Его дочери было не обязательно знать, что он посодействовал, чтобы Дерек покинул их край. Нужно было отдать должное парню - он быстро смекнул, куда клонит господин.
Дерек ушел тихо, на рассвете. Ни стенаний, ни упреков, ни проклятий.
Сердце лорда Говарда сжималось от грусти, когда он с высокой башни наблюдал за удаляющейся фигурой Дерека.
Но ради будущего Ровены, ради будущего их всех, лорд Говард должен был это сделать.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Спустя еще шесть лет.
Ворота в замок отворились, и всадница на белоснежном коне ворвалась внутрь.
Цокот копыт по каменной площади привлек внимание лорда Говарда. Он, закончив разговор со священником, покинул беседку и поспешил к своей дочери.
- Ровена! - увидев дочку, лорд окликнул её.
Она порывисто обернулась.
Густые, распущенные темные волосы в лучах послеполуденного солнца отливали красным оттенком, нежное лицо разрумянилось, а синие глаза воинственно сверкали.
- Это просто немыслимо! - выдохнула Ровена, перекидывая узды и хватая их. Словно понимая хозяйку, лошадь недовольно заржала.
- Что произошло? - лорд Говард свел на переносице брови и окинул дочь напряженным взглядом.
- Лорд Блумфилд появлялся на нашей границе!
- Ты ездила так далеко? - лицо хозяина замка покраснело.
- Папочка, не беспокойся, ты же знаешь, что я умелая всадница, к тому же, я была на наших землях. А вот лорд Блумфилд... Кажется, ему не хватает манер!
Ветер поднял темной волной волосы Ровены, накинул их на её лицо, и она спешно заправила пряди за уши.
- Он посмел что-то сделать? - строго вопросил лорд Говард.
- Разумеется, нет. Но он такой... Наглый и невоспитанный, - Ровена сморщила аккуратный носик, - говорит всякие глупости. Намекал, что будет свататься! Знай, если это случится, я не хочу быть его женой!
- Если бы ты взяла с собой воинов, неприятной встречи можно было избежать, - назидательно начал отец, - но ты сделала по-своему.
- Папа, ты ведь понимаешь, что твои воины смущают меня. Когда они рядом, я не чувствую себя свободной.
- Они и твои воины тоже, - смягчаясь, заметил лорд.
- Папа, - Ровена тяжело вздохнула, - просто пойми меня, пожалуйста.
- Я только этим и занимаюсь - все эти годы, дорогая моя, что пытаюсь понять тебя. Но тебе уже восемнадцать, время идет, и пора задуматься о твоем замужестве.
- О, нет, - она тряхнула головой и обнял за морду свою лошадку - подарок отца на шестнадцатилетие, - мне только восемнадцать, спешить некуда.
- Ровена, - отец покачал головой, - я ведь не всегда буду рядом с тобой.
- Не говори так, - синие глаза девушка увлажнились от слез.
- Рано или поздно, это случится. Кто будет защищать тебя, дочь моя?
- Мои братья, - Ровена улыбнулась сквозь слезы, - к счастью, у меня их трое.
- У братьев свои семьи, свои хлопоты, - лорд Говард взял дочь за ладонь. - Тебе нужен муж, Ровена.
Она замерла. С грустной улыбкой посмотрела на отца.
- Ты ведь любил мою мать, папа?
От её вопроса сердце лорда отдало тупой болью.
- Почему же - “любил”? - он улыбнулся в ответ задумчивой улыбкой. - Я и сейчас люблю её.
Признание отца оказалось той самой последней каплей. Из глаз девушки полились слезы.
- Дочка, - отец провел ладонью по её мокрой щеке.
- Тогда ты сможешь понять меня, папа. Я тоже хочу выйти замуж по любви, - Ровена накрыла ладонью руку отца. Нежно сжала и посмотрела в родные глаза.
- Прошу тебя, не заставляй меня, - попросила она.
Отцовское сердце сжалось от любви и нежности к своему ребенку.
- Я не буду, - начал он, - не буду, если ты согласишься брать с собой охрану.
- Папа... - Ровена нахмурилась.
- Только тогда я смогу пообещать тебе это. Согласись, это - малая цена за то, чтобы оставаться свободной.
- Ты прав, папа, - Ровена нежно улыбнулась отцу.
Она увидела каждую морщинку на его благородном лице, заметила переживания в родных глазах. Ровена любила отца нежной, дочерней любовью, и потому - согласилась с его условием.
- Я пойду к себе, переоденусь к ужину, - целуя отца в щеку, шепнула Ровена.
Она передала повод одному из слуг, а сама поспешила спрятаться в замке. Поднявшись по винтовой лестнице на свой этаж, Ровена завернула в спальню и подошла к окну.
Аркообразное, обращенное в сторону лесистой дали, окно было излюбленным местом для девушки. Долгими часам проводила она время здесь, мечтая о будущем и вспоминая счастливое прошлое.
Прошлое, в котором был Дерек.
Ровена спустилась к ужину в положенный час.
Облаченная в серебристый шелк, она выглядела сказочной принцессой. Красота её завораживала, и каждый раз все жители замка, при виде юной госпожи, млели от неё.
Вот и сейчас, проходя мимо воинов, Роза заметила, как восхищенно заблестели их глаза.
Замечал это и лорд Говард, и это не могло не вызывать у него беспокойства. Хоть воины его были верными, кругом было полно людей подлых и бесчестных. Все чаще тревога за будущее дочери съедало отцовское сердце, и сейчас, наблюдая за тем, как дочь идет к столу, лорд Говард задавался вопросом - а правильно ли он всё сделал?
Может, стоило проявить твердость и настоять на браке?
Однако при мысли о том, что несчастливый союз сломает его прекрасную дочь, отец испытывал невероятную душевную боль.
- О чем ты призадумался? - усаживаясь за стол, с мягкой улыбкой поинтересовалась Ровена.
- О том, чтобы устроить завтра осмотр воинов и выбрать подходящего для твоей охраны, - лорд Говард кивнул слугам, и те поставили перед господином и его дочерью подносы с ужином. - Что ты на это скажешь?
- Я была бы благодарна, если бы ты позволил мне самой выбрать для себя охрану, - Ровена благодарно улыбнулась служанке, которая принесла для неё любимый вишневый сок. - Спасибо.
- Что же, - Говард окинул дочь одобряющим взглядом, - в твоих словах есть зерно мудрости. Я соглашусь с тобой и позволю тебе завтра самой сделать выбор.
Солнце, выглядывая из-за облаков, заскользило лучами по округлым башням.
Всадник придержал коня и устремил завороженный взгляд вдаль, на белый замок, утопающий в розовом свете восходящего солнца.
Как давно он не видел этих стен! Как давно не ступала его нога на эту землю...
Ждут ли его там? Как встретят? Будут ли рады или прогонят?
Дерек не знал ответов на эти вопросы.
В одном он был уверен точно - ему нужно было появиться там.
ГЛАВА ПЯТАЯ
- Сара, прошу, довольно, - мягко попросила Ровена свою горничную.
Служанка убрала в сторону щетку для волос и настороженно посмотрела на свою госпожу.
Лицо той пылало, а синие глаза отдавали лихорадочным блеском.
- Леди Ровена, вы не заболели? - взволнованно спросила Сара - молодая женщина, прислуживающая у госпожи уже третий год подряд.
- Нет, - Ровена перевела задумчивый взор с окна на миловидное лицо своей служанки. - Не беспокойся, со мной такое случается.
- Впервые я вижу вас такой, - Сара собрала часть волос на затылке Ровены и скрепила их серебряным гребнем.
- Мне приснился чудесный сон, - Ровена потупила взор и мечтательно улыбнулась. Щеки её расцвели алым румянцем.
- И что же было в этом сне?
Ровена подняла на Сару сверкающий взгляд. Улыбнулась и произнесла:
- В этом сне я была счастлива и любима.
Горничная грустно вздохнула. Сара понимала свою госпожу. Когда-то и она сама была молоденькой девушкой, мечтавшей о прекрасном принце и искренней любви. И что же она получила?