заместителя это бы заняло. И уже понимая, что вряд ли когда-нибудь она соберётся на такой подвиг, разочарованная Лея ухватилась за слабую надежду:
– А перевода нет?
– Ни в коем случае! – возразил Ал’Берит, искренне наслаждаясь угрюмым выражением её лица. – Подобные документы во избежание разногласий всегда следует читать только в оригинале.
– Прелестно! – восхитилась она, решив, что всё же захватит с собой «местную прессу». Мало ли чего полезного Дагна отыщут?
Виконт решил вернуть разговор в прежнее русло:
– А второе сомнение?
– Я бы желала лично заниматься делами новой группы людей, – заявила Лея.
– Эта просьба не вызывала даже тени сомнений, – отмахнулся повелитель. – Она будет удовлетворена. Земной сектор Питомника перейдёт в твоё подчинение.
– Значит, я могу надеяться на положительное решение моего вопроса? – обрадовалась она, что всё так легко получается. Затем вдруг вспомнила, что ещё так и не рассказала о новых доводах для создания поселений. – Это действительно необходимо. По сведениям некоторые работы…
– Можешь не продолжать, – скучающе произнёс Ал’Берит. – Причины для утвердительного ответа у меня есть. Так что считай, что оно уже принято. Все необходимые данные о предпочтительном количестве, возрасте и тому подобному запроси у Кварзиотто.
– Я благодарю вас, повелитель, – пожалуй, это было самой замечательной новостью за последнее время! Естественно, что её тут же омрачили новым замечанием.
– Отбором людей для переселения тоже будешь заниматься лично. Приступишь сразу, как только первая волна пройдёт, и на Земле образуется некое подобие порядка.
А вот это было уже намного хуже.
Когда ты спасаешь некое абстрактное человечество, то всё ещё довольно просто. Посмотрела на Питомник, решила, что даже предлагаемые им ужасы лучше, чем ничего. Теперь вот стоило узнать – сколько человек можно вытащить с Земли. А там следовало постараться организовать наиболее приемлемый быт для них… Но вот когда из нескольких сотен предстояло лично выбрать двух-трёх? Собрать кучку, чтобы пройти мимо тысяч?
Ал’Берит знал, что делал. Прекрасно понимал, что действительно стоило доверить своей марионетке, чтобы та ни на миг не прекращала ощущать свои тонкие ниточки. И ведь было не подкопаться. Сама всех взбаламутила. Самой и стоило идти до конца. И начинать с самого начала.
– Я поняла, – ответила вмиг побледневшая Лея.
– Замечательно, – спокойно ответил наместник и достал новый свиток.
Его пальцы ловко вытащили из подставки для письменных принадлежностей огромное чёрное перо с серебряным наконечником. Рука привычно начала выводить изящные символы, а затем и сделала заключительную подпись, больше похожую на схематичный рисунок. Документ, написанный виконтом Ал’Беритом – непревзойдённым наместником города Аджитанта, можно было смело вешать в рамку, как великое произведение искусства, а демон лишь просто и буднично передал свиток в её слегка вспотевшие ладони.
– Вот указ. Исполняй.
Лея взяла свиток, встала с кресла и хотела было уйти, но вспомнила про фолиант. Пусть повелитель думает себе что угодно, но от «подарочка» она не откажется! Пальцы ухватили книгу за обе стороны низа обложки, но та ни в какую не хотела подниматься. Тогда в голову пришло, что можно и «по старинке». Прилагая немало усилий, девушка пододвинула фолиант к самому краю стола, чтобы документ чуть свисал. Наместник наблюдал за сим цирковым фокусом не отрывая глаз. Помогать ей, чтобы лишить себя подобного увеселительного зрелища, он явно не собирался.
Наверное, только богатое воображение, нарисовавшее, как она всё же возьмёт книгу, спустится по ступенькам, а там, стараясь сделать поклон, так и рухнет со своей ношей, позволило избежать подобной ошибки. Умница предварительно поклонилась на прощание и, всё‑таки сумев удачно ухватить том, начала спускаться с постамента. Мумия, понимая, что малейший неосторожный взгляд и эта кипа каллиграфической писанины грохнется на её многострадальную черепушку, затаилась, заставляя Лею злорадно ухмыльнуться. Увы, вес ноши соглашения не позволял подбросить его, чтобы припугнуть гадину ещё сильнее. А дверь из кабинета по доброй привычке раскрылась вполне самостоятельно.
В коридоре уже маячила фигурка Дайны. Демонесса вальяжно опиралась спиной о перила ограждения, поджидая свою госпожу. И, узрев оную, она лениво покинула пост и неторопливо подошла к девушке.
– Держи, – не терпящим тоном возражений сказала её госпожа. В конце концов, силёнок у воительницы поболее будет.
– Милая книжечка, – угрюмо прокомментировала Дайна, но всё-таки приняла фолиант.
Мышцы рук телохранительницы напряглись, но видно было, что удержание документа не доставляет ей таких уж неудобств. Лея, передав свою ношу, свободно вздохнула. От тяжести кисти рук слегка задрожали, но это было временным явлением. Хотя, скрыть его стоило. Поэтому молодая женщина прямиком направилась к себе. Её желание отдохнуть и выспаться никого не волновало.
«Время рабочее – так что соизвольте и проводить его соответственно, госпожа Пелагея. А не то вон там Питомник некий есть. Всегда добро пожаловать», – ехидно прокомментировал мозг, и на душе стало обидно, что такие комментарии отпускает её собственный разум.
В кабинете царило безмятежное спокойствие. Дарра развалилась в кресле своей госпожи. Дорра полулежала на ковре и над чем-то звонко хихикала. Даже Дана и то не занималась бумагами, а спокойно сидела на диванчике с неестественно прямой спиной и закрытыми глазами. Никто из них не посмотрел на вошедших несмотря на то, что руководство соизволило де явиться. Так что Дайна оглядела своих сестёр хмурым взглядом и направилась к письменному столу. Мгновением позже соглашение с глухим, но раскатистым гулом, рухнуло на столешницу. Глаза Даны резко открылись, а остальные Дагна с любопытством уставились на это чудо письменности.
– И чёй-то такое? – поинтересовалась Дарра, не решаясь дерзить раньше времени.
– Подарочек, – Лея ласково погладила кожаную обложку. Белая половина отдавала бережным теплом. Чёрная – ледяным холодом.
– Увесистый, – авторитетно заявила Дайна, наконец-то решив рассмотреть заголовок. Видимо тот её не порадовал, настолько кислым стало лицо Кхалисси.
– Познавательный, – реабилитировала тот девушка, и Дана оглядела фолиант убийственным взглядом.
Кажется, умная демонесса моментально поняла, кому на самом деле предстояло «познавать» это чудо юриспруденции. Правда, на её счастье госпожа от этого взора смутилась. Просьба о переводе буквально-таки застряла в горле. Уж и так слишком много возложено было на плечи этой Дагна. Поэтому Лея обрадовалась, когда Дарра повела разговор в иное русло. Пусть и такое.
– Как поездка?
– Это было… познавательно, – повторила она те же слова, что и в кабинете наместника. Однако на этот раз грустно добавила. – Честно, я думала, что такое от меня не будет скрываться. Неожиданно и неприятно.
– А ты действительно хотела бы знать всю правду? – даже не думая оправдываться, возмущённо сказала Дайна.
«Да!», – хотелось крикнуть ей вслух, но она понимала, что демонесса права, и потому только опустила голову. А затем вдруг подняла глаза от пола и решительно произнесла:
– Я бы не