My-library.info
Все категории

Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Одиночка, или В плену Огня
Дата добавления:
12 январь 2023
Количество просмотров:
690
Читать онлайн
Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф

Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф краткое содержание

Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф - описание и краткое содержание, автор Натализа Кофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Покажи мне себя, девочка, — заурчал зверь, фиксируя ее шею и заставляя смотреть в глаза. — Покажи….
— Нет! — упрямо сжала челюсть.
— Это твое задание, Кьелл! Выполняй! — рявкнул Эрлинг.
— Не буду!
— Будешь! — властно отчеканил препод.
— Пошел… пошли вы, советник! — прошипела Фина.
— Дерзкая девчонка, — усмехнулся Эрлинг.
Фина шумно и рвано выдохнула. Она чувствовала, как глотку обжигает лава, сносит ограничения и лишает воли. Девушка слышала, как хрустят ее кости, меняется и перестраивается организм.
И вдруг…
— Замри! — мягко, но властно скомандовал Эрлинг, не выпуская ее шею из ласкового захвата. — Вот так…. Не бойся…
️Новый мир волков. Будут: страсти, интриги, коварные злодеи и настоящая любовь ️

Одиночка, или В плену Огня читать онлайн бесплатно

Одиночка, или В плену Огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натализа Кофф
брызнув на крышку пластикового чемоданчика, принялась разъедать поверхность.

И этим ты хотела «вылечить» Тиру??? Скорее, убить!

Фина была невероятно зла. А силы бурлили в ней столько, что, казалось, волчица могла растерзать всех, кто встанет на ее пути.

За спиной о чем-то говорил ректор с Тирой. Фина предпочла не вникать в суть разговора. Понимала, что Эрлинг-старший, мягко говоря, не в самом официальном виде сейчас. При обороте одежда, в лучшем случае, осталась где-то валяться. Потому девушка не спешила отвлекаться от Холгер.

Все, что расслышала Руфина, это приглушенную брань ректора со словами:

— Да какой я тебе дядя!

Что ответила Тира на это заявление, Фина не слышала. Отвлеклась на доктора Холгер, рыча и скалясь, без слов говоря о том, что пощады не будет.

Охрана примчалась через пару минут. Должно быть, это вернулись волки. Или те, кто остался в помощь ректору.

Не важно. Главное, что Эрику Холгер увели, связав ей запястья. А Тиру унес ректор на руках в сторону лазарета.

Фина задержалась перед их с подругой шалашом.

Широкие спины охранников и преподавателей заслоняли ее от ужасающей картины: тела убитого в равном бою волка.

Стало вдруг грустно при мысли о том, что этот самый волк сумел обмануть Освальда Кьелла. Прикинулся верным другом. Или их дружба была настоящей?

Фина не знала. И пока не понимала, как объяснить отцу смерть Тео. Ректор ее спасал, это факт. И, скорее всего, совершенно не собирался убивать оборотня. Просто так вышло.

Но зачем тогда Тео выкрал амулет и пытался управлять Руфиной при помощи реликвии? Ведь ее от воздействия кулона спас только подарок мамы Ранда. Именно он защитил Фину, она это четко понимала.

Скорее всего, Эрлинги знают ответ на этот вопрос. И Фина решила дождаться возвращения Ранда. А пока рванула за ректором и Тирой. Ее помощь не будет лишней, кажется.

Глава 14

Ранд бесшумно двигался вперед. Духи шептали, подсказывали, направляли его. Все инстинкты обострились до предела. Людвиг и волки остались позади, однако Эрлинг знал: в любую секунду придут на подмогу.

Рандолф остановился на берегу реки.

Дальше начиналось сердце Беловодья — священный источник, который подпитывал не только все живое, но и стены академии.

Здесь проходила граница, которую никто не смел переступить. Единственный, кому было под силу добраться до истока реки был ее хранитель. Именно Ранд унаследовал от предков столь могущественный дар.

Окинув цепким взором шаткий на вид мост, Ранд сменил облик. Чужих запахов здесь не было. Вчера Эрлинг был здесь, все осмотрел, проверил. А сегодня все изменилось.

Ранд на расстоянии четко слышал, как ломались доски моста, ведущего к ручью. Слышал, как сыпались и гудели камни на берегах реки.

Но сейчас было тихо. Будто ничего и не случилось.

Мужчина ловко прошел по деревянной конструкции, сооруженной много веков назад предками матери Ранда. Виланцы зорко следили за порядком, брали силы у истока, пили из первого ручья, который рождал и питал Беловодье.

Мост привел Ранда на ту сторону. Здесь, где начиналась могучая река, было невероятно тихо. Кажется, даже природа преклонялась перед величием этого места.

Людвиг и ребята из команды охраны уже прибыли на место. Замерли перед мостом, бесшумно и неподвижно, стараясь не привлекать внимание ни духов, ни мира живых.

Рандолф застыл, впитывая энергию предков. Мама была рядом, он чувствовал ее.

И отец. С волком Ранд не собирался встречаться. Былые обиды все еще не отпускали, пусть и прошло весьма много времени. Умом Эрлинг понимал, что пора бы отпустить прошлое. Но что-то внутри мятежной души волка цеплялось за него.

Ранд провел рукой по камням, гладким и теплым.

Ничего. Тишина.

Волк нахмурился. Откуда тогда сигнал? Ведь он четко слышал, как дрожали и ломались доски. И как кто-то пытался остановить реку, завалить источник булыжниками.

Мысли судорожно цеплялись за обрывки фраз, картинок, все, что видел или слышал Ранд. И змеи не давали покоя. Ранд чуял, что неспроста они появились именно тогда, когда в Беловодье приехала Фина.

Ранд беззвучно выругался. Фина его истинная. Навредив ей, можно было легко уничтожить и самого Эрлинга. Но об этой знали лишь некоторые, самые близкие.

Знала семья. Родители Фины и брат.

Знали друзья: Людвиг, ребята и Тео.

Ранд вскинулся. Убедился, что границу никто не нарушал. Выходит, его обманули. Навели морок. Обманул кто-то настолько могущественный, что Ранд поверил в реальность происходящего.

— Отправь парней обратно! — негромко скомандовал Эрлинг, обратившись к Людвигу.

Тревога клокотала в душе. Если здесь все в полном порядке, значит, кто-то выманил его из академии.

Разделил с Руфиной!

Рандолф видел, как волки понеслись вперед. А сам он уйти пока не мог. Нужно было разобраться и понять, кто настолько близко умудрился подобраться к источнику жизни Беловодья.

А для этого Рандолфу нужно было поговорить с духами. И не только с виланцами. Нужно встретиться с отцом. И Ранд понимал, что разговор не будет легким.

И когда мужчина уже ступил на шаткий древний мост, чуткого носа коснулся неприятный запах.

— Не подходите к воде! — зарычал Ранд.

* * *

Фина мерила шагами коридор под дверью комнаты, за которой закрылись врачи. Девушка перестала удивляться всему, что происходит вокруг. Особенно реакции ректора Эрлинга на все. В том числе, на раны Тиры. А еще Филлин Эрлинг наотрез отказался остаться здесь, по эту сторону двери.

И сейчас Фина слышала, как профессор грозно рычал на какие-то увещевания докторов.

Вдруг послышался треск, словно кто-то проломил стену.

— Все во-о-он! — рев Эрлинга, кажется, сотряс всю академию.

Дверь сорвалась с петель. Медсестры и врачи выскочили в образовавшийся проем. И Фина осторожно заглянула внутрь комнаты.

Тира полулежала на кушетке. Эрлинг-старший рычал и бесновался, находясь на грани обращения. В мужской фигуре угадывались звериные черты: слишком длинные и мощные руки для человека, огромные клыки и короткая шерсть, покрывшая торс.

— Я в порядке, профессор! — негромким голосом произнесла Тира.

—Р-р-р! — недовольно рычал ректор.

— Позовите дедушку, пожалуйста, — попросила Тира, и Фина же собралась побежать за стариком, но замерла, когда Эрлинг зарычал еще громче.

Девушка внимательно смотрела на то, как меняется Филлин. Чувствовала, что между этой парой, Эрлингом-старшим и Тирой, происходит что-то странное.

— Филлин, позови дедушку, — совсем тихо просила Тира, закрыв правой ладонью глаза.

Фина видела, как тонкие пальцы левой руки судорожно до побелевших костяшек вцепились в ткань пледа, которым была укрыта девушка.

— Ты ведь знаешь, если вовремя не


Натализа Кофф читать все книги автора по порядку

Натализа Кофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Одиночка, или В плену Огня отзывы

Отзывы читателей о книге Одиночка, или В плену Огня, автор: Натализа Кофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.