My-library.info
Все категории

Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Страшный сон Его драконьего Величества
Дата добавления:
19 декабрь 2023
Количество просмотров:
82
Читать онлайн
Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова

Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова краткое содержание

Страшный сон Его драконьего Величества - Мара Дарова - описание и краткое содержание, автор Мара Дарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

С больничной койки попасть в чужой мир – это еще не беда. Беда, что опекун бывшей хозяйки тела жаждет заполучить меня в наложницы. Единственное спасение – отбор невест для правящего принца. Но Его Драконье Величество просит покинуть это мероприятие. Обидно! Вернуться к опекуну я не могу ни при каких условиях! Раз терять нечего, стоит превратить отбор невест в самый настоящий страшный сон для жениха! А заодно попытаться разгадать его тайны…

Страшный сон Его драконьего Величества читать онлайн бесплатно

Страшный сон Его драконьего Величества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мара Дарова
прошедшие такой ритуал, далее маги, которые отчего-то все сплошь мужчины и служат представителям высокородных домов, и дальше простолюдины, или простородные, как их тут называли. При том, в этом мире явно полнейший патриархат. Место женщины или у плиты, или за пяльцами, в зависимости от происхождения. Хорошенькое дельце, ничего не скажешь!

Вначале меня помыли, причесали и одели, потом накормили завтраком, вывели подышать свежим воздухом в сад, затем мы вернулись в комнаты, которых у меня оказалось в распоряжении две: спальня и нечто вроде гостиной, где меня уже ждали портнихи. Они надели на меня какое-то странное, абсолютно белое платье с длинными рукавами и капюшоном, и старательно принялись подгонять его по фигуре. Стоять неподвижно пришлось довольно долго, пока портнихи втыкали в ткань булавки. Затем меня снова покормили и заново стали причесывать. Лилит долго и тщательно сооружала из моих волос замысловатую прическу, затем принесли то самое платье, над которым видимо колдовали весь день, облачила меня в него. В этом наряде я была похожа на какую-то служительницу культа. И вот в моих комнатах появился ханан Брагаст.

– Пора отправляться, милая, – сказал он. – Портал в королевский дворец уже открыт. Нужно поторопиться.

Делать было нечего, бежать – некуда. Пришлось взять опекуна под локоть и следовать за ним. Шли не долго, небольшой коридор, лестница, и мы оказались в просторном пустом зале, где на каменном полу светились причудливые узоры, выписанные кругом. Там же стоял и Грунис.

– Портал готов, ханан, – поклонился он Брагасту. – Хани. – Кивок и мне.

– Добрый вечер, мастер, – пролепетала я.

Брагаст же не удостоил мага даже взглядом, шагнул в портал и потянул меня следом. В один миг все заискрилось, меня словно сбросили со скалы, перехватило дух от ощущения падения, а затем случилось прямо обратное, словно что-то резко потянуло вверх. Искры погасли, перед глазами предстал огромный зал. Я вцепилась мертвой хваткой в ненавистного опекуна, стараясь устоять на ногах и не явить миру содержимое собственного желудка. В зале нас встречали, похоже тоже маги, ибо одежда у них была того же кроя, что и у Груниса, только темно-синяя.

Шестеро мужчин низко поклонились ханану Брагасту и мне, пригласили следовать за ними. По длинному коридору, устланному мягким синим ковром мы дошли до огромных резных дверей, которые, как по мановению волшебной палочки сами растворились перед нами.  У меня перехватило дыхание, так величественно выглядело это помещение, залитое магическим светом парящих где-то высоко под сводчатым потолком, украшенное невероятными мозаиками и скульптурами, светосфер. Зал был полон. Огромное количество людей. Беседовали, уплетали легкие закуски, пили вино из высоких фужеров и смеялись, предусмотрительно разделившись при этом на группы. Однако, это все были мужчины. Женщины же, богато одетые и блистающие драгоценностями, сидели на диванчиках у стен, лишь изредка переговариваясь друг с другом.

– Ханах Борган Брагаст с претенденткой хани Эрсеей Ортин! – раздалось громогласное представление.

Глава 3

Снующая впереди толпа стихла и расступилась, словно море перед Моисеем. Теперь я смогла разглядеть другой конец зала. Там на возвышении стояли массивные кресла, одно, в центре, повыше и побольше, два поменьше. Хм, вероятно король и два принца. И который из них нынче женится?  А перед возвышением были расставлены маленькие табуреточки, большая часть из которых уже была занята девушками в точно таких же, как и мое, платьях. Все они сидели лицом к восседающим на тронах мужчинам, но ни одна не смела поднять глаза.

– Чего ты ждешь? Иди, – прорычал мне в самое ухо опекун.

Я отлипла от его руки и, потупившись, под прожигающими взглядами местной знати, двинулась вперед. Интересно, а я должна что-то говорить? Может какую-то клятву произнести? Ладно, сделаю вид, что оробела перед столь важными персонами и быстренько куда-нибудь сяду. Дойдя до табуреток, расставленных, как на европейских свадьбах – слева и справа, посередине дорожка – прошла их все, у самого возвышения, низко присела, а потом заняла табурет в первом ряду.

– Претендентка избрала свое место! – раздалось у меня за спиной. И толпа снова загомонила.

Я украдкой, взглянула на сидящих передо мной мужчин. Кажется, я ошиблась. Это не король и два принца, просто потому, что сидевший по центру черноволосый мужчина с удивительно прямой спиной, был лет на тридцать моложе, сидящего справа ханана, чьи каштановые волосы уже тронула седина. Ханан, сидевший слева тоже был молод, пожалуй, того же возраста, что и черноволосый. Ну и кто тут принц? Вот с этим, с левым, я встретилась взглядом. В серых глазах, на секунду мелькнуло удивление. А я тут же потупилась, старательно изображая сконфуженность. Мало ли, может за такие взгляды у них тут тоже на кострах жгут.

– А эта Ортин разве не из дома третьего ряда? – спросил негромко сероглазый у молодого мужчины, сидевшего по центру.

– Кажется, да. – ответил тот без интереса. – Ортин… Это же тот дом, где погиб сначала наследник рода, а потом и вся семья. Большое расследование было. А что?

– Просто впервые вижу, чтоб хани третьего ряда выбирала место в первом ряду, – ответил тот.

Ну надо же! Обо мне говорят так, словно меня тут и нет. Но, оказывается, с местом я уже прокололась.

Четко почувствовала на себе тяжелый взгляд. Кротко опустив голову и сложив ручки, изо всех сил боролась с желанием понять, кто так внимательно меня рассматривает.

– Ханан Исул Волеонт с претенденткой хани Тифией Волеонт! – раздалось за спиной. Толпа снова стихла, только легкие шаги девушки нарушали тишину.

– А вот и хани Тифия, – снова тихо проговорил старший из мужчин. – Рекомендую вам, Ваше высочество, обратить на нее самое пристальное внимание.

Ах, так вот кто тут принц! Вот этот брюнет, что сидит по центру. Стоило бы рассмотреть его получше. Но сверкнув глазами вправо, влево, я поняла, что никто из девушек себе разглядывать принца не позволяет. Придется терпеть. Где тогда король?

Тем временем девушка дошла по возвышения, так же, как и я, низко присела, и заняла место в первом ряду по другую сторону от меня.

– Одобряю, – произнес мужчина, сидевший до этого молча.

Тут я уже не выдержала и зыркнула на эту девушку. Мне, конечно, безразлично, кто там замуж за принца пойдет, лишь бы устроится в этом новом мире, не помереть, и под опекуна не лечь, всё. На принцев не претендую, но интересно же. Тифия оказалась писаной красоткой, тонкие черты ее профиля были поистине достойны кисти Леонардо да Винчи, и эта загадочная скромна полуулыбка на пухлых губках, и темные, блестящие локоны…

– К тому же, Тифия из


Мара Дарова читать все книги автора по порядку

Мара Дарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Страшный сон Его драконьего Величества отзывы

Отзывы читателей о книге Страшный сон Его драконьего Величества, автор: Мара Дарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.