Мы с Александром прошли через толпу как принц и принцесса тьмы, но он не замечал, какое впечатление производит на других, потому что сам походил на ребенка, впервые попавшего в парк развлечений и не знающего, с какого аттракциона начать.
— Неужели ты никогда не бывал на карнавале? — спросила я.
— Нет. А ты?
— Конечно бывала.
— Эй, привет, — услышала я знакомый голос.
Я обернулась и увидела, что мои родители сидят за переносным столиком, уминая сосиски в тесте.
Александр пожал руку моему отцу и вежливо поздоровался с мамой.
— Может, хотите посидеть с нами? — предложила она.
— Ну да, была им охота проводить весь вечер в стариковской компании, — вмешался папа. — Развлекайтесь, ребята.
Он полез в бумажник и предложил мне двадцатку.
— Я угощаю сам, мистер Мэдисон, — сказал Александр.
— Мне нравится твой стиль, — ответил мой отец и положил деньги обратно в бумажник.
— Спасибо, папа, — сказала я. — Еще увидимся.
Когда мы с Александром шли мимо киосков, персонал и клиенты таращились на нас, словно мы были участниками какого-то представления.
— Привет, Рэйвен, — окликнула меня Беки, продававшая домашние пироги в киоске своего отца. — Папе пришлось гнать домой. Представляешь, мы распродали все яблоки в карамели, и у нас осталось всего два пирога.
— Поздравляю, — сказала я. — А мне так хотелось полакомиться.
— Я приберегу парочку для тебя, когда вернется отец Беки, — сказал Мэтт, только что вручивший покупателю кусок яблочного пирога.
— По-моему, ты нашел свое призвание, — пошутила я.
Мы попрощались с Беки и Мэттом, старавшимся, чтобы предложение не отставало от спроса. По пути к аттракционам я углядела Руби, которая стояла между двумя киосками.
— Привет, Руби. Ты здесь с Дженис? — спросила я.
— Ой, привет, Рэйвен, — сказала она и по-дружески обняла меня. — Нет, я здесь с другом, — добавила Руби и подмигнула.
Тут появился Джеймсон с палочкой сахарной ваты. Он был не в обычной униформе дворецкого, а в темном костюме и черном галстуке.
— Привет, мисс Рэйвен, — сказал он и деликатно вручил вату Руби. — Я рад, что Александр оказался в хороших руках, поскольку сегодня у меня выходной.
Мой гот улыбнулся.
— Я рада, что вы с Джеймсоном вернулись в город, — сказала ему Руби.
— Я тоже, — ответил он и незаметно сжал мою руку. — Джеймсон хорошо себя ведет? А то, я знаю, он может такое отчудить!.. — пошутил мой кавалер.
— Он джентльмен с головы до пят, — ответила она и шепотом добавила: — Остается надеяться, что останется таким и по окончании праздника.
Мы с Александром рассмеялись.
— Что ж, мы оставляем вас с вашими сластями. Я обещал Рэйвен покатать ее на чертовом колесе.
Мы двинулись в сторону от продуктовых палаток, мимо аттракционов.
— Рэйвен! — окликнул меня сзади Билли.
Мы обернулись, и мой брат налетел на нас, держа в руках полиэтиленовый пакет с живой рыбкой. Позади него шел Генри, тоже с призом.
— Смотрите, что мы только что выиграли! — воскликнул Билли.
— Прикольно, — заметил Александр.
— Ага, славная рыбешка, — сказала я, постучав по пакету. — Только постарайся держать ее подальше от Кошмарки. Киска пока маленькая, но она обязательно вырастет.
— Не переживай. Я сделаю надежные крышки для аквариумов, — гордо заявил Генри.
— Кто бы сомневался! Уж ты-то точно сделаешь, — сказала я приятелю моего братца.
— У нас закончились все билетики, — заныл Билли. — Ты видела где-нибудь папу?
— Возьми, — сказал Александр, полез в задний карман и, прежде чем я успела ответить, вручил Билли пригоршню мелочи.
У братишки глаза на лоб полезли, как будто он только что выиграл в лотерею.
— Спасибо, Александр! — воскликнул он.
— Ага, спасибо, старик, — подхватил Генри, и они припустили обратно к палатке с золотыми рыбками.
— Это было любезно с твоей стороны, но вовсе не обязательно, — сказала я Александру.
— Не бери в голову. Пойдем покатаемся на чертовом колесе, — предложил он.
Обычно я терпеть не могла стоять в очереди на аттракционы и всегда норовила пролезть вперед, да еще и тащила за собой упиравшуюся Беки. Но теперь очередь меня не раздражала, ведь я стояла в ней с Александром. Время ожидания пролетело незаметно, и скоро мы уже поднимались в ночное небо, медленно вознеслись до верхней точки, и тут колесо остановилось, чтобы высадить тех, кто находился внизу.
— Как ты думаешь, нам будет очень трудно оттого, что между нами такие различия? — спросила я, глядя вниз.
— Между нами больше сходства, чем у многих других.
— Тебя не беспокоит то, что мы не одинаковые? — спросила я, глядя на Александра.
— Мы одинаковые здесь, — сказал он, указав на сердце.
— Будь я на месте Луны, ты провел бы церемонию?
Александр растерялся.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты хочешь, чтобы я стала… — начала я.
Неожиданно движение возобновилось, оборвав наш разговор. Мы прижались друг к другу, когда наша кабинка наконец опустилась на землю. Александр помог мне сойти с чертова колеса. Мы стояли, озираясь по сторонам и не зная, на чем остановить свой выбор при таком разнообразии угощений и развлечений.
— Пойдем кольца бросать, — предложил наконец Александр.
Когда от аттракциона с разочарованным видом и без призов отошла какая-то парочка, мы направились туда. Я посмотрела на призовые мягкие игрушки, потом на служителя в сине-белой униформе и черном цилиндре, собиравшего с пола кольца, и покачала головой.
— Они все неправильные. Мне ни за что не выиграть. Обычно я трачу здесь все свои карманные деньги и еще ни разу ничего не получила.
Александр положил деньги на стойку. Служитель встал и вручил ему три кольца.
— Это труднее, чем кажется, — предупредила я.
Александр посмотрел на деревянный шест, как волк на оленя. Он бросал кольца быстро, одно за другим, как крупье, раздающий карты в казино. Мы со служителем просто обалдели, оглянуться не успели, как три кольца оказались наброшены на шест.
Я запрыгала.
— Ты сделал это!
Александр просиял, когда служитель вручил мне гигантского пурпурного мишку. Я светилась от восторга, одной рукой обнимая Александра, а другой прижимая к себе медведя, который был чуть ли не больше меня.
— Мороженое за мной, — заявила я, когда мы стали пробираться обратно через толпу, конечно же, сбилась с шага и на кого-то налетела. — Простите, — сказала я, прилаживая мишку сбоку так, чтобы можно было видеть.
— Эй, чудовище, смотри, куда идешь! — заорал Тревор, держащий в руке два билета.