в мою сторону, — хочу вас познакомить с моей невестой и истинной парой. Лидией. Ой. Вы же знакомы. Она ваша дочь, которую вы выгнали в другой мир.

— Не говори того о чем не знаешь, щенок!

Рявкнул Вилхерд и покосился на меня.

— Ты не отрицаешь того что я твоя дочь, — тихо прошептала я, — так значит это правда? Значит Лайла меня снова обманула?

— Мне нужен артефакт, который принадлежит моей семье, а теперь нашей семье. Мы же теперь одна большая, счастливая семья.

От сарказма Киара сводило зубы.

— Вы не женаты.

— Я дракон и все эти бюрократические подписи не обязательны. Наша пара образовалась и этого не изменить.

— Убирайтесь из моего дома!

Рявкнул Вилхерд, но при этом продолжал стоять на месте. Похоже что мы и правда застали его врасплох.

— Ну куда же вы нас гоните? Чай еще не попили, можем Лайлу позвать, соберемся дружной семьей…

Тут по коридору раздался цокот каблуков и мы все замерли. Повернулись в сторону двери и я с трудом сдержала удивление.

— Папочка, что тут происходит. Кристофер сказал, что тут гости, которые меня удивят. Тетя Роза приехала?

В библиотеку вошла Лайла. На ней было простое платье, туфли. Одежда явно из моего мира.

— Что вы тут делаете? — Скривилась Лайла.

— Подарки на свадьбы пришли получать, — заявил Киар, — где артефакт?

Глава 48

Немая сцена длится почти минуту, которая кажется мне целым часом. Лайла поднимает руку, но Киар опережает её, качая пальцем:

— Даже не думай. Хоть снежинку запусти и ваше славное поместье взлетит на воздух.

Я с опаской кошусь на него. Какой всё же резкий контраст. В зеркале Лайла и мой отец были такими смелыми и дерзкими, а сейчас будто стушевались. Это от того, что Киар, которого о-о-о-очень не хотели здесь видеть, проник на территорию Вилхерд? Если так, то мои отношения с роднёй теперь под большим вопросом.

Киар выглядит хозяином положения. Спокойный, расслабленный, будто ему вообще ничто не может угрожать здесь. Немного смахивает на маньяка, но… мне же незачем его бояться, так?

— Как это понимать? — фыркает Лайла, опуская подбородок и зыркнув на меня. — Это всё твои игры, да? Не могла спокойно сидеть и не рыпаться?

Нужно ответить, но я не знаю что. Выручает Киар.

— Разве можно устоять перед силой истинности? — Киар наклоняет голову к плечу.

— Что за бред, — фыркает Лайла. — С кем у тебя истинность? С ней? Это невозможно. Она не отсюда.

— Тем не менее он, — Киар кивает на Вилхерда, — её отец. В её крови есть магия, которой достаточно для сочетания с моей.


Чехова Лиза читать все книги автора по порядку

Чехова Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Истинная для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная для дракона (СИ), автор: Чехова Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.