My-library.info
Все категории

Месть лавандовой феи (СИ) - Лебедева Ива

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Месть лавандовой феи (СИ) - Лебедева Ива. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Месть лавандовой феи (СИ)
Дата добавления:
16 декабрь 2022
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Месть лавандовой феи (СИ) - Лебедева Ива

Месть лавандовой феи (СИ) - Лебедева Ива краткое содержание

Месть лавандовой феи (СИ) - Лебедева Ива - описание и краткое содержание, автор Лебедева Ива, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Если тебя предали и обвинили в том, что ты не совершала, не сдавайся!

Вернись и добейся справедливости. А месть… ну что же. Можно и отомстить, если от этого станет легче.

Месть лавандовой феи (СИ) читать онлайн бесплатно

Месть лавандовой феи (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лебедева Ива

Встреча на закате прошла никак и в то же время многообещающе. Представители культа прятали лица и имена, скрывались за призрачными завесами и только спрашивали, ничего не обещая, но Кай чувствовал, что ему удалось заинтересовать если не всех, то многих, и культ поможет, если не в чем-то большом, то по крайней мере в малом.

До главного храма Светлейшего пришлось идти пешком. Где-то в проулке к ним присоединился детина под два метра ростом, посмотрел на Кая сверху вниз и ухмыльнулся, радостно демонстрируя нечеловеческие остроигольные зубы.

Объяснять ничего женщина не стала, и Кай, привычный к подобной манере у Теали, промолчал. В глазах женщины мелькнуло уважение.

Само «похищение» прошло как-то буднично. Женщина поддерживала невидимость, Кай показывал тайный ход, до мельчайшей трещинки в стене совпавший с коридором из видения, так что, оказавшись внизу, Кай совершенно не удивился, что видит брата. Кай вовсю пользовался тем, что может дать культ, и видел в темноте как днем, а вот Рай в своей камере был слеп.

— Кто здесь?

У Кая горло сдавило спазмом, он не смог бы ответить, даже если бы захотел, но он, прислушиваясь к себе, даже не мог понять, хочет ли он сказать хоть что-то, и что именно.

Детина не вовремя фыркнул.

Кай видел, с какой силой Рай сжимает прутья решетки, а еще заметил, что железные кандалы уже натерли кожу до крови. Если не снять и не обработать, начнется заражение крови.

Обработает он позже, благо лекарственных снадобий у него целый арсенал.

Женщина дунула, распылила серебристую пыльцу. Райден пытался задержать дыхание, но пыльца кружилась в его камере, деться было некуда, и попытка дышать через ворот одежды ничего не дала, пыльца проникла в рот, в нос, и Рай осел на пол. Пока не собрать пыльцу, он не проснется.

С замками пришлось немного повозиться, а затем детина закинул Рая на плечо, будто мягкую куклу.

Обратно шли не особенно таясь, больше полагаясь на способности женщины, чем на черные плащи. Гигант с мешком, как ни прячься, все равно запомнится случайным прохожим.

Рая не бросили на холодный пол, как это было в храме, а положили на топчан. У принца будут подушка и одеяло. И сменная одежда, которая, впрочем, не особенно нужна, потому что женщина, поморщившись от вида спящего принца, не поскупилась и устроила ему лунную ванну.

От комнат и женщина, и бугай отказались.

— Я чувствую присутствие жрицы, благословленной нашей богиней, — внезапно заявил детина.

— Она здесь, — кивнула женщина, — но сегодня она с нами не увидится. Говорящий от ее имени, ты должен знать, что мой внук, — она похлопала бугая по локтю, потому что выше не доставала, — непревзойденный целитель.

Эта хмыкающая гора?!

Кай не стал выражать сомнения вслух, он проводил женщину и детину, закрыл за ними дверь. Следовало пойти наверх, но Кай понял, что не вытерпит.

Обратно в подвал он слетел, вытащил футляр, отвинтил крышку. Наружу высунулся призрачный цветок, сорванный у озера на Изнанке. Цветок зашевелил лепестками, будто пытался взлететь. По подвалу поплыл горьковатый запах миндаля. Рай оглушительно чихнул. Вся пыльца, которую он вдохнул в храме, взвилась вверх и слетелась на лепестки, цветок поспешно юркнул в футляр, и Кай завинтил крышку.

Райден еще раз чихнул и подскочил.

Он быстро ощупал край топчана, спустил ноги.

Кай с любопытством наблюдал за попыткой брата познакомиться с доступным пространством на ощупь и вспоминал себя в камере.

В душе разгоралась ярость, но одновременно он осознал, что не будет мучить второго наследника, даже если тот виновен. Кай неслышно отступил от решетки и активировал магические светильники, сначала на лестнице, затем в помещении.

— Господин Эверард?

Райден не выглядел особенно удивленным, и Кай мысленно с ним согласился. Появление накануне коронации вдовы султана и золотоискателя, играющих в странную игру, делало их вероятными участниками борьбы за корону.

Он подошел ближе, через решетку протянул плотно закупоренную склянку.

— Это заживляющее зелье.

Райден помолчал с полминуты, но все же взял.

— Значит, убивать в ближайшее время вы меня не собираетесь? Хоть одна хорошая новость.

— Не советую бежать, — буркнул Кай. — Хотя о чем я. У вас просто не будет такой возможности.

Ему хотелось столько всего спросить, но нет никакого смысла задавать вопросы, пока родовые камни не дали ему власть главы рода, власть приказать брату отвечать и получить правдивый ответ.

Флакончик внезапно упал и со звоном разбился. Райден расширившимися глазами смотрел на руку того, кто дал ему зелье. Что он там увидел? Неужели…

— Кай?! Это ты?!

Вот идиот! На лице маска, да. А руки прятать даже в голову не пришло. Но кто мог знать, что брат настолько хорошо помнит, что узнает?! Злость требовала выхода.

— Хоронить меня заживо было плохой идеей, Райден.

— Ты… это ты… Живой?..

Видя в глазах брата недоверие и разгорающееся счастье, Кай подумал, что не нуждается в поддержке камней, но… Рай может играть, очень хорошо играть. В конце концов, он даже мать подозревал. Почему для второго наследника, прямо заинтересованного в его смерти, должно быть исключение?

Райден шагнул вперед, будто желал обнять, наткнулся на решетку и замер.

Счастье не погасло, оно спряталось в глубине глаз. Мелькнула боль, но Рай посмотрел на решетку понимающе и кивнул:

— Ты думаешь, что я причастен.

— Я хочу, чтобы это было не так. На моем месте ты бы тоже подозревал.

— Да. Я понимаю. Поэтому…

Райден внезапно опустился на одно колено и, вкладывая в каждое слово силу, произнес не просто вассальную клятву, а полную клятву верности и подчинения. Затем он поднялся и развел руками:

— Теперь я не смогу тебе солгать, и стать королем камни мне не позволят. Я ничего не знал, Кай. Я не причастен, и мне очень жаль, что я не смог тебя защитить. Неудачный из меня получился старший брат. Я никогда не хотел сесть на трон, кроме времени после твоей смерти, но только потому, что я не хотел, чтобы наша страна окончательно оказалась в руках регента.

Кай сам не понял, как открыл решетку.

Глава 43

— И как это понимать? — Насмешливый женский голос прервал тихий разговор двух братьев в темноте. Кай погасил магические светильники почти сразу, как убрал решетку, у него не осталось сил удерживать их в поле своего внимания.

К тому же посиделки в потемках неожиданно напомнили далекие счастливые времена детства, когда два принца нарочно устраивали такие ночные приключения, тайком пробираясь в комнату то одного, то другого брата, чтобы поболтать и повозиться на свободе, без пригляда вездесущих нянек и гувернанток.

Им было о чем поговорить и о чем помолчать.

— Теали? — Кай резко встал. Точнее, попытался встать, но ноги затекли от долгого сидения на полу рядом с братом.

— Госпожа Ильбер-Байан. — Райден оказался более привычен к трудностям тесноты, как бы странно это ни звучало. Он легко поднялся и помог младшему брату, подав тому руку. — Я мог бы догадаться.

— Ну конечно. — Теа один за другим сама зажигала магические светильники и насмешливо разглядывала братьев. — Имейте в виду, ваши высочества: Кай отсюда выйдет вместе со мной, а вот вы, господин Райден, вынуждены будете остаться здесь. Подожди! — Она подняла руку, прерывая своего возмущенно вскинувшегося напарника. — Я все понимаю. Братские чувства. Но все серьезнее, чем мы с тобой думали, ты это понимаешь? Сейчас нельзя ошибиться. Да, я поняла, что твой брат принес такую клятву, какую нарушить теоретически невозможно. И ты ему веришь. Но настаиваю на двойной осторожности.

— Теали, послушай! — начал было Кай, но на этот раз его прервал сам Райден:

— Не надо, брат. Она права. К тому же на этом этапе от меня мало толку, я ведь не могу вернуться во дворец. А контакты всех своих людей я тебе передам. Ты сможешь воспользоваться всем, что я собрал и организовал за эти годы, если сочтешь нужным. Либо будешь пользоваться только своими ресурсами — все ради той же осторожности. Все действительно очень плохо, серьезно и опасно, не надо рисковать.


Лебедева Ива читать все книги автора по порядку

Лебедева Ива - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Месть лавандовой феи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Месть лавандовой феи (СИ), автор: Лебедева Ива. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.