My-library.info
Все категории

Дикарь и лебедь - Элла Филдс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дикарь и лебедь - Элла Филдс. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дикарь и лебедь
Автор
Дата добавления:
8 март 2024
Количество просмотров:
64
Читать онлайн
Дикарь и лебедь - Элла Филдс

Дикарь и лебедь - Элла Филдс краткое содержание

Дикарь и лебедь - Элла Филдс - описание и краткое содержание, автор Элла Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Опал – принцесса солнечных фейри. Она делала всё возможное, чтобы помочь своему народу в борьбе со злейшими врагами, багровыми фейри. Но её родители выбрали для неё будущее, с которым она не хотела мириться: брак с человеком.
Убегая из замка, чтобы найти утешение в одиночестве, Опал не подозревала, что столкнётся с судьбой, которой все отчаянно надеялись избежать. Её нашёл король волков – скорее зверь, нежели человек; скорее тиран, чем справедливый правитель. Но когда Опал осознала, кто он, было уже слишком поздно.
Теперь она принадлежит багровому властителю, который должен быть уничтожен ради спасения солнечного народа. Даже если сердце Опал разобьётся в миг, как его сердце остановится…
Страстная история любви, вдохновлённая легендарным мультфильмом «Принцесса-лебедь», сказкой Братьев Гримм «Румпельштильцхен» и мифом об Аиде и Персефоне.
Ретеллинг от популярного на Западе автора для поклонников «Короля Неверленда».
Понравится поклонникам Никки Сент Кроу, Сары Дж. Маас и Дженнифер Арментроут.
Жаркие сцены и история на популярную тему «от ненависти до любви».

Дикарь и лебедь читать онлайн бесплатно

Дикарь и лебедь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элла Филдс
что-то изменить.

– Не волнуйтесь. – Я слабо улыбнулась. – Ибо мне не под силу кого-то спасти. – Когда я произнесла это вслух, у меня сжалось сердце. – И ваш король об этом прекрасно знает.

Мерельда на секунду задержала на мне внимательный взгляд, затем покачала головой. С очередным тяжким вздохом она подошла к корзине с фруктами и достала оттуда мандарин.

– Спасти, допустим, не под силу, но я слышала, что фрукты ты любишь.

Ее теплая рука вложила мне в ладонь мандарин – я ошарашенно наблюдала за ее действиями. Мерельда ласково накрыла мою руку своей.

– Монстр не перестанет быть монстром, прелестная ты глупышка, так что не терзайся понапрасну. – Она выпустила мою ладонь и отошла к столу, напоследок тихо пробормотав: – Но помни, что научить команде «к ноге!» можно даже самого лютого зверя.

* * *

Слова кухарки вертелись у меня в голове, пока я брела по коридорам в сторону библиотеки, что находилась в длинном тесном салоне за парадной лестницей. В очаге потрескивал огонь, и я замерла у порога комнаты, но никого там не учуяла.

Укротить его. Кухарка, судя по всему, хорошо знала навязанного мне звездами короля-дикаря и явно видела в нем то, чего не видели многие другие – или, возможно, только мой народ.

Постичь это, когда перед глазами у меня стояли лишь брызги крови, в ушах звенели крики ужаса, а нос жгло от запахов дыма и мертвечины, было невозможно, и все же… что-то подсказывало мне: я бы вряд ли стояла здесь, не будь это правдой. Считай я, что все потеряно, не рыскала бы среди книжных полок, что высились здесь от пола до потолка, перемежаемые деревянными лесенками, с помощью которых можно было дотянуться до верхних ярусов.

Я бы отправилась домой, чтобы провести немногое оставшееся нам время с уцелевшими родными и друзьями.

Я достала с ближайшей к камину полки тонкий серый томик и, прочтя на выцветшем корешке название романа, широко улыбнулась. «Любовь и ложь». Я обошла пианино и добавила книгу в ту небольшую стопку, которую собрала на дубовом столе в круглых отметинах от чашек, – и застыла.

Волоски на загривке встали дыбом. На руках выступила гусиная кожа, и все чувства обострились как по тревоге. В салон можно было попасть двумя путями: один вход преграждали два огромных кресла, сквозь другой я сюда и попала. Можно было отодвинуть те кресла, либо столкнуться лицом к лицу с тем, кто был в холле.

Либо дождаться, когда он придет сюда сам.

Я решила взять книги и уйти отсюда тем же путем, каким пришла. Сколь бы глупо это ни было, со мной явно случались вещи и похуже…

Благо в холле было пусто.

Но обогнув лестницу, я услышала за спиной тихие шаги и оглянулась.

За мной никого не было, но черный гобелен – на нем был изображен белый волк с пламенеющими крыльями, который воет на полную атласную луну, – слегка покачивался.

А еще я уловила запах земли. Запах пота и земли.

Запомнив его, я привычно быстро зашагала вверх по лестнице – ну, может, чуть быстрее обычного – и чуть не споткнулась на ступеньках, которые вели в холл, где находились мои покои. И вдруг ощутила чье-то присутствие.

Сердце выпрыгивало из груди. Дойдя до лестничной площадки, я обернулась, но, так никого и не увидев, осторожно попятилась к нише, в которой стояла статуя, и буквально наткнулась на нее – та пошатнулась. Выругавшись, я отскочила, чтобы поправить статую.

На бедро мне легла рука, спине стало жарко от чужого тепла, и я еле подавила желание закричать. В руках у меня были книги, и я крутанулась, дабы врезать ими посягателю по макушке.

Голос Дейда зазвучал у моей щеки:

– Взъерошил я тебе перышки, лебедь моя милая? – тихо спросил Дейд. Я судорожно вздохнула, и он, рассмеявшись, поймал на лету томики, которые выскользнули у меня из рук. – Что, во имя звезд, ты собиралась с ними сделать? Забить меня до смерти?

Я отняла у него книги и шлепнула одной ему по груди, надеясь, что он отступит на шаг – или десять. Тщетно.

– Что ты здесь делаешь – убивать больше некого?

Щеки у меня вспыхнули, и чтобы не смотреть королю в глаза, я уставилась на его шею. На той росли редкие волоски, но чем ближе к грубому, словно вытесанному из камня подбородку, тем гуще они становились.

– С этим пунктом в плане дня я уже разобрался, – заявил Дейд с возмутительным равнодушием, и я пожалела, что не избила его бедными книгами. – Я хотел тебя увидеть. – Я захлопала глазами, а он осторожно поймал мою руку. Приложил ту к моей груди и накрыл собственной ладонью. – У тебя сейчас сердце выпрыгнет.

Его большая ладонь задержалась у меня на груди, и я, лишившись остатков воли, наконец посмотрела в его синие глаза.

Насыщенно-лазурные, они следили за рукой, которая скользнула выше – к моему горлу.

– До чего прелестная, идеальная шейка. – В его голосе звучало томительное возбуждение. – Прямо-таки лебединая. – Дейд улыбнулся – хищно, совершенно по-волчьи, – но когда его взгляд сполз к моим губам, улыбка эта угасла. – Я и вчера хотел к тебе зайти. Желание видеть тебя – оно как неослабевающая боль. Но я знал. – Огромная ладонь на секунду сдавила мне шею, но тут же отпустила. Его палец погладил место, где бился пульс. – Я чуял, что ты не готова. Твой стыд, твоя ненависть к самой себе… отдаляют тебя от меня.

– Дейд…

– Хочу лизать тебя, – прорычал он, заглушив тем самым мои вялые возражения. – Здесь. – Хватка на моей шее ослабла, рука медленно сползла к груди. – И здесь, – хрипло выдохнул он, коснувшись пальцами полуобнаженных округлостей, а затем его рука скользнула к животу. – Здесь. – Его рука обогнула мою талию, спустилась вдоль позвоночника и огладила задницу. Стиснув мою ягодицу, он глухо застонал, отчего по жилам у меня потек огонь. – Здесь. И, наконец… – Его глаза встретились с моими – грозовые тучи, что вот-вот разразятся ливнем, – и он крепко сжал мою промежность. Я содрогнулась. – Здесь. Я до смерти хочу вновь ощутить твой вкус, не спеша насладиться тобой, упиваясь каждой каплей, которую эта прелестная ненасытная щелка исторгнет мне на язык.

Представив все то, что он описывал, я вспыхнула и уставилась ему в глаза. Он тоже не сводил с меня взгляда – ждал, наблюдал, вожделел. От его желания сгустился воздух – а ведь мне и без того было трудно дышать. Мускусно-древесный аромат усиливался с каждым мигом, и я еле заставила себя моргнуть.

Ко мне вернулось некое подобие голоса – едва слышно, с позорным придыханием, я прошептала:

– Нельзя говорить вслух… – я сглотнула, – такие вещи.

Я выглянула из-за его плеча, изо всех сил надеясь, что мы по-прежнему одни в холле – впрочем, уверенности в этом у меня не было. Его губы изогнулись в улыбке.

– Почему? Это правда, и я знаю, что ты получишь от этого не меньше удовольствия, чем я.

Я сняла с себя его руку. Пока сама не натворила еще каких-нибудь глупостей – например, не подалась навстречу ему, дабы утолить тот голод, который он во мне пробудил.

Сдвинув брови, король пристально наблюдал за мной. Чтобы он не склонил меня еще к чему-нибудь, я торопливо брякнула:

– Где ты был?

Он печально вздохнул, словно я помешала ему досмотреть приятный сон.

– Нигде.

Ага, конечно. Надеясь, что прилив жара, накативший на меня, схлынет, я ждала инициативы короля. Жар не спал, Дейд не пошевелился, поэтому я, шумно выдохнув, протиснулась мимо него.

– Чего ты так испугалась? – спросил он, когда я уже была у своих покоев. – Когда я сейчас подошел к тебе? Я не тешу себя иллюзиями, что ты по-прежнему меня боишься.

– Я тебя не боюсь. – Я вошла к себе. – Но презираю, – натянуто добавила я и захлопнула за собой дверь.

Пытаясь перевести дух, я привалилась к стене, и до меня донеслись его смех и слова:

– Да, я тоже только о тебе и думаю, половинка моя.

На губах зародилась улыбка. Я укорила себя и бросила стопку книг на ночной столик.

* * *

Меня разбудил страшный сон.

Испарина покрыла меня с ног до головы, ночная сорочка облепила тело, сердце колотилось и ныло.

Сидя в теплой ванне, я, поджав ноги к груди, наблюдала, как солнце медленно выдавливает с небосклона ночь. Ждала, пока из головы выветрятся остатки ночного кошмара. Саблезубые окровавленные звери мчались вниз по бархатистым зеленым склонам в долину – туда, где играли и смеялись


Элла Филдс читать все книги автора по порядку

Элла Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дикарь и лебедь отзывы

Отзывы читателей о книге Дикарь и лебедь, автор: Элла Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.