Я быстренько поднялась, отложив все бумаги.
— Сначала… закончи… — простонал Райне, когда я уже была около двери, но я только махнула рукой, мол, все сделаю потом. Мне срочно надо увидеть Зенона.
Глава 64
Я неловко пошевелилась, но тут же замерла.
— Элейн, тебе неудобно? — спросил Зенон.
Как бы ответить…
Сидеть на коленях у мужчины — по определению не самый удобный вариант. Все же мужские ноги — это не мягкое кресло. А у Зенона ноги пусть и не костлявые, но словно каменные. Я неловко поерзала, а потом откинулась Зенону на грудь, потому как с прямой спиной я бы точно долго не высидела.
И как мы до такого дошли, а? На самом деле, виновата только я. Когда я пришла к нему, то он был не в духе. Ну я и спросила, как я могу улучшить его настроение.
— Сядь ко мне поближе, — попросил Зенон.
— Как же я сяду поближе, если ты в кресле? Там совсем нет места.
— А я тебе зачем? Садись ко мне на колени, — фыркнул Зенон. По его эмоциям я поняла, что он шутил и явно не рассчитывал, что я так легко исполню его просьбу. Однако после разговора с Райне мне очень захотелось подразнить Зенона хотя бы чуть-чуть, поэтому я подошла и аккуратно присела на его колени. В шутку.
О! Его удивление — это очень-очень редкая эмоция, так что я улыбнулась. А потом поняла, в какой ситуации оказалась. Да и Зенон быстро сориентировался: вместо того, чтобы согнать меня со своих колен, обхватил за талию и притянул поближе.
А теперь он спрашивал, удобно ли мне. Мне было очень-очень неудобно, достаточно стыдно, но отступать было некуда. Тем более, одной рукой Зенон обнимал меня, а второй держал свои бумажки. Трудоголик, да?
— Посиди так еще немного, пока я закончу читать отчеты, хорошо?
Я лишь кивнула в ответ. А потом на меня снизошло умиротворение. Интересно, как давно мы с Зеноном были так близко друг к другу? Сейчас мне казалось, что целую вечность.
— Элейн, ты там не заснула? — спросил Зенон, наконец, откладывая свой отчет, и обнял меня двумя руками.
— Нет. А ты не устал меня держать?
— Ничуть. Это, знаешь ли, очень приятно. — Зенон положил подбородок мне на плечо, а потом отвел мои волосы в сторону и поцеловал в шею.
И чего мы так давно не обнимались?
— Знаешь, Зенон, хочу спросить. Мне тут Райне нашептал, что ты на меня не злился.
— Конечно, я на тебя не злился. Как на тебя вообще можно злиться? — фыркнул мне прямо в шею. — Стой-стой. Ты серьезно решила, что я на тебя злился.
— Ну, мне так показалось… Но Райне мне все объяснил! Я так, только уточнить! — Я тут же закопошилась в объятиях Зенона, но кто бы дал мне вывернуться, а? Сжали чуть крепче.
— Давай ты так ко мне будешь каждый вечер приходить? Тогда и у тебя мыслей глупых меньше будет, и у меня причин злиться не станет?
— Хорошо. Но так я никогда не выберу себе эти все бальные прибамбасы…
— Прибамбасы?
— Ну, платья всякие и тому подобное…
— Не волнуйся, пригласим мастеров сюда. Хотя… — Зенон щелкнул пальцами — и в его руках оказались какие-то картонные карточки. — Посмотри на это. Я подобрал цвета, мне посоветовали фасоны, что скажешь?
Как-то все вопросы разрешились без прямого обсуждения, а объятия и поцелуи наполнили душу теплом. Я и представить не могла, что мне так не хватало Зенона! За обсуждением — милым, глупым и чуть бессмысленным — мы провели чудесный вечер. И если бы не позднее время и большие планы, то не расставались бы до самого утра.
Глава 65
Зенон снова погрузился в дела, а мне настала пора учиться новому — традиционным танцам. Танцы стали для меня настоящим испытанием. Зенон предлагал мне преподавателя, который стал бы учить меня индивидуально, но я заупрямилась, решив пойти в группу с другими леди.
На это было много причин. Зенон не сможет постоянно присутствовать рядом со мной на балу. Райне и Аниэль также будут заняты, и мне, скорее всего, придется коротать время в одиночестве. Потому я решила, что обязана познакомиться с кем-то еще, чтобы было с кем общаться. И обучение танцам показалось мне идеальным вариантом. Кроме всего прочего, я привыкну танцевать с разными партнерами: при обучении в группе все девушки постоянно танцевали друг с другом и с приглашенными людьми.
Дружественная атмосфера, леди в прекрасных платьях и милые разговорчики — вот что рисовало мне мое воображение. На деле все оказалось гораздо прозаичнее и скучнее. Все были серьезные и сосредоточенные, общались только с теми, с кем раньше были знакомы. В итоге леди разбились на маленькие группы по два-три человека быстрее, чем я сообразила, что происходит. И я осталась в одиночестве, не считая моментов, когда мы репетировали. Но на перерывах между отрабатыванием элементов поговорить было не с кем. К тому же, учитель был строгий, а у меня не слишком получалось, потому я получила порцию презрительных взглядов, а леди не горели желанием пообщаться, потому как во время танца я не единожды прошлась по их ножкам.
Потому после третьего занятия я чуть плелась по коридору, потому что ноги горели и болели, когда встретила Ринера, тащившего какие-то ящики. И не смогла удержаться от улыбки: буквально за несколько дней он превратился в совершенно другого человека. Ершистость, правда, время от времени проявлялась, но работа и возможность жить хорошо под присмотром любящего брата (а Райне и впрямь очень тепло стал относиться к младшему) сотворили чудо.
— Элейн? Ты чего такая грустная?
— А ты, смотрю, веселый, — хмыкнула я. — Нравится работать под началом Райне?
— Веселый? Я злой, а не веселый! Он завалил меня разбирать всю бумажную писанину, которую накалякал своим ужасным почерком. Как это может нравиться?
— Ух, какой большой злой разбойник! Ты мог бы обмануть кого-нибудь, но меня. У тебя внутри тепло-тепло, будто маленькое солнышко поселилось, — фыркнула я на его показную тираду.
— А, да. Ты же эмпат, я опять забыл. Так что у тебя случилось? Я, конечно, эмоции считывать не умею, но вижу, что у тебя что-то не так. Поделишься?
— Божечки! — Я не удержалась, всплеснув руками. — Где Ринер, которого я знаю? Где тот, кто извалял плащ, обругал меня и обозвал, если не ошибаюсь, дней пять назад некоторых леди замороченными курицами?
— Ах ты!.. Я, между прочим, переживаю. Ты обычно такая бодрая, а тут такое ощущение, словно тебя где-то били за углом, — насупился Ринер, перехватывая свою ношу поудобнее.
Я выхватила один ящик из рук Ринера, за что на меня нашипели, а потом еще и обругали. И закономерно отобрали ящик, напоминая, что я мало того, что женщина, так еще и человек.
— Ну так что у тебя случилось? Тебя кто-то обижает? Или ты со своим Зеноном поссорилась.
Я повздыхала, а потом все выложила Ринеру. Рассказала, как сглупила с этими танцами, к тому же, объяснила, что мне неудобно теперь говорить о том, чтобы мне выделили отдельного преподавателя.
— Я же не думала, что все будут такими умелыми, а я такой неприспособленной к обучению, — горько завершила свой рассказ.
— Пфф, нашла проблему! Я этим танцам тоже учусь, так что присоединяйся ко мне. А то мне совсем не нравится танцевать с мужиком, а учителя женского пола мне не нашли.
Я, обрадованная такой перспективой, радостно хлопнула в ладоши, и резко крутанулась от радости, умудрившись при этом в кого-то врезаться.
Глава 66
Это была высокая красивая блондинка, которая окинула меня презрительным взглядом, процедив сквозь зубы:
— Вы не умеете ходить по коридорам? Я из-за вас повредила руку!
Я удивленно воззрилась на нее, вмиг забыв о ее внешней красоте. Это что такое? Я ведь даже извиниться не успела, да и не так сильно в кого-то врезалась, чтобы причинить вред! Но вдруг и впрямь неудачно задела?
— И-извините! — тут же воскликнула я. — Покажите, что не так?
Я потянулась к ее руке, но от меня шарахнулись и стали возмущаться еще громче, привлекая внимание проходящих мимо метаморфов.