— Как раз по поводу аллергии. — кашлянул Альфа. — Вы случайно не знаете лекаря…его зовут аллерголог. Ну, чтобы знал о болезни Софьи все.
— Тююю… Да зачем вам эти шарлатаны! Вымогатели денег только. Сколько я на них жизни угробила, дожидаясь в очередях, умоляя, чтобы выслушали мою проблему! Нет. Прописывают непонятные таблетки, а толку — шиш!
Таррен дер Алист запечалился.
— Что же делать?
— Я знаю как вам помочь! Он Вашу Соню не только от ее симптомов избавит, как эти ее таблетки, но и вылечит совсем! Такой хороший дядечка, такой умный, заботливый, галантный…
Таррен на секунду забыл как дышать. Вылечит! Она сказала, что знает лекаря, который излечит его избранную навсегда! Он сможет спокойно находиться рядом с ней. Да что там находиться! Он сможет обнимать ее, целовать ее, ну и, конечно же, его избранная подарит ему много маленьких щеночков! Подарит наследника стаи! Конечно же! Это Великая Луна послала им сего Ангела-старушку, эту чудесную женщину Марью Ивановну!
— Кто? Кто он? Как его найти? — Таррен дер Алист даже привстал со своего места.
— Сейчас-сейчас, напишу вам адресок… — старушка вышла в другую комнату в поисках записной книжки, где у нее были записаны контакты доктора.
— Вот! Есть надежда! — шепнул Таррен Корсо.
Его спутник отчего-то радости его не разделял.
— Чей-то я ей не верю. Мутная какая-то бабка… — задумчиво протянул Корсо, а Таррен от него лишь отмахнулся.
— Ты простофиля! Не веришь в подарки Великой Луны! Эта прекрасная старушка, божий одуванчик! И врач ее… Я точно знаю, этот врач, то, что нам нужно!
Корсо ничего не ответил, лишь закатил глаза и покачал головой. В этот момент как раз вернулась бабуля, неся в руках маленький блокнотный листик.
— Вот. Тут адрес. Доктора зовут Кривенко Альберт Михайлович. Прекрасный человек! Чуткое, заботливое сердце! Он учился на Тибете, проходил курсы Китайской медицины, изучал акупунктруру, диагностику заболеваний по пульсу! Я лично ходила к нему! Лечилась по уникальной методике от больных почек… такая боль была, такая боль! Все он! Он вылечил!
Таррен дер Алист поверить не мог в свое счастье. Схватив исчирканный каракулями листок, он кинулся обнимать бабулю.
— Спасительница! — выдохнул он, поцеловав ту в морщинистую щеку. Бабуля расцвела, словно прекрасная роза.
— Ой, дураааак…. — протянул Корсо, но тихо, чтобы Альфа Восточной стаи не услышал.
На этой радостной ноте оборотни отправились на встречу со спасителем — врачом нетрадиционной Медицины, чудесным человеком и чутким сердцем — Кривенко Альбертом Михайловичем.
глава 1.4
Кривенко Альберт Михайлович понравился Таррену Дер Алисту сразу, чего не скажешь о Корсо, которому шарлатан-медик, по его мнению, ну очень не показался.
— Вы тот Великий лекарь, что может излечить от любой болезни? — важно обратился к нему Альфа Восточной Стаи.
Альберт Михайлович задумчиво на него посмотрел. Пристально так, внимательно. Словно ища ту самую неведомую любую болезнь.
— Да, это я. — коротко ответил он, так, видимо, и не найдя признаков отклонения в здоровье Таррена.
— И даже… — голос Альфы дрогнул, — самую страшную?
Альберт Михайлович нахмурился.
— У Вас рак?
— В смысле? Я не занимаюсь ни рыбной ловлей, ни ловлей крабов, раков или мидий. — довольно вальяжно ответил Таррен, доктор же, наконец, нашел ту самую искомую болезнь и широко улыбнулся. С шизофренией он еще не сталкивался. Но так даже интереснее! Испробует новейшую диагностику и ликер, настоянный на жабьих лапках. Французский рецепт, кстати.
— Не стоит… Я уже понял, что Вас беспокоит… И у меня есть отличный рецепт! — сообщил доктор и уже потянулся к своему шкафчику в углу кабинета.
— Аллергия?
Доктор осекся.
— Что, простите?
— Я говорил об аллергии. Ужасной болезни, не поддающейся лечению! — с жаром проговорил Таррен. — Моя избранная… Моя невеста, будущая мать моих детей. У нее на меня аллергия!
Альберт Михайлович слегка закашлялся. Снова сел на свое место, поправил сползшие на нос очки.
— Нуу, голубчик, у моей жены тоже на меня аллергия, как она говорит, но это еще не повод лечиться! Настоящая аллергия на человека… Это черезчур!
Корсо хмыкнул.
— А мы не люди. — сообщил верзила. — Мы — оборотни.
Альберт Михайлович снова покосился на шкаф с жабьими лапками. Нет, определенно, сегодня у него выдался сложный день… Обострение что-ли у них всех началось?
— Рад… Рад слышать! Ну… И что же? Мне превратить вас в людей? — этот разговор начал надоедать Альберту Михайловичу. Он пятой точкой чувствовал неприятности и ему хотелось выставить незваных гостей поскорее назад, домой, а лучше вызвать квалифицированную скорую до ближайшей психушки, но он не мог. Его душила собственная жадность. Ведь с таких пациентов вполне вероятно можно стрясти кучу денег, облапошить, наговорить чепухи и отпустить восвояси. Но Альберт Михайлович ошибался. Ему бы лучше бежать сейчас на край света, а он сидит, улыбается.
— В людей мы превратиться не можем. — голос Таррена похолодел. Данный доктор переставал ему нравиться, хотя вначале он был ослеплен надеждой. — Вы можете помочь с аллергией или нет?
— Могу! Конечно, могу! Я все могу вылечить!
— Тогда Вам придется поехать с нами. — сухо отчеканил Альфа, Альберт Михайлович же потирал уже потные ладошки под столом.
— Выезд на дом стоит немного дороже! — предупредил он, хотя и так знал, что рыбка уже у него на крючке.
— Получишь тройную сумму. И в десять раз больше, если сумеешь помочь моей невесте.
глава 1.5
Странный стук в дверь заставил меня подняться с диванчика, оторвав от просмотра любимого сериала. Вот что за напасть? Только соберешься посмотреть или почитать что-то интересное, как тут же кто-нибудь норовит тебя отвлечь!
Я надела пушистые тапочки в виде плюшевых зайчиков розового цвета и прошаркала к двери.
— Кто там? — я подозрительно уставилась в дверной глазок, но увидела лишь какие-то мутные силуэты.
— Свои! — ехидно раздалось снаружи.
— Свои все дома! Приятного вечера! — сообщила я и, отойдя от двери, направилась обратно в комнату к сериалу. Придурки с нижнего этажа опять отжигают. Вот ведь! Отвлекли от сериала! Только я нажала на экране кнопку пуск, как кто-то дотронулся до моего плеча. Я обернулась и что есть мочи завизжала. Передо мной стоял мой утренний глюк. Причем не один, а в компании верзилы, уже виденного мной ранее и придурка-врача, явно одного из тех шарлатанов, что кичатся шаманскими техниками и суют в нос многочисленные корочки. Внешне он напоминал мне Энштейна с картинки. Те же растрепанные волосы, тот же безумный взгляд. Единственное отличие — очки. Где они откопали этого сухофрукта?!
— То есть… Вы не глюки? — решила на всякий случай уточнить я, рассмотрев гостей и относительно успокоившись.
Таррен дер Алист покачал головой.
— Нет, Софья. Мы не плод твоего воображения… — успокаивающе он погладил меня по голове.
— О! Еще одна! — услышала я шепот лжеЭнштейна. — Точно нужны жабьи лапки! Закажу в следующий раз партию побольше. Интересно, мне сделают скидку за оптовый заказ?
— И нафига вы вернулись? — спросила я, уже понимая, что либо я двинулась окончательно, либо передо мной реальные гости из другого мира. Верить очень хотелось во второй вариант, его я решила и придерживаться.
— Нам пора домой, Софья. Я нашел врача, который тебя вылечит.
Я едва не поперхнулась. Встала с дивана, критически осмотрела гостей.
— Вы все что, рехнулись? Фентези перечитали? Лучше почитайте уголовный кодекс! Похищение человека это реальный срок! Это я вам как начинающий юрист говорю! — блеснула я накопленными за время студенчества знаниями.
Корсо, так представил мне верзилу Таррен, засмеялся, я же многозначительно указала гостям на дверь. Однако, теперь они отчего-то не спешили. И что-то мне подсказывало, что просто так, как сегодня утром, незваный гость, вернее гости, уже не уйдут.