не удержалась и соскользнула под кровать. Пришлось нагибаться и лезть за ней. Было не очень удобно, книга оказалась посредине огромной кровати, я перевернулась на спину, чтобы глубже просунуть руку, и заметила что-то странное.
Сначала подумала, что это просто игра света, но любопытство взяло верх. Подползая поближе, я увидела ряд странных символов, нацарапанных прямо на остове кровати. Это были не простые украшения или случайные царапины — каждый знак был аккуратно выведен, и, к моему удивлению, некоторые были подписаны.
Я взяла листы, прикидывая, куда бы их положить, чтобы было удобнее работать. Писать на коленке было неудобно, поэтому я разложила их на учебник по географии. Грифель был тугим, оставлял слабый след на бумаге, так что работа шла медленнее, чем хотелось. Каждый символ требовал точности, и мне приходилось останавливаться, чтобы свериться с оригиналом.
Всё выходило далеко не так быстро, как я планировала. Я часто задерживала дыхание, пытаясь сделать линии чёткими и ровными. Время, отведённое на дневной сон, утекало сквозь пальцы, но я упорно продолжала, не обращая на это внимания.
Время, отведенное на дневной сон неотвратимо заканчивалось, но я не из неженок, у нас в горах отдыхать не принято, так что я работала до последнего, пока не прозвенели часы.
Очередной урок, на этот раз танцы. Я простонала. Какие танцы?! Нас поработили, на троне узурпатор, мы и вовсе в плену, а они учатся танцевать. Неужели Дариэн такой же? Я вспомнила строгий взгляд его серых глаз и вздохнула. Нет, он не такой.
Подумав, я взяла книги с зарисовками с собой, сунув листы под обложку.
Часы отзвенели, напоминая, что дневной сон подошел к концу, а это означало одно: пора на урок танцев. Я тихо простонала, проклиная всю эту абсурдную затею. Танцы? Нас поработили, на троне узурпатор, а мы в плену, и они всерьёз учатся танцевать! Я в раздражении скомкала один из листов, но тут же расправила его, спрятав все под обложку учебника. Урок — так урок. Вздохнув, я встала, собрала свои вещи и направилась в зал, где должен был проходить урок.
Когда я вошла, пространство показалось неуместно пышным для такого занятия. Большие зеркала вдоль одной из стен отражали длинные ряды деревянных панелей и высокие окна, сквозь которые проникал мягкий солнечный свет. Паркетный пол сверкал, словно его только что натёрли. Учитель, суховатый мужчина средних лет, одетый в тёмный сюртук, уже ожидал нас в центре зала, его руки были сложены за спиной. Взгляд был острый и недовольный, как будто мы пришли не на урок, а на заседание суда.
Принцы, постепенно заполняющие зал, были переодеты в свободные белые одежды, видимо, для тренировок. Каждый входящий бросал на меня недоуменный взгляд и спешно отходил подальше. Только нахал с красными волосами опять сказал что-то в мой адрес, но тут же нарвался на сердитый окрик преподавателя.
Между тем, маленький принц, которому я так и не придумала имя, уже резво носился по залу, играя в догонялки. Его беззаботность контрастировала с напряжённой атмосферой в помещении. Учитель хлопнул в ладоши, привлекая внимание, и все принцы быстро встали в один ряд, вытянувшись по струнке. Я тоже встала с ними, чувствуя на себе пристальный взгляд преподавателя. Он оглядел меня с ног до головы, цокнул языком, как будто обнаружил что-то неудобоваримое, и указал на небольшую скамью в углу зала.
Здоровяк Валиан, тот самый, что отличался своими габаритами и недоброжелательным взглядом, тоже был направлен туда. Он, в отличие от меня, казался вполне доволен таким исходом, бросив равнодушный взгляд на место у стены.
Занятие началось с разминки. Принцы двигались с ловкостью, тщательно отрабатывая шаги, двигаясь по заранее выученным схемам. Их белые одежды мелькали перед глазами, и вскоре от этого мельтешения у меня закружилась голова. Я наблюдала за ними, пытаясь вникнуть в суть урока, но в какой-то момент всё поплыло перед глазами, и я, даже не заметив как, задремала.
Резкий толчок в бок вернул меня в реальность. Я вздрогнула, почувствовав, как кто-то грубо толкает меня локтем. Это был Валиан, который недовольно косился на меня. Оказывается, я проспала конец урока, и в зале уже никого не осталось. В углу тикали часы, недавно отзвеневшие, объявляя завершение занятия. Здоровяк поднялся со скамьи, немного прихрамывая, и направился к выходу, не удостоив меня даже взглядом. Я заметила его легкую хромоту и задумалась: где он мог получить ранение?
Я тоже поспешила подняться и пойти за ним, но не успела сделать и пары шагов, как почувствовала, что меня кто-то схватил за руку. Это был учитель танцев, который мягко, но настойчиво остановил меня. Его взгляд был серьёзен, и он молча протянул мне лист бумаги. Сначала я удивилась, но потом прочла короткое сообщение, написанное чётким почерком: «Вы будете заниматься отдельно, иначе не будете готовы к весеннему балу».
Я в раздражении сжала листок в руке. Танцы, балы, этикет… Неужели все это имеет значение в мире, где демоны захватывают наш народ?
Учитель сделал вид, что не заметил трагичной судьбы листка, невозмутимо взял новый и подписал: «Вы будете заниматься со мной, вместо фехтования».
Кажется, вся боль мира отразилась в моих глазах, потому что учитель даже отступил на шаг. Конечно, именно танцы девушке важней всего.
Между этим и следующим занятием в расписании значился небольшой перерыв, видимо, чтобы переодеться. Я вернулась в свою комнату, рухнула на кровать. Нужно выбираться отсюда, пока это место не свело меня с ума. Зевнув, я потянулась и решила на минутку дать отдых глазам.
Глава 10
Когда я открыла глаза, в комнате стояла непроницаемая мгла. Я потянулась и медленно вынырнула ото сна. Только что я была дома, ставила палатку в ущелье, и вот я в клетке. Посмотрев вокруг, я осознала, что уснула настолько крепко, что проспала весь день и теперь уже наступила ночь.
Я резко села на постели и посмотрела на часы. Что-то навроде полуночи. Вот же гадство! В целом, я не очень понимала грозит ли мне наказание за отсутствие на уроках и какое наказание? Я итак уже под замком.
Сон, конечно, принес мне необходимое облегчение, только вот что