My-library.info
Все категории

Попаданка за тридцать - Ли Мезина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Попаданка за тридцать - Ли Мезина. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Попаданка за тридцать
Автор
Дата добавления:
4 сентябрь 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Попаданка за тридцать - Ли Мезина

Попаданка за тридцать - Ли Мезина краткое содержание

Попаданка за тридцать - Ли Мезина - описание и краткое содержание, автор Ли Мезина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Если вы сделали вполне себе успешную карьеру, то самое время отправится на проверку в дальний филиал. Можно ещё свернуть не туда в глухом лесу. И оказаться притянутой в магический мир! А там все легко! Всего-то и нужно: — согласится на жизнь с чистого листа. — подружиться с самой замечательной девочкой на свете. — перестать засматриваться на слишком энергичного мужчину… по совместительству отцу той самой малышки и твоему новому работодателю! Ничего! Нам, бизнес-леди за 30, все по плечу. То есть няням. И местные устои встряхнем, и уважение к младшим привьем, и неуместные бабочки в животе от взгляда изумрудных глаз приручим! Наверное… Самостоятельная история.

Попаданка за тридцать читать онлайн бесплатно

Попаданка за тридцать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Мезина
ее обижать! Точнее не так, не позволю ее обвинять. Точнее… не знаю, чувство справедливости во мне взыграло! А вот адекватная мысль о том, что такая акция может выйти девочке боком, появилась только сейчас. Черт!

— Вы хотите сказать, что Сильванна вас не отвлекала? — мужчина сощурился, а я прикидывала могут ли в магическом мире быть органы опеки?

— Конечно нет.

— Значит, моя дочь не доставила вам неудобств, не заводила странных тем, не делала сомнительных заявлений? — он склонил голову к плечу.

— Скорее скрасила мое время, поддержала приятную беседу, развеяла внутренние сомнения.

— И вы не жалуетесь на Сили, а пытаетесь за нее заступиться? — тон мужчины неуловимо изменился, вот только никак не могу понять, что же за эмоция там скрывается.

— Я не привыкла пытаться. Или делаю, или нет. Поэтому очень надеюсь, что вы все-таки прислушаетесь к дочери и принесете свои извинения за поспешные выводы.

— Конечно-конечно… но сейчас есть дело поважнее! Вы же, кажется, иномирянка?

Торжество! Точно, в голосе отца Сили звучит уже нескрываемое торжество. Вот только к чему такое ликование?

Глава 4

— Думаю, это вполне очевидно, — хмыкнула я, учитывая, что на фоне разодетых на средневековый манер местных жителей, я в своем брючном костюме сильно выделяюсь.

— Значит, вы ожидаете распределения от магической биржы Марлеса?

— На данный момент, я изучаю литературу и ожидаю только Солвиса, — что-то этот шальной блеск изумрудных глаз мне совершенно не нравится

— Можете больше не ждать!

— С чего бы это? — я вздернула подбородок, отчаянно цепляясь за торжественный тон мужчины, и стараясь не думать, что могла успеть вляпаться в неприятности своим общением с несовершеннолетней наедине или откровенной дерзостью ее отцу при свидетелях…

— Потому что я предлагаю вам работу!

Признаться, от сердце отлегло. Понятно дело, что за несколько часов охватить нормы и правила поведения в обществе не реально, но незнание закона, как говорится, не освобождает от ответственности. А получается ничего криминального все же не случилось. Так, погодите-ка, а что вообще случилось?

— Работу? Мне?

— Да, — самодовольно хмыкнул мужчина, видимо неверно расценив мою реакцию, — условия стандартные, но я готов предложить вам в два раза больше стандартного заработка на бирже.

— Постойте…

— Не переживайте, ваша специализация меня совершенно не волнует, впрочем как и уровень дара, — конечно, харизме и самоуверенности этого экземпляра можно только позавидовать.

— Хорошо, но…

— Согласен, не хорошо, а просто прекрасно! Приступать можете хоть сейчас, или вы еще не успели обосноваться в общежитии? Хотя, много времени это занять не может- и энергичности хоть отбавляй.

— Да, вот только, я не давала согласия, — пришлось призвать командный тон, выработанный еще в эпоху общения с работягами. А грузчиков, мастеров и водителей не так легко осадить, знаете ли.

— В смысле, вы же сказали…

— Это вы не сказали в чем заключается работа, и не расписали подробно все условия, кроме размера заработка, — кажется, с мужчиной первый раз разговаривают на равных и перебивают, вон даже рот приоткрыл от удивления.

— Как? Все же вполне очевидно…

— Боюсь, — в наш слегка зациклившийся в обоюдном непонимании диалог вклинился знакомый голос, — понять тебя способны только Боги и достаточно одаренные менталисты. Да и то сейчас мне пробиться через хаос твоих мыслей помогло только изумление, которого раньше я у тебя не замечал в принципе.

— Солвис? — одновременно проговорили мы. Вот только я с облегчением, а мой визави с явным раздражением.

— Лера, Деон, — деловито качнул работник, сверкнув очками.

— Сколько ещё оберегов мне изобрести, чтобы ты не пытался лезть ко мне в голову? — недовольно сощурился блондин.

— Твоего последнего артефакта вполне хватает, только видимо заряд кончился, он не работает, — бесстрастно ответил Солвис.

— И ты говоришь мне это только сейчас?

— Даже без защитного амулета, продраться сквозь потоки идей в твоей голове невозможно. Первый раз вижу, чтобы мыслительные процессы знаменитого директора Полдиаз были приостановлены.

— Немедленно прекрати, пока я не приостановил твои процессы. В том числе и физические!

— С удовольствием! Лера, пройдемте, я связался с руководством по поводу условий.

— В этом уже нет никакого смысла, я беру Ле-ру на работу.

— Да? Мне так не показалось.

— Надо было меньше ковыряться в моей голове, и больше обращать внимание на происходящее!

— К-хм, уважаемые, а ничего что я все ещё здесь? — выразительно кашлянула я, привлекая внимание мужчин, до того как перепалка успеет перерасти в ссору. И судя по двум достаточно недовольным взглядам успела я в последний момент. — Не мешаю?

— Мешаешь, с твоим участием ссорится и соревноваться в непонятном конкурсе куда сложнее, — малышка Сили на удивление органично скопировала мою интонацию и даже позу. От чего на сердце почему-то стало чуть теплее.

— Что ж, предпочту пропустить соревновательный момент, — не смогла сдержать смешка, каюсь, — предпочту приступить к делу. Так что же вы можете мне предложить?

— Знаете, руководство Марлес заинтересовалось вами, даже готово предложить повышенный коэффициент оплаты труда, — быстро сориентировался Солвис.

— Он все равно далек от жалования прислуги в моем доме, — моментально парировал Деон.

— В целом, в общежитии есть одиночные комнаты, — не столь уверенно продолжил работник биржи.

— Вряд ли они способны сравниться с моим особняком, — моментально парировал отец Сили.

— Мы можем даже договориться об индивидуальных занятиях по магии, — кажется, кто-то совсем не уверен в своих словах.

— Мне для этого стоит только отдать распоряжение, — победно прозвучало в комнате.

— С этим мы разобрались, — улыбку я постаралась спрятать, дабы не нервировать все ещё нервных мужчин, — а что по поводу самой работы? О каких должностях идет речь?

— Разнорабочая, согласно магическому профилю, — моментально отреагировал Солвис, заговорил снова согласно установленному скрипту.

— Няня, присматривающая за Сильванной, — не так уверенно буркнул Деон.

А девочка и вовсе стушевалась, словно, прозвучало что-то очень неприятное. Хотя, признаться эта вакансия на удивление отозвалась в самом сердечке.

Глава 5

— Уверена?

Нет. Абсолютно точно. Скорее, удивлена. Причем в голове с равной степенью не укладывалось как понимание того, что я все же решилась на переезд в магический мир, так и способ обустройства, который был мной выбран.

— Знаешь, ещё не поздно все переиграть.

Есть ли смысл? Конечно, жалко свой с любовью созданный дизайн квартиры, да и машину надо хотя бы попробовать реанимировать, а кроме этого… за что держаться? В конце концов, разве не об этом я мечтала всю жизнь? Развитие, постоянные открытия, новые грани. Волшебство — расширяет любые горизонты, согласны?

— В конце концов, очень не похоже, что ты хотела быть няней.

А вот здесь соглашусь. Нелогичность данного решения я ещё не придумала как объяснить


Ли Мезина читать все книги автора по порядку

Ли Мезина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Попаданка за тридцать отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка за тридцать, автор: Ли Мезина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.