My-library.info
Все категории

Семья на первом месте (СИ) - Панфилов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Семья на первом месте (СИ) - Панфилов. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Семья на первом месте (СИ)
Автор
Дата добавления:
8 декабрь 2023
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Семья на первом месте (СИ) - Панфилов

Семья на первом месте (СИ) - Панфилов краткое содержание

Семья на первом месте (СИ) - Панфилов - описание и краткое содержание, автор Панфилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Семья — на первом месте, — гласит девиз дома Лестрейнджей. По этой причине юная Алина жертвует своей жизнью и любовью в лице одного из гриффиндорцев, во благо семьи. Через какие страдания ей придётся пройти, перед тем как познать истинное счастье?

Семья на первом месте (СИ) читать онлайн бесплатно

Семья на первом месте (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Панфилов
к жене. А затем, вновь обратившись к детям, продолжил:

— Даю вам свой наказ: присматривайте друг за другом. Ведите себя соответственно своей фамилии и статусу. Не забывайте, что Familia venit primus.

— Семья — на первом месте, — хором повторили трое.

И ласково улыбнувшись, добавил:

— И повеселитесь там! Юность не вечна. Пролетит так, что и не заметите.

Двое тут же переглянулись, одобрительно кивнув отцу.

Мужчина вновь обратил свое внимание, но уже на дочь.

— Моя дорогая, не забывай писать нам с матерью. Но мне — почаще, — уже тише произнес отец, озорно подмигнув и поцеловав в лоб.

— Père{?}[Отец], осторожней! Иначе мы с Руди решим, что нашу сестрицу ты любишь сильнее прочих! — с видом оскорбленного до глубины души протянул Рабастан.

— Вздор! — возразил мужчина. — Я люблю каждого из вас в равной степени.

— Не дуйся на него, папа, он просто tromper{?}[Дурак].

— Алина! — одернула ее Селестина, вновь нахмурившись. — Не забывай, где ты находишься.

— Прости, матушка. — опустив голову, промямлила девушка.

— Не опускай головы, Лина, — склонившись к уху сестры, прошептал Рудольфус. — Помни об этом.

Алина тут же расправила плечи. Рудольфус одобрительно кивнул, незаметно улыбнувшись.

***

Поезд Хогвартс-экспресс, четвертый вагон, первое купе.

Рассевшись по местам, друзья наперебой принялись рассказывать истории, произошедшие с ними за целое лето.

— И потом она выгнала меня из-за стола и заперла в комнате, представляете? — смеясь, рассказывал Блэк под заразительный хохот друзей. — Но я не растерялся… — парень смахнул упавшие на глаза пряди. — Соорудил веревку из простыней и спустился из окна, прямо как в том кино, которое мы смотрели в прошлом году. Магглы были в таком шоке, видели бы вы их лица! — вновь раздался хохот.

— Разумеется, моя дражайшая матушка не могла спустить мне такого с рук. И заперла меня в поместье на целый месяц без права на выход. Но уж поверьте, лицо Малфоя в сырном соусе того стоило!

Питеру с подобных историй было смешнее всех: Малфоя он ненавидел до дрожи в пальцах. И любая несуразица, произошедшая с этим типом, доставляла неимоверное наслаждение.

А все из-за его отвратительного характера и бьющей все рекорды нахальности.

— Это лучшее, что я слышал за всё лето. Я представляю его перекошенное аристократическое личико. Спасибо, Сириус! — хохоча, Петтигрю изобразил шуточный поклон.

— Для тебя, Хвост, я постараюсь припоминать эту историю как можно чаще.

— И все-таки, что вас задержало? — вновь вернулся к теме их запоздалого появления Люпин, даже с близкими друзьями прежде всего оставаясь их старостой.

— Действительно, что же это нас задержало, Сохатый? — издевательски переспросил Сириус, отпив лимонада, любезно прибереженного для него Питером.

Джеймс пропустил все вопросы мимо ушей.

А ведь правда, что его так привлекло. Точнее кто?

Остолбенел так, будто впервые ее видел. Странно, они ведь шестой год в одной школе учатся, к тому же на одном курсе.

Вот только эти волосы.

Усмехнувшись своим мыслям, Джеймс, как ни в чем не бывало, повернулся к друзьям:

— Разве есть что-то, что может меня интересовать?

— Да те же картофельные лепёшки, — насмешливо протянул Питер.

— Ящик огневиски, матч по квиддичу, побег от Филча… — воодушевленно принялся перечислять Сириус, попутно загибая длинные пальцы.

— Полагаю, не обойтись без шуток над Снейпом, — вставил Римус.

Все дружно захохотали, вспоминая прошлогодние шалости.

Хотел было он продолжить, как дверь купе резко открылась, и на пороге появилась знакомая девушка.

Её темные туфли отдавали блеском, в короткую черную юбку была заправлена белоснежная рубашка, расшитая золотыми нитями на запястьях, а поверх плеч накинут такой же черный пиджак с золотистым значком. На шее красовался атласный зеленый галстук.

Даже не глядя на лицо, можно было безошибочно определить, кто это был.

— Неужели вы до сих пор не в форме? — вскинула брови Лестрейндж, окинув четверых взглядом, полным сдержанного недовольства. — Разумеется, все, кроме Римуса, — ему Алина одобрительно кивнула.

— Да ла-адно тебе, Лестрейндж, — Поттер развел руками. — Лучше присоединяйся к нам, у нас целая куча сладостей.

И действительно, на сиденье между Питером и Сириусом располагалась гора шоколада, мармелада, даже «Берти Боттс» и летающих карамельных бабочек.

Не успела слизеринка и рта открыть, как за её спиной появился сокурсник, при виде которого четверо мародеров тут же скривились.

— Я искал тебя, — привлекая внимание девушки, протянул Люциус. — Мы все заждались лишь тебя, пойдем. — Малфой медленно потянул Алину к выходу. — Паркинсон всем уши прожужжала о том, как прошли ее каникулы в Испании, словно поговорить больше не о чем…

— Да, да, идем, — кивнула девушка, успев бросить беглый взгляд на гриффиндорцев. — Вы все же переоденьтесь, мы подъезжаем.

Дверь купе захлопнулась, и двое скрылись в темном коридоре поезда.

Взгляды присутствующих незамедлительно устремились на задумчивого Поттера.

— Что это было, Сохатый? — подал голос Питер. — «Не присоединишься к нам?» — карикатурно передразнил он друга.

В ответ компания рассмеялась, а Блэк протянул кулак Питеру, отбившему его.

— У меня есть Лили! Зачем мне эта змеиная «принцесса»? — мигом возразил Поттер. — Я всего лишь проявил галантность, не зря же моя матушка вложила в меня столько сил.

Теперь расхохотались четверо, быстро забыв и про Лестрейндж, и про её дружка.

А уже через пятнадцать минут виднелись пестрые крыши Хогсмида.

— Ну-с, господа, пора! — Блэк широко зевнул, подхватив с верхней полки свой багаж.

— Встречай нас, Хогвартс! — поддержал друга Поттер, повиснув на плече смеющегося Римуса.

Этот год обещал быть каким угодно, но уж точно не скучным.

========== II. Друзья. Отработка. Мир. ==========

Звон посуды, шум голосов и лёгкая живая музыка волшебных инструментов — все эти звуки сопровождали учеников, входящих в Большой зал. Хогвартс оставался в точности таким же, каким его покидали: огромные яркие флаги факультетов развевались над столами, на отдельном возвышении восседали профессора, ожидающие студентов.

Массивные окна позади них открывали вид на всё такой же неприветливый и глухой Запретный Лес. Но главным украшением Большого Зала служил он — заколдованный потолок, сегодня принявший вид бескрайнего звёздного неба, которое так любил директор.

Альбус Дамблдор неспешно поднялся со стула, откинув небесно-голубую мантию за спину, он вышел к уже подготовленному табурету для распределения учеников.

— Я искренне рад видеть всех вас этим вечером. Надеюсь, что это лето провели именно так, как и мечтали, и смогли набраться сил на новый учебный год. Так как в этом учебном году вас ждёт сложная, но интересная работа. Неимоверное количество новых открытий и испытаний, — лукавая улыбка тронула его губы. — И, конечно же, я не могу не уделить внимание ежегодному чемпионату по квиддичу, которой состоится осенью.

Ему в ответ раздался одобрительный гул, сопровождающийся хлопками и свистками. Квиддич — это то, что


Панфилов читать все книги автора по порядку

Панфилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Семья на первом месте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семья на первом месте (СИ), автор: Панфилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.