My-library.info
Все категории

Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Замуж в другой мир
Дата добавления:
28 февраль 2021
Количество просмотров:
389
Читать онлайн
Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна

Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна краткое содержание

Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна - описание и краткое содержание, автор Минаева Анна Валерьевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я готовилась к свадьбе, но должна выйти за незнакомца. За мужчину из другого мира. Если я откажусь, мой любимый погибнет. Условия, которые ставит новая семья, невыполнимы. Все ждут от меня беспрекословного подчинения. Но никто так и не сказал, почему все боятся того, кто станет мне мужем. Того, кого называют магом черного пламени.

Замуж в другой мир читать онлайн бесплатно

Замуж в другой мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Минаева Анна Валерьевна

— Почему я? — выдохнула я свой первый вопрос.

— Потому что ты подходила по всем параметрам, которые он запросил. И именно на тебя указал нам ритуал, когда мы искали ребенка для этой цели.

— Подставного ребенка, — фыркнула я. — Думаете, никто не в курсе, что у вас на самом деле нет дочери?

— О, мы сделали так, чтобы все считали иначе, — улыбнулась она. — Так что, как бы тебе ни было прискорбно это слышать, но дочь у нас есть. И сейчас это ты.

— И что же будет, если я откажусь? — фыркнула я, отталкивая мочалку и скрещивая руки на груди.

— Я ждала этого вопроса, — подтвердила леди Рита и сняла с пальца кольцо, крутанула его и что-то прошептала.

Секунда, и между нами возникает большой белый прямоугольник. Еще мгновение — и на нем начинает проявляться картинка. Вначале видны силуэты, затем появляются цвета.

— Саша. — Мой шепот застывает на губах, когда я понимаю, кто сидит связанный на стуле с кляпом во рту. — Вы издеваетесь?!

Я попыталась выскочить из ванны, но невидимая сила буквально вжала меня в еще теплую воду.

— Нет, это не шутка. Или ты думаешь, что мы не наблюдали за тобой? — поинтересовалась эта… эта… да у меня слов просто нет! — Твоему жениху мы подбросили кольцо, которое завершило ритуал твоего перехода между мирами.

В памяти всплыло то, как меня тянуло к украшению, как я взяла его в руки, а потом попала сюда.

— Если ты откажешься нам помогать, то он умрет, — будничным тоном оповестила меня леди де Мартинес.

— Вы этого не сделаете!

Паника охватила меня с новой силой. Нет! Это не может быть правдой! Саша не мог попасть к таким людям в руки! Или все же… если смогла я, то где гарантии, что все показываемое на этом экране не муляж?

— Кого вы хотите убить моими руками и зачем? — выдохнула я.

— А это уже четвертый вопрос, дорогая дочь. На него ответ ты получишь позже.

Опустив глаза, я сжала под водой руки в кулаки и твердым голосом произнесла:

— Я хочу убедиться, что это не розыгрыш. — Я кивнула подбородком на некое подобие экрана.

— Без проблем. — Леди Рита что-то прошептала над своим кольцом, а Саша по ту сторону экрана дрогнул и поднял на меня осознанный взгляд.

— Мм? — промычал он, но по интонации прекрасно улавливалось мое имя.

— Ты меня слышишь?

Он кивнул.

— Да вытащите ему кляп! — возмутилась я, глянув на герцогиню.

— Я не могу влиять на твой мир, — спокойно пояснила она. — Зато могут те, кто туда отправился со своей миссией.

— Тогда отдайте им приказ.

— У них только один приказ, девочка: ждать нашего сообщения. Если хочешь пообщаться со своим любимым, выполни наше поручение. Убей того, за кого придется выйти замуж.

— Саша…

Я встретилась взглядом с любимым человеком, а сердце подсказало, что все это не галлюцинации. Все взаправду.

Вот только я не хотела никого убивать. Нужно найти другой путь. Он просто обязан быть.

ГЛАВА 3

Но пока этот путь не находился, и мне приходилось подчиниться герцогине, которая выдернула меня из родного мира ради своих желаний.

После принятия ванны вернулись служанки. Несмотря на мои протесты, меня впихнули в длинное неудобное платье светло-голубого цвета и уложили волосы по плечам.

— Незамужние леди не носят причесок, — пояснила леди Рита, пока мы в сопровождении трех слуг направлялись куда-то по очередному коридору. — Чернь может, но не благородные девушки.

Часть меня скептически хмыкнула на тему благородства, вторая же напомнила, что у нас в Средние века, кажется, наоборот — простоволосыми ходить никому было нельзя. Или это имелся в виду головной убор?

Надо было лучше историю учить, тогда бы точно смогла хоть какие-то параллели провести. Может, и выход бы найти смогла.

— Куда мы идем? — поинтересовалась я, то и дело поднимая подол платья, чтобы не наступить на него и не полететь кубарем вниз по лестнице. Туфли мне выдали удобные, на плоской подошве, но явно не подходящие к такому наряду.

— Мы успеваем к ужину. — Леди Рита вернула себе манеру говорить высокомерно и растягивать звуки. — Ты прибыла поздно. Времени до отправления во дворец герцога де Левроя осталось не так много. Придется поторопиться.

Я кусала губу и до сих пор не могла поверить, что все это не ужасный сон.

Ладно, Аня, выкрутимся. Надо только понять, как избавиться от влияния этой жуткой женщины, найти союзников и спасти Сашу. В том, что он на самом деле в большой беде, я даже не сомневалась. Магия магией, но сердце она провести не в силах.

Пока я пыталась понять, в какую сторону нужно составлять план побега домой и где искать помощи, слуги открыли перед нами высокие двустворчатые двери.

За ними оказалась большая прямоугольная столовая с длинным столом из белого дерева. Сплетенная из неизвестного серого вещества скатерть, начищенная до блеска золотая посуда, много цветов в напольных вазах. Я шла по паркетному полу и мысленно присвистывала.

Если удастся захватить в обратный путь хоть что-то из этого мира, это можно будет презентовать родителям как редкий антиквариат. Уж кто-кто, а они по таким вещам фанатели больше моего. Их бы сюда, а не меня…

А потом я заметила двух неспешно разговаривающих мужчин, что расположились у окна и пили из золотых кубков. Стоило нам приблизиться, как оба повернулись и первым делом посмотрели на меня.

Тот, что пониже, выглядел лет на шестьдесят пять. С маленькими глазками, пышными усами и приличным пузом. Настолько приличным, что застегнутый на пуговки прототип пиджака попросту расходился в стороны. А эти самые пуговки натягивались и подрагивали, готовые сорваться со своего места в любую секунду.

Второй же оказался выше первого чуть ли не на две головы. Светло-русые волосы коротко острижены и зализаны назад, голубые глаза насквозь пронизывают пристальным взглядом. Лицо квадратное, с грубыми чертами и выразительными скулами.

Леди Рита протянула им обоим по кулону, чтобы те понимали мою речь, и заговорила только тогда, когда украшения оказались на шеях.

— Леди Анита де Мартинес вернулась домой, — елейным голосом протянула моя «матушка».

— Вы ей все объяснили, дорогая жена? — обратился к леди Рите тот, что пониже.

Герцогиня кивнула:

— Леди Анита — смышленая девушка, все же наша дочь. Она все прекрасно поняла.

Угу, дочь, которой никогда не существовало.

Я стояла рядом и обалдевала от их разговора. Насколько же жеманным и натянутым он выглядел. И для кого весь этот спектакль? Для слуг? У них что, родственников нет, которыми можно запугивать ради неразглашения информации?

Что-то мне подсказывало, что семейка, в которой я оказалась, не гнушалась такими методами. И от этого холодок пробежал по спине.

— В таком случае… — Мужчина в возрасте кивнул мне. — Лорд Волт де Мартинес, ваш отец. А это ваш брат, которого вы видели последний раз в раннем детстве, — лорд Жеван де Мартинес.

Мужчина, изучающий меня взглядом, тоже кивнул.

— Леди должна кивнуть или присесть в неглубоком реверансе, если представленные ей люди более уважаемы или выше ее по титулу, — бросила леди Рита. — В вашем же случае кланяться низко придется только королю. Пока что.

Это ее «пока что» натолкнуло на немало таких нехороших мыслей. И я кивнула. Вроде как и свою новую семью поприветствовала, и подтвердила, что поняла.

— Раз встреча состоялась, то приглашаю всех к столу. — Леди Рита указала рукой в сторону, где слуги уже расставляли тарелки и наполняли их едой. — Нам еще есть что обсудить.

Интересно, что из этого будет важно и для меня?

Я прошла к столу, опустилась на предложенный стул и замерла, наблюдая за тем, как леди Рита медленно занимает свое место и недовольно поглядывает на меня. За ней свои места заняли герцог и его сын.

— Леди Анита, спешу вам напомнить, что первой за стол садится женщина с самым высоким титулом. За ней — те леди, которые ниже по статусу. После чего свои места занимают мужчины.


Минаева Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Минаева Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Замуж в другой мир отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж в другой мир, автор: Минаева Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.