My-library.info
Все категории

Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - Хейди Лена

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - Хейди Лена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ)
Автор
Дата добавления:
15 июнь 2022
Количество просмотров:
1 114
Читать онлайн
Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - Хейди Лена

Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - Хейди Лена краткое содержание

Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - Хейди Лена - описание и краткое содержание, автор Хейди Лена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Суровые будни попаданки. Задача номер один — привыкнуть к тому, что я теперь принцесса. Номер два — выжить во дворце. Но что делать, если король решил выдать меня замуж за жуткого некроманта? Заключить пари, что стану женой первого, кто войдет в ворота городского рынка! Кто ж знал, что это будет старик? Вот только под мороком он оказался прекрасным принцем, золотым драконом легендарной Альгардии! И женитьба в его планы не входит…

В тексте есть: неунывающая попаданка, дракон, брак по принуждению, юмор и два милых котика.

Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хейди Лена

В итоге двое амбалов всё же выволокли меня из комнаты. От моей гордости остались только ошмётки.

Я был уверен, что хуже уже быть не может. Но, когда увидел Мишель, уставившуюся на меня круглыми глазами, мне и на самом деле захотелось заползти под плинтус. Тараканом, клопом, босым червём — неважно. Только бы не видеть ошалевшего лица своей невесты и не слышать её гневного:

— Опять ты!

Удивляюсь, как она меня опять куда-нибудь не телепортировала.

Что-либо объяснить ей я просто не смог. Даже закатать рукав и показать ей метку помолвки — и то не вышло: гвардейцы слишком прочно держали меня за руки.

Насколько я понял, меня потащили на допрос в каземат, и Мишель отправилась на это посмотреть. Что ж, в крайнем случае обернусь там в дракона, и только обрадуюсь, если дворцовая магия вышвырнет меня за пределы замка.

А если перед этим мне удастся схватить принцессу в объятия, — будет вообще идеально…

Глава 43. Допрос

* * *

Мишель

* * *

Когда я вошла в каземат, гвардейцы успели впечатать синеглазого атлета в стену. Его руки подняли над головой и нацепили на запястья массивные железные браслеты, от которых шли толстые серебряные цепи, впаянные в железный потолок.

Пленник попробовал дёрнуться, но быстро понял, что сопротивление бесполезно, и глухо застонал, с отчаянием посмотрев на свою правую руку.

Этот стон прошёлся по моим нервам бархатной наждачкой: вроде и царапнуло до боли, и в то же время всколыхнуло горячую волну до самой подкорки.

Слишком странно этот тип на меня действует.

— Не дёргайся, босоножик: это антимагические браслеты, — хохотнув, пояснил один из стражников — розовощёкий, медвежьей комплекции. — Будь ты магом, оборотнем или хоть даже драконом — тебе отсюда не выбраться!

— Мы уже отправили вызов дознавателю. Он скоро будет здесь. Тебя будет допрашивать сам мессир Жорц, — объяснил исполненный важности брюнет — такой же «медведь» по фигуре, как и его напарник.

— Жорц — профи, — с уважением заявил розовощёкий. — Быстро тебя на чистую воду выведет! И не вздумай на него рычать. Жорц — инквизитор в седьмом поколении, его уже ничем не испугаешь.

До меня доходили слухи об этом человеке, вдобавок я видела его несколько раз на балу. Высокий, худой, нелюдимый, с цепким взглядом, вечно поджатыми губами, орлиным носом и острым умом — этот мужчина уже стал легендой местных казематов. Да и всего Тайлидеса.

В юности он работал палачом, затем попробовал свои силы в инквизиции, успешно борясь с тёмными магами. А пару лет назад стал главным королевским дознавателем. Его боялись, уважали и старались обходить стороной. По возрасту он был не особо старым — с виду, лет тридцати. Но ни жены, ни детей у него не было. Про таких говорят, что он женат на своей работе.

Наверное, мне стоило обрадоваться, что дело будет вести столь авторитетная и опытная личность. Уж он-то быстро раскопает всю подноготную синеглазого пленника. Но почему-то внутри рос иррациональный страх за моего постельного партизана.

«Я не хочу, чтобы ему причиняли боль», — промелькнула в голове мысль-озарение.

Ну всё. Допрыгалась, принцесса. Кажется, этот тип мне небезразличен…

Поскорей бы нашёлся Риан, чтобы всё снова стало ясно и понятно!

Тут мне прилетела новая шальная мысль: а может, мне удастся разговорить любителя пролезать в мою постель? Добьюсь от него чистосердечное признание с деятельным раскаянием, и никаких дознавателей не понадобится?

Я даже пытки могу к нему применить. Например, щекотку.

Правда, стоило только представить, как я буду прикасаться к его шикарному мускулистому торсу, — по всему телу сразу полыхнуло жаром, а в животе резко активизировались эфемерные бабочки.

Ну почему он такой красивый, зараза?!

Ладно, допрос с пристрастием можно отложить на потом. А пока что стоит просто поговорить с пленником.

Но при свидетелях он не будет разговаривать, так?

— Выйдите отсюда, — обратилась я к стражникам. — Оставьте меня с ним наедине.

В глазах пленника сверкнула надежда, а медведе-гвардейцы дружно встрепенулись.

— Не положено! — заявил брюнет, встревоженно переглянувшись с напарником.

Наверное, до них уже долетели слухи о том, что я могу стать будущей королевой, и перечить мне они остерегались. А с другой стороны — они обязаны действовать по уставу. Такая вот дилемма.

— Вы вытащили его из моей кровати, так? — приступила я к аргументации.

— Так, — осторожно кивнул брюнет.

— Значит, я имею право расспросить его, что он там забыл. И потом, вы же профессионалы, и очень прочно его зафиксировали. Теперь он обезврежен и никуда не денется. Или хотите сказать, что вы схалтурили? — свела я брови для более грозного вида.

Гвардейцы прониклись.

— Нет! Да! То есть конечно, никакой халтуры, задержанный зафиксирован плотно! — выпалил розовощёкий, покрываясь алыми пятнами.

— Тогда мне ничего не угрожает. И даю вам слово, что, когда я стану королевой, — смогу как следует отблагодарить вас за такой ответственный подход к работе! — заверила я их.

— Рады служить, ваше высочество! — гвардейцы дружно вытянулись в струнку и стукнули себя кулаком в грудь, отдавая мне честь.

Едва за ними захлопнулась дверь, я вплотную подошла к пленнику.

Может, это слишком самонадеянно с моей стороны, но я всеми фибрами души чувствовала, что этот мужчина не причинит мне вреда.

— И снова здравствуйте, — выдохнула я, утопая в синих очах. Не удивлюсь, если он гипноз применяет: не могу от них оторваться! — Ну, и что ты забыл в моей кровати?

На меня посмотрели с такой любовью, что защемило сердце.

— Фоль-фо иф-кал, — прохрипел он в ответ.

— Ты немой?! — осенило меня. — У тебя отрезан язык? — в душе всё похолодело от такого предположения.

— Ф-ф-ф, — фыркнул красавчик и продемонстрировал мне свой язык, сексуально облизнувшись и в то же время пожирая меня взглядом, обещающим острое наслаждение.

Этим он добил меня окончательно: коленки едва не подкосились, а буйство горячих бабочек в животе стало безудержным.

— Кх-м, — прокашлялась я. — И всё же мне надо как-то понять, зачем ты снова и снова пробираешься в мою комнату? Кто тебя посылает? И как тебя зовут? Знаешь ли ты, где сейчас мой жених — герцог Риан Тейт-Гард? Он куда-то пропал, и я сильно волнуюсь за него. Надеюсь, ты не связан с его похищением, иначе никто не сможет защитить тебя от казни и… — я не успела договорить, как в узкое окно темницы проскользнули два меховых комка: белый и потемнее.

— Серый! Одуван! — удивлённо воскликнула я. — Вы что тут делаете?!

Коты Риана прямой наводкой кинулись к пленнику.

Глава 44. Рефлексы

* * *

Мишель

* * *

Кажется, животные были уверены в том, что пленник напрямую связан с пропажей их хозяина, и более того — принимал активное участие в похищении.

Потому что это было натуральное нападение котов на человека. Два пушистых хищника атаковали свою жертву, напрыгнув на неё двумя светлыми молниями.

Серый лихо вскарабкался по торсу и уселся на плече — видимо, подбираясь к сонной артерии, а Одуван принялся с остервенением рвать одежду, начав с рукава.

— Фу! Нельзя! Брысь! — придя в себя от кошачьего беспредела, я попыталась вступиться за синеглазого пленника. У нас тут, конечно, допрос с пристрастием, но не до такой же степени!

Но коты проявили завидное упрямство, включив в мою сторону полный игнор.

Я попыталась схватить за шкирку то одного мохнатого бандита, то второго, но они с поразительной ловкостью уворачивались от моих рук.

Пленник же повёл себя совсем странно: даже не дёргался. Наоборот — стоял, улыбаясь, как ненормальный. Будто эти коты не на ломтики его шинковали, а большое одолжение ему делали.


Хейди Лена читать все книги автора по порядку

Хейди Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ), автор: Хейди Лена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.