My-library.info
Все категории

Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Истинная для дракона (СИ)
Дата добавления:
15 январь 2024
Количество просмотров:
94
Читать онлайн
Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза

Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза краткое содержание

Истинная для дракона (СИ) - Чехова Лиза - описание и краткое содержание, автор Чехова Лиза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

– Лайла Вилхерд, – произносит шикарный брюнет, рельефный торс, которого облепила мокрая ткань рубашки, – Тебе тут не место!

Я отступаю. Понятия не имею, о чём он и к кому обращается. Я не Лайла, а Лидия, но если он принял меня за кого-то другого, то да. Не место. Мне нужно домой!

– Думала, можешь явиться сюда, Лайла? – выплевывает красавец и делает шаг в мою сторону. – Просто приступить к учебе после того что сделала твоя семья? Убирайся, пока я не превратил тебя в кучку пепла!

 

Я первокурсница, которую ненавидит половина магической академии, а один горячий дракон не даёт прохода!

Истинная для дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Истинная для дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чехова Лиза

— Но ты не дракон, — ухмыляется мой отец. — Ты мелкий щенок, неспособный обратиться.

— И по чьей же вине? — глаза Киара сужаются. — Какого тебе было красть у ребёнка? Впрочем после того как ты бросил одну из дочерей в чужом мире, этому можно не удивляться. Матери её память стёр, да? Чтобы не помнила о второй.

— Папа это правда? — теперь уже Лайла поднимает бровь. — Ты же говорил мне, что в том мире остался излишек энергии. Практически гомункул.

— Я человек, — несмело возражаю. — Никакой я не… как там его.

— Всё верно, — утвердительно кивает Киар, глядя на моего отца. — Другой вопрос, зачем врать. Ты использовал силу моего артефакта для перемещения в другой мир Для чего? Почему нельзя не выбрал себе женщину в этом?

Теперь уже три пары глаз упёрлись в него. Лайла сама того не ожидая оказывается на нашей стороне.

— Я не обязан отчитываться перед тобой, Валлориан.

— Папа, ответь, — просит Лайла. — Я тоже не понимаю, к чему эти сложности. Ты говорил, что моя мать погибла в магическом вихре. А она, оказывается, всё это время была жива? В том мире?

Я не мигая смотрю на него. Прошло столько лет, я много раз думала о нём, искала причины, может быть я была не такой. Наверняка не такой, ведь папа просто ушёл, оставив нас одну. А у меня, выходит, сестра-близнец была всё это время.

Ответы практически в моих руках.

Наконец, мужчина не выдерживает. Проходит мимо нас к буфету, наливает себе что-то в блестящий гранёный стакан. Уж не знаю, алкоголь или успокоительное, может и всё вместе. После подходит и усаживается в широкое кресло с видом короля и хозяина положения. Мы с Лайлой тоже вынужденно садимся, чувствуя, что рассказ будет долгим. Я рядом с Киаром, который немедленно кладёт руку на моё плечо и притягивает ближе. Хозяин дома смотрит на него с прищуром, но никак не комментирует. Лайла фыркает.

— Я выяснил, что магия нашего мира не позволяет в полной мере раскрыть магический потенциал моей крови. Поэтому я использовал артефакт чтобы переместиться. Но оказалось, что в её, — кивок на меня, — мире магии нет совсем. Это тоже плохо. Поэтому я выбрал ребёнка с большим потенциалом, — указывает взглядом на Лайлу, — а второго оставил матери, подкорректировав её память, чтобы избавить от потрясений и лишних вопросов. Так было лучше для всех.

— Ты издеваешься?! — я вскакиваю на ноги. — Лучше было только для тебя! Ты хоть представляешь какой сложной оказалась жизнь мамы? Она помнила тебя козлом, который бросил её в один из самых непростых периодов в жизни.

Он лишь безразлично пожимает плечами. Хочется дать ему по роже.

Киар будто чувствует моё настроение. Берёт за руку и тянет обратно на диван, в тепло своих объятий.

— Выходит, все мои тренировки, — рассуждает Лайла. — Ты пытался пробудить ту силу?

— Да. А ты рванула в другой мир, чтобы избежать учёбы в академии, — с презрением фыркает отец. — Притащила сюда свою сестру вместо того, чтобы заниматься и развивать свой потенциал отправилась куда? Развлекаться? Тратить время на ерунду? Решила, что я не замечу, если ты подменишь себя. Разве я для этого рассказывал тебе секреты нашей семьи?

Лайла поджимает губы. В этот момент мне становится очень её жаль. Наверно, из нас двоих ей, всё же, было сложнее. Я хотя бы могла представить, что мой отец ушёл по какой-то причине. Что у него был повод, объяснение. Лайла видела его настоящего. Боже, у него, похоже и правда совести совсем нет… Хочется поскорее уйти.

— Что это за сила такая, что ради неё стоит

Киару, видимо тоже наскучила наша семейная драма.

— Хорошо, ты взял артефакт. Почему не вернул его?

— А ты не догадываешься. Если бы не сработало, мне нужно было бы вернуться и попробовать снова.

— Как легко и цинично ты распоряжаешься чужими жизнями, — хмыкает Киар.

— Я преследую свои цели.

— Если он не знал, что я здесь, значит Лайла сама взяла артефакт, — замечаю я.

Киар кивает и вскользь целует меня в висок.

— Да, детка, это логично.

Замечаю, как дёрнулась рука отца. Дракон будто специально его бесит. Киар, похоже, тоже это замечает и, усмехнувшись, поворачивается к Лайле.

— Так где артефакт?

Помедлив, та кривится и вытаскивает из кармана кулон. Сперва кажется, что всё в порядке, мы получили то, за чем пришли. Киар шевелит пальцами и украшение срывается с её руки и оказывается в кулаке дракона. Он раскрывает ладонь и кривится.

Крупный со спичечный коробок, наверно, красный камень, внутри которого будто жидкость переливаются искорки обрамлён золотистой узорной рамкой. Хочется восхититься его красотой, но как и сказал Критофер, кулон повреждён. Огромная трещина расходится идеальной вилкой, будто кто-то ударил в самый центр камня ножом для колки льда.

Кажется это плохо… Выходит, Киар и правда никогда больше не сможет обратиться драконом?

С сожалением смотрю на него и вдруг замечаю мрачную ухмылку.

— Выходит, теперь и ты больше не осквернишь другие миры своей подлой сущностью.

— Увы, — хмыкает он в ответ.

— Что ж, — Киар поднимается, удерживая мою руку и прячет сломанный артефакт в карман. — На самом деле всё справедливо. Ты остался ни с чем, справедливо наказан за свою ложь и кражу. Я рад что ты никогда не получишь ту магию, которую так жаждал. Потому что она у меня.

— Пф, наказан? — отец поднимает подбородок. — Мальчишка, ты не можешь обратиться в дракона, откуда у тебя нужная мне магия?

— Оттуда. Ты выбрал ребёнка с большим потенциалом, но не получил того, что искал, а теперь она моя.

Я только глазами хлопаю. Золотистая магия? Отцу она нужна была?

Вилхерд, кажется тоже начинает понимать. Смотрит на меня в полном шоке и, сглотнув, переспрашивает:

— У тебя открылась магия?

— Пап, он блефует, — пытается привлечь внимание притихшая после объявления о сломанном камне Лайла. — Ты же сам говорил, что у попаданок может проявляться…

— Замолчи, — рявкает он, не сводя с меня взгляда. — Это правда?

— Это уже не имеет значения, — Киар приобнимает меня за талию. — Ты сделал всё, чтобы не получить её. Лидия моя истинная пара и я не отдам её никому. Тем более алчному и зазнавшемуся человечишке. Кстати вы не приглашены на свадьбу. Слишком скучные у вас лица. И да, мне не нужно ваше одобрение, я просто ставлю вас перед фактом.

Не успевает он договорить, как на ладони отца вспыхивает серебристый магический шар, который он тут же швыряет в нашу сторону.

Перед глазами проносится вся жизнь и задерживается на той дыре, что осталась в стене моей комнаты после ночного визита Ники.

Глава 49

Я вижу, как шар летит в нашу сторону. Цепенею от страха. Не могу поверить, что это происходит. Несколько секунд тянутся вечностью.

Неужели мой отец не только бросил меня в другом мире, но и атаковал магией?

Я слышу рычание и треск, а затем меня накрывает тьмой.

Сразу не могу понять что произошло.

Я умерла? Это конец? Я представляла себе этот момент более болезненным. Хочется крикнуть, но слова застревают в горле.

Ощупываю пространство вокруг себя и понимаю, что меня накрыло чем то тяжелым. Похоже на одеяло, немного прогибается, но из-за веса я не смогу сдвинуть. На ощупь гладкое и рельефное. Чешуя?

Шевелится! Замираю от испуга.

Затем я слышу грохот, треск и звон стекла.

Снова звериное рычание, от которого вокруг меня все содрогается. Я опускаюсь на пол и закрываю лицо руками. Мысль, пусть она и невероятна, настигает необратимо.

Это дракон!

И не маленький дракон, как мой Васька, а настоящий огромный дракон.

Но как это могло произойти? Откуда здесь взяться дракону? Единственный из присутствующих — Киар. Он же не мог обратиться? Артефакт сломан или может быть, там осталось совсем немного магии. Я же совершенно не понимаю, как именно этот артефакт работает, но весь этот хаос и давняя ссора Валлорианов и Вилхердов началась с этого.

Снова послышался треск и звон стекла. Я открыла глаза и увидела, как дракон поднимается, все это время он прятал меня под своим крылом.


Чехова Лиза читать все книги автора по порядку

Чехова Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Истинная для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная для дракона (СИ), автор: Чехова Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.