My-library.info
Все категории

Чаровница из Беккена (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Чаровница из Беккена (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чаровница из Беккена (СИ)
Дата добавления:
13 июль 2021
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
Чаровница из Беккена (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree"

Чаровница из Беккена (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" краткое содержание

Чаровница из Беккена (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" - описание и краткое содержание, автор Рияко Олеся "L.Ree", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Не всем красавицам в сказочном королевстве дано повстречать своего принца… и не в том дело, что на одного принца в Эвеноре по сотне красавиц! Мне-то с моим даром попробуй составь конкуренцию. А в том, что когда тебя в жены хочет дракон, претендентов сдувает, как ветром!

Продолжение книги «Принцесса из борделя».

Осторожно! Очень откровенные сцены и действительно жестокий дракон.

Чаровница из Беккена (СИ) читать онлайн бесплатно

Чаровница из Беккена (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рияко Олеся "L.Ree"

Ноги вновь оторвались от пола и меня понесли вверх по лестнице, а потом еще и еще… путь не закончился даже когда стены расступились, впуская нас в более широкий коридор, и я услышала гулкий топот вкупе с новыми встревоженными голосами. Теперь меня окружало должно быть не меньше десятка людей.

— Разбудите командующего Анрата, срочно! — выкрикнул Вэйл, не сбавляя шаг.

Мои пленители остановились, лишь услышав громкие торопливые шаги из глубины коридора — пара высоких сапог на крепких ногах попала в поле моего зрения.

— Докладывайте!

— Сир Анрат! Прорыв в кладовой, зеркало уничтожено, поймали женщину — мимо караула пройти никак не могла!

— Кто такая?

Пятерня грубо сгребла волосы на затылке и натянула их, заставляя выгнуться и поднять взгляд от пола. На меня смотрел мужчина со взглядом таким пронзительно жестким, что от страха захотелось закрыть глаза. Немолодой, простой внешности с тяжелыми припухшими веками и резким, словно вырубленным на лице носом, он разглядывал меня так, словно сейчас же готов был свернуть шею, и я уверена, сделал бы это одним движением, обладая столь не дюжей силой!

— Не можем знать.

— Что сказала?

— Ничего сир! Мы опасались, что она ведьма, потому сразу же приняли меры и привели к вам.

— Опасались они. — Прохрипел командующий гарнизоном, разглядывая мое лицо, будто что-то увидел в нем знакомое для себя. — Была бы ведьмой, сразу бы размазала вас, щенков по стенке. Впрочем, тем лучше, что на месте не допросили. — Добавил он еще тише и резко отпустил мою голову, безвольно упавшую на грудь. — Эндар, Годри — за мной! Ты, как тебя, Вэйл — вниз. Дверь опечатать, ничего не трогать и никого не впускать до моего прихода. Двое стражников внутри, двое снаружи, крыло обыскать! Она могла быть не одна.

Секунду помедлив сир Анрат потянул за тряпку, что была забита мне по самое горло и я закашлялась лишь чудом подавив рвоту.

— Марвин! — Оглушительно воскликнул мужчина.

— Я здесь сир! — Отозвался перепуганный юношеский голос у меня за спиной.

— Беги вперед, буди короля. Живее сукин ты сын! Какого демона все еще здесь?!

Короля… я задержала дыхание, словно только то могло мне помочь не потерять сознание от нахлынувших чувств — ужаса, волнения и стыда.

Ну, конечно же короля!

Глава 15. Не верю в сказки

Мне позволили идти самой и даже перестали заламывать руки, вместо этого туго стянули их за спиной веревкой. Получив немного свободы, я наконец смогла осмотреться, но то лишь еще больше ввергло меня в тоску — платье, мое чудесное шелковое платье, теперь пребывало в полном беспорядке! Темный шелк был смят и испачкан серой пылью, застилавшей пол кладовой, край подола разорван до самого бедра, а одна из бретелек так и норовила соскользнуть с плеча и явить всем сокрытое, потому как была надорвана, держалась на тонких ниточках.

Я невольно всхлипнула от отчаянья… являться к Генриху в таком виде было просто невыносимо! Что же он подумает, увидев меня среди ночи в разорванном платье, грязную, с синяками на запястьях, словно бы я вороватая шлюха, которую его стражники поймали в кладовой.

Я горестно всхлипнула и отвернулась от удручающего наряда. И ведь руками-то не прикрыться!

Невольно поймала взгляд стражника Эндара на своей едва не оголившейся груди. Нехороший. Осуждающий и отчасти даже похотливый. Мужчина смотрел строго, но будто не мог заставить себя отвернуться. Точнее даже не потрудился отвести взгляд, когда понял, что раскрыт.

«Ничего, — успокаивала себя я, — Генрих не даст меня в обиду, чтобы там ни было! Он друг Луциана и освободит меня сразу же, как увидит». Миновав темный, плохо освещенный зал мы вышли в коридор, который оканчивался единственной дверью. Большой, окованной металлом и кожей.

Все внутри меня замерло и я даже невольно попыталась замедлить шаг, но жесткие руки не позволили мне и секундной задержки.

У тех дверей дежурили двое стражников в черных доспехах и красных плащах, спускавшихся им едва ли ниже щиколоток. Рядом с ними, вытянувшимися по струнке при приближении командующего гарнизоном, нервно мерил пол шагами юнец с обритой наголо головой. Мальчишке было едва ли больше шестнадцати. Худой, нескладный, с большими карими глазами в обрамлении темных ресниц, он очень напоминал птенца какой-то птицы. Испуганного и неуверенного в себе.

— Марвин! — Прикрикнул на него мужчина, заставив подскочить на месте.

— Его величество ждет, сир Анрат! Прошу! — воскликнул он сорвавшимся голосом и распахнул перед нами дверь.

Я задержала дыхание буквально упираясь ногами в пол.

«Нет же! Куда! Дайте хоть мгновение перевести дух!» — хотелось выкрикнуть мне им в ответ, но чем бы то помогло? Явно ничем.

Это был большой кабинет с огромными занавешенными окнами по всей южной стене.

Тяжелые портьеры из красного бархата, ловили на себе отблески огня, полыхавшего в огромном камине напротив. Куда меньше света давали немногочисленные подсвечники расставленные по углам комнаты, на столике возле дивана и кресел, на большом письменном столе… из-за которого поднялся и смотрел на меня пристально высокий широкоплечий мужчина.

Я не сразу его узнала. Темные, каштановые волосы так же были откинуты назад, но стали длиннее. Зеленые глаза смотрели иначе, устало, а не озорно… во всем были виноваты темные круги, поселившиеся под ними. Лицо будто осунулось, но больше всего облик меняла густая короткая борода, которую отрастил король Генрих Третий.

Увидев меня, он не сдвинулся с места и ничего не сказал, только поднял руку, требуя тишины, когда командующий гарнизоном начал свой рапорт. Я смотрела на него едва сдерживая слезы, мне было жутко обидно вот так предстать перед ним, растрепанной, связанной, едва держащей себя в руках. Отчего-то стало так горько… нет, пожалуй, я не чувствовала любви или ревности, но все же нас связывало нечто бесконечно важное для меня, ведь именно с того самого вечера в «Лиловой Розе» и началось все то, что привело меня сегодня в осажденную крепость Базенор.

Ах, если бы только не решил он посмеяться над не в меру расторопным королем Жоржеттом, потребовав найти ему девственницу среди ночи в мильском борделе…

— Развяжите и оставьте нас. Все, кроме вас, Анрат. — Добавил он спешно, — Вы можете остаться.

— Да, ваше величество.

Жесткие руки соскользнули с моих предплечий, позволив встать на ноги в полный рост. Путы были сняты, и я наконец смогла прижать руки к груди чтобы скрыть углубившийся вырез, утереть слезы, выступившие на щеках.

Уходя Эндар скользнул по мне недобрым взглядом, и я ответила ему тем же. Что творится там, в голове у этого стражника? О чем таком он думал, бесстыдно рассматривая меня?

Когда двери за ними закрылись, Генрих нерешительно вышел из-за стола и уже сделав пару шагов в мою сторону, вдруг остановился. Указал Анрату на диван у окна, сказал:

— Там есть плед. Дай ей, девушка совсем продрогла.

Мужчина нахмурился, но в несколько шагов преодолел расстояние, минуты не прошло, как на мои плечи опустилось спасительное тепло мягкого шерстяного одеяла. Я приняла его, с тихим «спасибо» и укуталась. Но до того, как его накинули на мои плечи, право, даже не заметила, что дрожу от холода.

— Не ждал я такой встречи, Лобелия. — Сказал Генрих, как-то по-особенному выделив мое имя.

У меня не было слов. Точнее они были, но присутствие постороннего сдерживало меня. Что я могу говорить при Анрате, а что нет? Ах, да что я вообще могу сказать Генриху после всего, ведь фактически это из-за меня дракон в осаду взял столицу его королевства!

— Луциан, что с ним? Где он сейчас? — выдавила я наконец из себя. Голос мой осип от волнения или быть может холода…

Генрих смерил меня внимательным взглядом и указал жестом на диван, приглашая присесть. Я же зачем-то посмотрела на командующего гарнизоном, будто мне требовалось его одобрение. Одернула себя и понуро заняла место, что было ближе к камину и дальше от холодного окна. Генрих не сел в кресло, лишь облокотился на него сзади, сложив руки на спинке. Будто защищался от меня или тем самым возводил преграду.


Рияко Олеся "L.Ree" читать все книги автора по порядку

Рияко Олеся "L.Ree" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чаровница из Беккена (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чаровница из Беккена (СИ), автор: Рияко Олеся "L.Ree". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.