My-library.info
Все категории

Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Руины Роз (ЛП)
Автор
Дата добавления:
15 май 2022
Количество просмотров:
134
Читать онлайн
Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.

Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. краткое содержание

Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. - описание и краткое содержание, автор Брин К. Ф., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я могла бы спасти его, но он погубит меня.

Зверь.

Существо, что крадется по запретному лесу.

Принц-дракон.

Его постигла участь хуже смерти. Нас всех постигла эта участь. Проклятие, наложенное на нас безумным королем.

Мы — королевство, запертое во времени. Оборотни, не способные чувствовать своих животных. Застряли здесь из-за сделки между покойным королем и демоном, который стремится нас уничтожить.

Единственный, кто поддерживает жизнь в этом королевстве, — Найфен, золотой принц украденного престола. Последний оборотень-дракон.

Он — наша надежда.

Он — мой кошмар.

Когда он ловит меня на незаконном проникновении в запретный лес, он не наказывает меня смертью, как ему и положено.

Вместо этого он забирает меня. Заставляет вернуться в замок в качестве его пленницы. Стремится использовать меня.

Очевидно, я могу спасти его. Я могу спасти все забытое королевство, запертое силой короля демонов.

Но спасти — значит укротить монстра под его кожей. Значит — отдаться ему.

Спасти — значит пасть самой.

Руины Роз (ЛП) читать онлайн бесплатно

Руины Роз (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брин К. Ф.

— Но ты страдаешь от них.

— Ну, хорошо, но не все время, понимаешь, о чем я говорю? Ох… — Он сделал паузу, заметив отметины на моей шее. — Он… укусил тебя?

Лицо вспыхнуло. Я видела последствия прошлой ночи в зеркале сегодня утром после ванны.

— Да. Очевидно, засоса было недостаточно.

— Он укусил тебя за шею или… может быть, и в плечо тоже?

— Почему? — Я прикрыла плечо противоположной рукой. — Он кусал не слишком сильно, чтобы… не так, будто меня схватили за горло. Это было… совсем по-другому.

— Сексуально, да, очевидно. Но он тоже кусался — Вот, просто дай мне посмотреть. — Он слегка оттянул ворот моей рубашки, вглядываясь в место укуса.

Я убрала его руки.

— Только шею, — сказала Лила, пока Адриэль настаивал и хотел посмотреть на мой укус.

— Ах. Хорошо. Это странно. — Он одарил меня улыбкой. — Несильный укус, верно? В любом случае. Ты уже поела?

— Я принесла ей поднос перед тем, как она приняла ванну, — сказала Лила, поворачиваясь и складывая руки. На ее запястьях были зловещие красные рубцы. Прошлой ночью она определенно была кое- чем занята.

— Я задавался вопросом о… ты знаешь… — Я обвела пальцем свою промежность. — В салоне. Для леди бороды. Может быть, я могу просто… немного все уладить? Просто для… чистоты и… удобства… доступа к… вещам. — Я скорчила гримасу, и лицо вспыхнуло.

Лила опустила лицо, чтобы скрыть улыбку.

Адриэль наклонил голову и прищелкнул языком. — Ах, разве не мило? Когда в последний раз у нас был кто-то такой застенчивый, Лила?

— Долгое время, — скромно ответила она.

Я закатила глаза, чтобы отвлечься от своего лица, продолжающего гореть.

— Хорошо. — Адриэль сжал мое плечо. — Мы обязательно займемся этим вопросом. Но сейчас у нас есть другие дела. Во-первых, нам нужно познакомиться со швеями. — Он вывел меня наружу. — А теперь я предупреждаю тебя. Одна из них очень милый. Очень профессиональная. А другой — кусок дерьма. Его трудно выносить. Но он мастер в своем деле, и поэтому нам придется потерпеть. Постарайся не навредить ему.

Несколько часов спустя я стояла в грязной мастерской швеи средних лет. Кругом были разбросаны ткани, свисая с шестов, соскальзывая со столов, развеваясь на ветру рядом с двумя открытыми окнами, впускающими прохладный воздух. Подушечка для булавок лежала на полу у основания пьедестала, на котором я сидела. Швея стоял в ярко-красном одеянии на фоне бежевого пола. Почему-то я не могла оторвать от него взгляда. Булавки торчали под странными углами, каждая маленькая бусинка на их головках была разного цвета. Время от времени швея подталкивал или пинал его ногой, даже не подозревая, что он там был. Он был отложен в сторону и забыт, как и все остальное в этой комнате, использовался при необходимости или вообще лежал без дела.

Это была вторая комната в замке, где мне довелось побывать. До этого я была в очень аккуратной и аккуратной рабочей комнате на третьем этаже, с видом на Запретный лес. В этой комнате каждый кусок ткани и наперсток были аккуратно сложены на своем месте. Каждое измерение было тщательно измерено и быстро записано. Это было быстро и эффективно, и я не видела смысла в этом втором визите. Но, по-видимому, швея, пухлая пожилая женщина с приятным нравом и легкой улыбкой, преуспела в обычной рабочей одежде, а эксцентричная швея сшила модный наряд. Лила и Адриэль думали, что мне нужно и то, и другое, хотя я понятия не имела, где, по их мнению, я буду носить этот модный наряд. Я ни за что не собиралась выставлять его напоказ демонам ночью. Мне не нужно лишней драмы и забот.

Швея снимала с меня мерки, казалось, несколько часов. Он подшивал и подшивал и делал одни и те же измерения по два или более раза каждый. Очевидно, он представлял себе различные предметы одежды во время работы, и для каждого предмета одежды требовался свой собственный набор измерений. Неудивительно, что он все еще был жив.

В какой-то момент Адриэль предложил записать для него мои измерения. Вот тогда-то я и осознала всю тяжесть его личности.

— Это мой процесс, ты, пес с кислой физиономией. Оставь меня в покое!

Теперь ясно, почему его все недолюбливали.

Учитывая, что Адриэль усмехнулся про себя, я не потрудилась ударить швею коленом в лицо.

— Мне нужно будет высушить бессмертница этим вечером, — сказала я, позволяя своим мыслям блуждать. — Кто-то должен напомнить это Найфейну.

Швея Сесил испуганно втянула воздух.

— Как смеет такая низкорожденная ведьма, как ты, называть хозяина по имени? Тебе вообще нельзя возиться с его драгоценным бессмертницаом!

— Еще раз назовешь меня ведьмой, и я врежу тебе по твоей подушке сзади, — ответила я.

Он медленно поднял на меня глаза, встретился со мной взглядом и так же медленно опустил глаза. Мое сообщение было доставлено и четко получено. Он перестал что-либо говорить.

Затем нарушилась тишина:

— У меня появилось вдохновение! — он плакал. — Я должен начать все сначала. Я все делал до этого неправильно!

К счастью, во второй раз он сработал быстрее, но прошел еще час, прежде чем мы оттуда выбрались.

— Никогда не видел, чтобы он работал так быстро, — сказал Адриэль, когда мы вышли на улицу. Следующим делом надо было найти мне сад для переделки. — Я имею в виду, что вначале он, конечно, потратил впустую много времени, но, похоже, он действительно нашел свой путь после того, как ты ему пригрозила.

— И теперь мы знаем, что нужно, чтобы поторопить его, — сказала я.

— Тебе не нужно возвращаться за измерениями. Как только у него появляется вдохновение, он обычно начинает что-то придумывать. Иногда просто требуется целая вечность, чтобы это случилось. Хорошо, хорошо, где этот сад, который ты имела в виду?

Мне пришлось бродить по территории на улице, печально обожженной и подрумяненной, без команды людей, которые присматривали бы за садами, чтобы найти нужный мне. Я подумала о том, чтобы спросить у садоводов, но я хорошо знала, что с ними случилось. Если бы они могли воспользоваться вилами, то, вероятно, не упустили этой возможности.

Я увидела свою комнату в башне и направилась в нужном направлении.

— Сад как раз здесь.

Но оказалось, что я ошиблась. Перед нами выросла кирпичная стена, покрытая путаницей виноградных лоз.

— О нет, ты же не выбрала это место? — Адриэль покачал головой, когда я встретилась на пути со стеной замка.

Я пошла другим путем и вернулась на то же место. Взгляд вверх подтвердил, что я нахожусь в нужном месте. Я просто не заметила, что сад огорожен стеной, потому что смотрела вниз. Должно быть, он был спрятан в зарослях, а это означало, что заросли были чуть ли непроходимыми.

— Видишь? — сказал Адриэль. — Туда не пройти. Ты… Что ты делаешь?

Я нашла часть стены, свободную от колючих лиан, и прыгнула, зацепившись пальцами за край. Я подтянулась и перекинула ногу, вознагражденная вспышкой боли в икре от шипов куста ежевики. Втянув воздух сквозь зубы, я подождала и села, столкнувшись лицом к лицу с изобилием растительности.

— Святое дерьмо, это место в таком запущенном состоянии. — Я посмотрела вверх на окно башни, пытаясь вспомнить планировку, глядя вниз. — Если я упаду, Адриэль… позови на помощь кого-нибудь.

— Ты не должна лезть туда, наверх. Этот сад закрыт для посещения!

— Найфейн не упоминал, что какие-либо сады запрещены.

— Это не то, о чем стоит говорить!

Что ж, это только делало сад более привлекательным и интересным.

Я встала, потратив мгновение на то, чтобы обрести равновесие, и подошла к вершине кирпичной стены. Слева от меня была куча роз, а за ними — заросли колючих лоз. Я понятия не имела, что это были за виноградные лозы, но хотела срубить их все.

— Мне понадобятся садовые инструменты, Адриэль, — крикнула я. Он чуть не запрыгал по земле рядом со мной, невероятно встревоженный. Этот сад, вероятно, когда-то принадлежал королевской семье — их частная территория. Я читала об этом в книгах по истории. Но знаешь что? Все члены королевской семьи мертвы, а король — полный отстой. Я бы ничуть не расстраивалась из-за того, что взяла сад на себя.


Брин К. Ф. читать все книги автора по порядку

Брин К. Ф. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Руины Роз (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Руины Роз (ЛП), автор: Брин К. Ф.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.