My-library.info
Все категории

Лиза Смит - Посвящение (народный перевод)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лиза Смит - Посвящение (народный перевод). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Посвящение (народный перевод)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
389
Читать онлайн
Лиза Смит - Посвящение (народный перевод)

Лиза Смит - Посвящение (народный перевод) краткое содержание

Лиза Смит - Посвящение (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Лиза Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Врачи вынесли Поппи приговор: через месяц она умрет. Джеймс, лучший друг Поппи и ее тайная любовь, предложил девушке дар вечной жизни. Только он мог открыть ей дверь в Царство Ночи, помочь обрести свою тайную вселенную. Один головокружительный поцелуй… и Поппи смогла читать в душе Джеймса. Она поняла, что Джеймс всегда ее любил, что они — одна душа и предназначены друг для друга. Но сможет ли она принять смерть, чтобы последовать за Джеймсом в иную жизнь? Поппи стоит перед страшным выбором, и времени на раздумья у нее нет…

Посвящение (народный перевод) читать онлайн бесплатно

Посвящение (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Смит

— Потому что, понимаете, — мягко сказала Фэй, — в Салеме на самом деле были ведьмы. Но не бедные женщины… и мужчины, которых они обвиняли. Они даже ни одну не определили правильно. Но там были ведьмы, и им не нравилось, что происходило. Это грянуло уж слишком близко с их домом. Некоторые из них даже пытались остановить суды над ведьмами, но это приводило к возникновению подозрений. Было слишком опасно даже дружить с кем-то из заключенных.


Она остановилась, и воцарилась тишина. Сейчас лица, окружающие Кэсси не были веселыми, они были злыми и холодными. Как будто эта история была чем-то, что резонировало в костях, не покрытая паутиной история из далекого прошлого, а живое предостережение.


— Что случилось? — произнесла, наконец, Кэсси, тихим голосом.

— С обвиненными ведьмами? Они умерли. По крайней мере те несчастные, те кто не сознавались. Девятнадцать повесили до того, как губернатор не прекратил это. Последние публичные казни состоялись ровно 300 лет назад… 22 сентября в день осеннего равноденствия в 1692. Нет, бедным обвиненным ведьмам не очень повезло. А вот настоящим…ну… — Фэй улыбнулась. — Настоящие ведьмы выбрались оттуда. Разумеется, тайно. Когда вся суматоха была окончена. Они тихо собрались и двинулись к северу, чтобы основать свою собственную маленькую деревню, где никто не будет указывать пальцем, потому что все будут одинаковыми. И они назвали маленькую деревню… — она посмотрела на Кэсси.

— Нью Салем, — ответила Кэсси. У нее в голове сразу всплыл герб на здании школы — основан в 1693, — сказала она.

— Да, всего лишь год спустя после судов над ведьмами. Видишь, вот так наш маленький городок был основан. Всего двенадцатью членами клана и их семьями, их единственными потомками. Весь тот остальной сброд, который ты видишь в школе и в городе…

— Типа Салли Уолтмэн, — вставила Дебора.

— Потомки слуг. Помощников, — нежно сказала Фэй. Или чужаков, которые попали в город и им разрешили остаться. Но те 12 домов на Краухэвен Роуд — это дома первоначальных семей. Наших семей. Они вступали в браки между собой, и держали свою кровь чистой, большинство из них в любом случае. И в итоге появились мы.

— Ты должна понять, — тихо сказала Диана, стоящая рядом с Кэсси. — Кое-что из того, что рассказала Фэй — догадки. На самом деле мы не знаем, из-за чего началась охота на ведьм в 1692 году. Но мы в действительности знаем, что произошло с нашими предками, потому что у нас есть их дневники, записи, книги с заклинаниями. Книги Теней. — Она повернулась и подобрала что-то с песка. Кэсси узнала книгу, которая была на оконном подоконнике, в тот день, когда Диана чистила ее свитер.


— Это, — сказала Диана, приподнимая книгу, — принадлежало моей прапрабабушке. А она получила её от своей мамы, а та от своей и так далее. Каждая писала в ней, они записывали заклинания, которые придумали, ритуалы, важные события из жизни. Все они передавали это следующим поколениям.

— Во всяком случае, до поколения наших прабабушек, — сказала Дебора. — Где-то 80–90 лет назад. Они решили, что все это уж слишком страшно.

— Слишком грешно, — вставила Фэй, ее золотые глаза сверкали.

— Они спрятали книги и попытались забыть древнее знание, — сказала Диана. — Они учили своих детей, что плохо отличаться от остальных. Они пытались быть обычными, такими же, как посторонние люди.

— Они были неправы, — сказал Крис. Он наклонился вперед, сжав челюсть, на его лице были следы боли. — Мы не можем быть как они. Кори знала это. Она… — он умолк и покачал головой.

— Все в порядке, Крис. — мягко сказала Лорел. — Мы знаем.


Шон с охотой заговорил, выпятив ненакачанную грудную клетку вперед.

— Они спрятали старые вещи, но мы их нашли, — сказал он. — Мы бы не приняли «нет» в качестве ответа…

— Именно, — сказала Мелани, бросая на него позабавленный взгляд. — Разумеется, некоторые из нас были слишком заняты, играя в бэтмена, в то время как старшие заново открывали наше наследие.

— А у некоторых из нас было больше врожденного таланта, чем у остальных, — добавила Фэй. Она вытянула пальцы, любуясь длинными красными ногтями. — Немного больше врожденной … способности… к призванию Сил.

— Точно, — сказала Лорел. Она приподняла брови и многозначительно посмотрела на Диану. — У некоторых так и есть.

— У нас у всех есть способности, — сказала Диана. — Мы начали их обнаруживать, когда мы были действительно еще очень маленькими, фактически младенцами. Даже наши родители не могли это проигнорировать. Они на самом деле пытались удержать нас от использования способностей, но большинство из них сдалось.

— А некоторые из них даже помогли, — сказала Лорел. — Например, моя бабушка. Но мы все-таки получили больше того, что нам нужно из старых книг.

Кэсси подумала о своей бабушке. Пыталась ли она помочь ей? Кэсси была уверена, что да.


— А кое-что приходило нам в голову, — сказал Дуг. Он широко и привлекательно улыбнулся, и секунду он выглядел как тот парень, который катался на роликах по коридорам. — Знаешь, это инстинкт. Чистый инстинкт. Древний.

— Мой отец это все ненавидит, — сказала Сьюзан. — Он говорит, мы только создадим неприятности в отношениях с посторонними людьми. Он говорит, они доберутся до нас.


Дуг сверкнул белоснежными зубами в свете луны.

— Мы доберемся до них раньше, — сказал он.

— Они не понимают, — мягко произнесла Диана. — Даже среди нас самих, не все понимают, что Силы можно использовать во благо. Но только мы можем взывать к Силам и мы это знаем. Вот что важно.

Лорел кивнула:

— Моя бабушка говорит, всегда будут люди, которые будут нас ненавидеть. И нам ничего не остается делать, как пытаться держаться от них подальше.


Кэсси вдруг подумала о директоре, держащего повешанную куклу за подол платья. «Как ловко» — сказал тогда он. Ну, неудивительно… если он думал, что она уже одна из них. Ее мысли логично выстроились.

— Ты имеешь в виду, — начала она, — даже взрослые знают кто вы, кто мы такие? Взрослые-чужаки?

— Только те, кто живут здесь, — ответила Диана. — Те, кто выросли на острове. Они знали веками — но всегда тихо себя вели. Если они хотят жить здесь, они должны это делать. Так здесь принято.

— Последние несколько поколений отношения между нашими людьми и чужаками были хорошими, — сказала Мелани. — В любом случае, это то, что говорят наши бабушки и дедушки. А мы всколыхнули тут всё. Чужаки не могут молчать все время. Они могут сделать что-то, чтобы остановить нас…


Лиза Смит читать все книги автора по порядку

Лиза Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Посвящение (народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Посвящение (народный перевод), автор: Лиза Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.