Мэгги уже думала об этом. Разумеется, пешком. Это было всего три квартала вниз и три вверх. С ней все будет в порядке, она так и сказала Лиззи.
— Ты не можешь идти пешком! — произнесла Лиззи в ужасе. — Ты можешь взять машину Наны. Она никогда не узнает.
— Я не могу взять ее машину! — выдохнула Мэгги в ее меньшем ужасе. — Что, если она обнаружит, что ее машина пропала, и вызовет полицию, а меня заберут в тюрьму, и мне придется пытаться объяснить, кто я и откуда?
— Позволь мне взять на себя Нану! — Лиззи сопротивлялась мысли о том, что Мэри Смит когда-нибудь обнаружит, что ее машину угнал подросток из будущего, выдающий себя за кузину ее юной подопечной.
— Я пойду пешком, Лиззи.
— Мэгги! — У Лиззи сразу же заблестели глаза, все веселье на лице улетучилось. — Ты не можешь ходить в темноте, ночью, совершенно одна.
Мэгги попыталась отмахнуться от беспокойства Лиззи.
— Видишь эти красные туфли? Я просто щелкну каблуками три раза и подумаю о доме. — Она надеялась, Лиззи рассмеется. Но Лиззи только покачала головой.
— Если ты исчезнешь, никто никогда не узнает, что с тобой случилось. Никто здесь даже не догадается искать тебя! И я буду беспокоиться о тебе… всю оставшуюся жизнь.
Мэгги ничего не ответила, и Лиззи поняла, что победила.
— Я возьму ключи и отвлеку Нану. Она всегда смотрит «Перри Мейсона» по субботам. Я думаю, она в него влюблена. После него — Лоуренса Уэлка. Когда папы нет, она не встает с дивана всю ночь. Я спущусь и скажу ей, что за тобой приедет твоя мама, а потом сяду с ней и буду ныть о том, что хочу посмотреть Дика Кларка, и прослежу, чтобы громкость на телевизоре была достаточно громкой. Иди в гараж, заведи машину и, прежде чем уехать, громко посигналь. Я сбегаю и позвоню наверх, что твоя мама здесь, а потом немного поговорю, как будто прощаюсь. Затем подойду к входной двери и открою ее. Когда я закрою снова, подожди несколько секунд и уезжай. К тому времени, Нана будет крепко спать, когда ты вернешься, но под креслом-качалкой на веранде есть ключ на случай, если я тоже засну, договорились?
— Сколько тебе, Лиззи? — Мэгги невольно рассмеялась над изворотливым умом своей молодой бабушки по материнской линии. У нее было смутное подозрение, что она унаследовала его. Она крепко обняла девочку и внезапно почувствовала, что вот-вот расплачется.
— Лиззи, я не знаю, когда все это закончится и закончится ли вообще. Если не вернусь сегодня вечером, тогда ты поймешь почему, хорошо?
— Но мне нужно знать, что произойдет. Я хочу знать, влюбится ли в тебя Джонни!
— Что ж, думаю, тебе придется спросить Джонни, — подмигнула Мэгги, и Лиззи фыркнула, скрестив руки на груди.
— Я так и сделаю, ты же знаешь! — Лиззи озорно ухмыльнулась. Затем повернулась и выбежала из комнаты. Через несколько секунд она вернулась с ключом от машины Наны. Лиззи бросилась к Мэгги, обняла ее, а затем, не говоря ни слова, снова побежала вниз. Мэгги сделала глубокий вдох и спустилась по лестнице ровно настолько, чтобы слышать, что происходит внизу. Конечно же, Лиззи начала хныкать, а Мэри Смит — вздыхать. Затем громкость на телевизоре увеличилась, и Мэгги прокралась вниз по лестнице и вышла из дома.
Она помчалась в гараж и обнаружила машину Мэри Смит, припаркованную в гараже. За пятьдесят лет в заброшенном здании мало что изменилось. Здесь даже пахло так же. Мэгги почувствовала внезапное притяжение, словно запах дома отправил телеграмму в какое-то далекое время и место и получил немедленный ответ.
Дыша ртом, она потянула дверь гаража вверх, поморщившись, когда та отказалась подниматься бесшумно. Мэгги прыгнула за руль и вставила ключ в замок зажигания. Не включая фары, она выехала задним ходом из гаража и проехала половину подъездной дорожки. Затем нажала на клаксон, отчего ее сердце бешено заколотилось, словно пытаясь вырваться из своих костлявых оков. Она приложила руку к груди, успокаиваясь, пока искала фары. Вот они; солнечные лучи ударили в окна на передний часть дома, и через двадцать секунд дверь распахнулась, а затем почти сразу же снова закрылась. Мэгги медленно досчитала до десяти и затем выехала задним ходом с подъездной дорожки.
Через пару секунд открылась входная дверь и Мэри Смит выбежала во двор. Но Мэгги этого уже не видела, так как была далеко.
Глава 12
Время танцевать
Когда она приехала, танцы были уже в самом разгаре. Мэгги увидела только одну пару, идущую по тротуару ко входу в школьный спортзал. Когда она заехала на свободное место и заглушила двигатель, то услышала музыку, доносящуюся из здания. Страх и адреналин захлестнули ее с головой. О чем она думала, отправляясь на выпускной бал в одиночку? Что будет делать, когда окажется внутри? Мэгги подумала развернуть машину и помчаться обратно к относительно знакомому дому, хотя в данный момент это был не ее дом.
И тут в ее голове возникло лицо Джонни. Джонни. Он был внутри, и она не могла дождаться, когда увидит его. Она проверила помаду и улыбнулась в зеркале заднего вида, убедившись, что ни один из оттенков ярко-красного не попал на зуб. Все чисто. Глубоко вдохнув, она вышла из машины и спрятала ключ под педаль газа. Она не слишком волновалась. В Ханивилле никто не угонял машины, и уж точно не в 1958 году.
Тротуар, ведущий к входу, был уставлен фонарями и устлан толстой красной ковровой дорожкой, напоминающей о кинопремьерах и голливудских звездах тех времен. У входа в спортзал стоял огромный пиратский сундук, из которого сыпались всевозможные сокровища; золотые кубки и пластиковые золотые монеты, бусы и безделушки усеивали землю вокруг сундука. Мэгги заглянула в открытую дверь и медленно вошла в богато украшенный зал. Вход походил на затонувший корабль, и на мгновение она не смогла разглядеть людей за его зияющим корпусом. Затем оказалась внутри, вырисовываясь силуэтом в дверном проеме, глядя на развевающиеся платья множество пастельных оттенков; повсюду были рюши, блестки и белые костюмы. Она посмотрела на свое собственное платье и снова на платья девушек, которых сопровождали на танцпол и обратно. Она явно выделялась на фоне остальных.
Мэгги поймала на себе несколько любопытных взглядов и почувствовала тот же страх, который охватил ее в машине. И тут она увидела его. Джонни стоял на другом конце зала, но ее положение на трапе позволяло ей видеть его достаточно отчетливо. Он остановился и уставился на нее, а затем, не разрывая зрительного контакта, направился прямо к ней. Мэгги смотрела, как он пробирался сквозь толпу, пока не остановился в нескольких футах перед ней. Ее страх улетучился, как вчерашний свет, а тепло его взгляда растопило что-то глубоко в ее животе. Она улыбнулась ему.
Джонни улыбнулся в ответ. Это была медленная, изогнутая улыбка, которая приподняла уголки его хорошо очерченных губ и обозначила его худые щеки глубокими складками по обе стороны рта. На минуту все вернулось на круги своя, и у Мэгги возникло отчетливое ощущение, что время остановилось, изменило свой ход и запустилось снова. Момент был настолько благоприятным, а аромат вечности сладким, что Мэгги едва сдерживалась, чтобы не броситься прямо в объятия Джонни и не прильнуть своими улыбающимися губами к его, запечатывая эти секунды навеки.
Вместо этого она спросила:
— Ты пригласишь меня на танец? — Ее голос был удивительно ровным, словно она путешествовала во времени, чтобы регулярно танцевать со своим возлюбленным.
Джонни протянул руку, и она сократила расстояние между ними. Мэгги приняла ее без колебаний, прикосновение заставило ее затаить дыхание от удивления, и она знала, он тоже это почувствовал. Казалось, он заколебался, когда они вышли на танцпол, как будто начавшиеся песня была не в его вкусе. О, но не для нее. Она так долго ждала, чтобы снова потанцевать с ним. Ее кожа горела, музыка посылала языки пламени, обжигающие ее тело. Он посмотрел на нее сверху вниз, в его глазах читался вопрос. Она подняла подбородок, подталкивая его вперед, и этого было достаточно. Мэгги раскачивалась в его объятиях, кружась в такт с барабанщиком, который хорошо делал свое дело. Она знала тело Джонни, то, как он двигался, то, как танцевал, и она наслаждалась этим знанием, шаг за шагом повторяя за ним и отдаваясь каждому движению, о котором он ее просил.