Лусинда быстро направилась к выходу.
Её ждал сюрприз. У выхода переминаясь с ноги на ногу стоял белокурый мальчишка. Тут самый, который когда-то передал ей записку «Ула у нас». Сейчас, увидев Лусинду, мальчишка радостно заулыбался и спросил:
— Так какой будет ответ?
Вместо ответа Лусинда отвесила ему подзатыльник и сказала:
— Веди к своему хозяину.
— Сейчас? — удивился он.
— Да.
Моя голова гудела, и казалось, что она словно была набита ватой. Я открыла глаза, пытаясь понять, где нахожусь. Воспоминания Лусинды мешались с реальностью. И на несколько мгновений я даже не могла точно определить София я или всё же Лусинда.
— Очнулась, — раздался знакомый голос рядом.
— Ещё не совсем, — пробормотала я. Хотелось просто закрыть глаза и больше ни о чём не думать.
— Вот выпей, — продолжал доставать меня голос.
Недовольно поморщившись, я всё же повернула голову. Хэлл! Он сидел рядом, протягивая мне чашку с отколотым краем. Внезапно всё стало на свои места. Я всё ещё София, кем бы меня ни видели другие. Схватив чашку, я жадно выпила её содержимое, почти не чувствуя вкуса. Хотя, кажется, там была просто вода.
— Так как? — спросил Хэлл.
— Я-то нормально, — действительно чувствовала себя я вполне сносно. — А вот ты как? Когда меня сюда бросили, ты был без сознания, и я никак не могла привести тебя в чувство.
— Меня просто опоили, — улыбнулся он, словно пытаясь меня успокоить. Можно подумать, я не видела его синяков! Но я решила не заострять внимание на этом.
— Меня, похоже, тоже, — кивнула я. И тут же пожалела, что сделала это, голова на мгновение разразилась такой болью, словно по ней стукнули молотком.
— Лучше пока не двигайся резко, — сказал Хэлл.
— Ладно, — я осторожно откинулась назад, опираясь о стену. Так сидеть было вполне нормально и даже ничего не болело.
— Как ты здесь оказалась? — спросил меня Хэлл, когда я устроилась.
— У меня встречный вопрос. Хотя нет, постой. Ты что-то там говорил про брата. Только не говори, что он оказался похищен этими работорговцами…
Хэлл опустил голову, и я замолчала.
— Прости, — наконец произнёс он. — У меня нет никакого брата.
Наверное, мне стоило разозлиться, но, возможно, на меня всё ещё действовала та дрянь, которой меня опоил Сантос. Во всяком случае, я довольно безразлично спросила.
— В смысле? Как это нет?
Тут я вспомнила свой первый разговор со старичком-гуглом. Он ведь тогда сказал, что Хэлл ищет какую-то девушку! А я, балда, уши развесила, когда он целоваться ко мне полез! Конечно, если бы он тогда рассказал, что ищет девушку, а не мифического брата, атмосфера уже была бы не та!
— И кто она тебе? — спросила я, хотя чувствовала, что ответ мне не понравиться.
Сначала Хэлл удивлённо посмотрел на меня, но всё же спрашивать, откуда я это узнала, не стал, а просто ответил:
— Она моя невеста, — и быстро добавил: — Бывшая невеста.
Замечательно. Вот только бывших невест мне и не хватало.
— Рассказывай уже всё, — произнесла я.
— Её зовут Ула…
— Стоп!
Не говорите мне, что эта та самая Ула. К тому же, если это она, то причём тут этот Стиг? И вообще, что тут за Санта-Барбара твориться?
Шила в мешке не утаишь, но итог всё равно один
Моя странная реакция на имя Улы очень удивила Хэлла.
— Что случилось? — спросил он.
— Ничего, — соврала я. Ещё не было известно та ли эта Ула, в конце концов, в Офире могло быть множество девушек с таким именем. — Просто я всё ещё не очень хорошо себя чувствую.
— Извини, я тут пристаю со своими проблемами… — Хэлл замолчал. Он сидел поникший, с беспокойством поглядывая на меня, видимо, переживая, что ничем не может помочь. В комнатушке повисла тишина.
— Так что там с Улой? Расскажи, — не выдержала я гнетущего молчания.
— Если тебе всё ещё нехорошо… — начал было Хэлл, но я его перебила.
— Да нормально со мной всё. Просто это зелье Риккардо ещё не совсем выветрилось. А разговор может меня отвлечь. И потом… — тут я осеклась, потому что чуть было не ляпнула, что мне просто нравиться слушать его голос.
— Хорошо. Что ты хочешь знать? — сдался он.
— Как так получилось, что тебе пришлось разыскивать свою невесту?
— Бывшую невесту, — поправил меня Хэлл. — Но это долгая история.
— Знаешь, а я никуда не спешу.
— Я родился далеко от Офире, на острове Иэри, я тебе уже рассказывал о нём, в небольшой деревушке. Чужаков там мы всегда привечали с небольшой охотой. Потому что несмотря на то, что мы как бы находимся под защитой Валлы, работорговцы до сих пор представляют для нас самую главную угрозу. Они всегда славились своими коварными уловками, против которых ни законы Валлы, ни даже наши магические камни ничем не могут помочь, — Хэлл сделал паузу, словно собираясь с мыслями.
Я не знала, где находится Иэри, но слышала, что когда-то на