при виде ее обеспокоенного лица. — Я в порядке, девочка. Он не прикасался ко мне. — Я схватила ее за руку, чтобы подняться, но отказалась от этого плана, когда комната закружилась.
— Угу, — проворковала она, как будто я была капризным ребенком. — Давай просто присядем вот здесь. Я думаю, у тебя сотрясение мозга.
— Ммм, возможно, — пробормотала я. Я скатилась с истекающего кровью подонка и принялась искать удобное местечко на полу, прислонившись спиной к столу.
— Он мертв? — Мари прошептала Максу, который тыкал в парня ботинком.
— Нет, но он пожалеет, что это не так.
Макс наклонился и нанес еще два сильных удара прямо в голову парню, прежде чем встать, поднять свой тяжелый боевой ботинок и сильно наступить прямо на член парня. Засранец застонал, прежде чем его глаза закатились, и он, наконец, потерял сознание.
— Извини, что нас не было здесь раньше, — сказала Мари, наблюдая за побоищем с клинической отстраненностью, которая произвела на меня впечатление. — Я только уловила шепот, что Донаван здесь купил возможность немного повеселиться с девушкой из Саутсайда после того, как он уже исчез.
— Ты бы видела выражение лиц персонала кухни, когда она ворвалась туда, яростно ругаясь, требуя, чтобы меня отпустили, — добавил Макс.
Я печально улыбнулась им. — Извините, что беспокою вас обоих. Я почти уверена, что Лиза ударила меня по голове тяжелой хрустальной миской для попурри из ванной. Как неловко.
— Макс заверил меня, что у тебя было немного.... — Мари сделала паузу, бросив на меня многозначительный взгляд. — Обучения самообороне.
Я пожала плечами. — В нашем районе бывает нелегко.
Макс, который возился со сломанным телефоном, повернулся и посмотрел на меня сверху вниз. — Давай отвезем тебя домой к папе, чтобы он привел тебя в порядок...
— Что, черт возьми, здесь произошло?
Черт возьми. Этот голос уже однажды прервал мои занятия этим вечером. Я быстро засунула разодранные, окровавленные костяшки пальцев в карман комбинезона.
Зак ворвался в офис, а Ной и Беннетт следовали за ним по пятам. Все они резко остановились, переступив порог, уставившись на груду окровавленной плоти, которая была Донаваном, с выражением удивления или, в случае Беннетта, отвращения.
— О, ты не слышал? — Спросила я бесцветным голосом. — Твоя подружка продала мою киску из трущоб этому парню.
— У меня нет девушки, — ответил Зак, отвлекшись, когда оценил ситуацию на полу.
— Кому-нибудь лучше сказать ей это, — пробормотала Мари.
— Ты не ранена? — Спросил меня Ной, делая несколько шагов в моем направлении, прежде чем Макс встал прямо у него на пути, преграждая ему путь ко мне.
— Я выгляжу раненной, Ной? — Криво усмехнувшись, спросила я.
— Да, — выпалил он, теперь свирепо глядя на Макса. — Отзови свою сторожевую собаку, чтобы я мог проверить тебя на сотрясение мозга.
У меня определенно было сотрясение мозга. — Нет, спасибо.
— Джоанна.
— Она сказала "нет", чувак, — сказал Макс с опасной улыбкой. — Отвали.
Я с легким интересом наблюдала, как они вдвоем начали разглядывать друг друга, подпитываясь тестостероном, в то время как Зак кружил вокруг тела Донавана, а Беннетт, все такой же скучающий, быстро печатал на своем телефоне.
— Ты это сделал? — Спросил Зак Макса с намеком на уважение в голосе. — Чертовски жестоко.
Макс одарил Ноя последней дерьмовой улыбкой, прежде чем взглянуть на Зака и пожать плечами. — Вот как мы относимся к озабоченным хищникам в Саутсайде. Вы, ребята, пришли сюда, чтобы дать ему пять и по-братски обнять за хорошо выполненную работу?
Беннетт оторвал взгляд от телефона, раздражение пробилось сквозь его каменный фасад. — В наши обязанности не входит следить за тем, что делают нижние уровни, если только это не является прямой проблемой для Четырех Семей. Но теперь, когда вы все устроили гигантский беспорядок, нам придется с этим разобраться. Это мероприятие Академии, а значит, Семейное мероприятие.
— О, черт возьми, мы приносим извинения за беспорядок, ваше высочество, — проворчала я. — Обсудите это с Ферреро - его небольшое выступление на танцполе задело чувства его девушки и стало причиной всего этого.
Зак усмехнулся, они с Ноем вернулись к Беннетту, где все трое теперь смотрели на нас свысока. — Даже Лиза не настолько глупа, чтобы подумать, что мой танец с тобой что-то значит.
На мгновение я обрадовалась, что боль в голове отвлекла меня буквально от любых других ощущений, потому что это было опасно близко к прямому попаданию.
— Возможно, тебе пора пересмотреть свою позицию по поводу того, чтобы остаться в Холиуэлле, — добавил Беннетт. — Твое присутствие создает больше проблем, чем того стоит, и мы не собираемся продолжать убирать за тобой.
Мари, сидевшая рядом со мной на полу, сжала мою руку, но промолчала. Я поняла это.
Макс, однако, не обладал таким же чувством самосохранения.
— Следующий из вас, кто откроет рот, чтобы оскорбить мою кузину, получит то же обращение, что и мешок с дерьмом на полу.
— Макс! — прошипела Мари. — ¡Cállate la boca!
Я застонала и начала трудный процесс подняться на ноги. Я была не в настроении для очередной ссоры, но будь я проклята, если позволю кому-нибудь из них тронуть хотя бы волос на голове Макса.
Зак шагнул вперед с дикой улыбкой на лице, но Беннетт выставил руку, останавливая его продвижение. — Вон. Все вы. — Он посмотрел на Мари, вероятно, потому, что она была единственной из нас, кто подчинялся его приказам. — Проследи, чтобы ей оказали медицинскую помощь. Покрой это, если необходимо, и мы позаботимся о том, чтобы тебе возместили расходы .
Мари кивнула, вскакивая на ноги и пытаясь поддержать меня.
— Мне не нужна твоя благотворительность, — прошипела я Беннетту, потому что сейчас была в ужасном настроении.
Макс бросился ко мне с другой стороны,