My-library.info
Все категории

Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Колдунья из Бельмаира
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-04210-1
Год:
2013
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
985
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира

Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира краткое содержание

Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Диллон, первый сын Лары, призван в забытый мир Бельмаир. Ему предстоит жениться на дочери короля и унаследовать трон. Синния, колдунья на далекой звезде, ученица Верховного Дракона Нидхуг, законно претендует на роль правителя своих земель, а не жены чужака, потомка некогда изгнанных из ее страны бунтовщиков. Но настоящей магии она еще только будет учиться, выйдя замуж. Ей предстоит, собрав вокруг себя сильнейших чародеев с неведомого Хетара, раскрыть тайну, несколько веков назад поставившую жителей Бельмаира на грань исчезновения.

Колдунья из Бельмаира читать онлайн бесплатно

Колдунья из Бельмаира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Конечно, госпожа, — ответил Тэви и вежливо поклонился.

Взяв вазу с фруктами, он вышел из столовой.

В спальне Нидхуг и Сирило увидели, что слуга уже выполнил распоряжение драконихи: принес вазу с фруктами и графин вина. Огромная роскошная кровать была расправлена. Как только они вошли, Сирило закрыл дверь и повернул в замке ключ. Затем повернулся к Нидхуг.

— Ты готова? — спросил он.

Нидхуг кивнула.

— Дракониха, растворись! Смертная женщина, появись! — произнес Сирило заклинание.

И в тот же миг чешуйки Нидхуг начали исчезать, а еще через мгновение перед Сирило предстала прекраснейшая из женщин. Она была статной, с пышной грудью, полными бедрами и небольшим округлым животиком. У нее были густые темно-рыжие волосы с золотистым отливом и пурпурные глаза — те же, что были у Нидхуг в драконьем обличье.

Сирило удовлетворенно улыбнулся — это превращение ему очень понравилось.

— Ты так же красива в человеческом обличье, как и в драконьем.

— Я тоже хочу посмотреть на себя, — сказала Нидхуг и подошла к большому зеркалу. — Ох! — в восхищении воскликнула она. Было очевидно, что новый облик ей очень понравился. — Да я настоящая красавица, не правда ли? О, посмотри на мои соски. Они большие и розовые, как вишни. Их так и хочется съесть.

— Я так и сделаю, — с улыбкой пообещал ей Сирило.

— Я совсем обнажена, — заметила Нидхуг. — И хорошо, что ты сделал мою кожу золотистой от загара. — Она осторожно коснулась своего тела. — И моя кожа такая мягкая на ощупь. Наверное, смертные женщины очень чувствительны к боли. Их кожа так уязвима. Зато какая приятная и нежная. Но почему ты до сих пор одет, мой дорогой Сирило? — Нидхуг сняла с него одежду, и оба рассмеялись. — Должна сказать, — с восхищением проговорила Нидхуг, — что твой мужской орган просто великолепен. Мне кажется, я полюблю каждый его дюйм. Так же, как я полюбила его, когда ты был в обличье дракона там, в пещере. О, как вспомню! Это было так замечательно.

Нидхуг посмотрела в его зеленые глаза и улыбнулась:

— Может, приступим прямо сейчас? С чего мы начнем наши игры, мой дорогой Сирило? Ты должен научить меня искусству любви простых смертных.

— Повернись и смотри на свое отражение в зеркале, — сказал он и встал за ее спиной. Сирило взял в руки ее полные груди, принялся сжимать, ласкать, щипать и оттягивать соски Нидхуг. — Какая же ты все-таки красивая, моя дорогая Нидхуг! — проговорил Сирило и снова погладил ее пышную грудь.

— Так мы будем заниматься любовью или нет? — в нетерпении спросила Нидхуг.

— Куда торопиться? Стремительность в любви не подходит для смертных. Если ты расслабишься, то поймешь, что человеческое тело рассчитано на постепенное и неспешное занятие любовью.

Он взял ее левую пухлую грудь, а другой рукой принялся ласкать лоно Нидхуг.

— О боже! — воскликнула дракониха.

— Вот видишь, — сказал принц.

— Сделай это еще раз, — попросила она, и Сирило исполнил ее просьбу. Нидхуг ужасно возбудилась. Ее пухлые ягодицы покраснели. Увидев это, Сирило усмехнулся. — О боже! — в очередной раз воскликнула Нидхуг.

Она почувствовала, как возбужденная плоть Сирило трется между ее ягодиц. Сирило развернул ее к себе и поцеловал. Будучи драконом, Нидхуг никогда еще не испытывала поцелуя в губы. И никогда еще она не чувствовала такого возбуждения, как во время этого поцелуя. Полные губы, которыми снабдил ее Сирило, ответили на прикосновение его губ. Нидхуг казалось, что рот, ее собственный рот, больше ей не принадлежит. Она ощутила, как языки их переплелись между собой. Поцелуй возбудил ее так, что она глухо застонала. Ее груди были прижаты к плоской груди Сирило. Ее бедра были прижаты к его бедрам. Его мужской орган касался ее ног. Она чувствовала, как кровь пульсирует в ее лоне. Она опять застонала. Сирило бросил ее на кровать и резко, без всякой подготовки вошел в нее. От внезапно нахлынувшего на нее удовольствия у Нидхуг перехватило дыхание. Он двигался в ней все быстрее и настойчивее, пока она не закричала и не забилась в судорогах наслаждения. А затем Нидхуг словно провалилась в небытие. А когда пришла в себя, увидела Сирило, навзничь лежавшего на кровати.

— Это было восхитительно, — сказала она. — Ты превзошел самого себя.

— Моя дорогая Нидхуг, — отозвался Сирило. — Мы только начали наши игры, запланированные на сегодняшний вечер. До рассвета еще больше пяти часов. И я собираюсь любить тебя всеми мыслимыми и немыслимыми способами, какими потомок лесных фей только может любить дракониху в человеческом обличье. Я буду делать это снова и снова, до того как солнце взойдет над Бельмаиром.

Нидхуг задрожала от сладостного ожидания.

— Я не хочу терять ни минуты, — сказала она ему. — Мне нравятся ощущения, которые дарит мне мое смертное тело.

Время шло, и влюбленные не теряли его даром. А пока Сирило и Нидхуг развлекались, адепт Прентайс занимался исследованиями, изучая книги из потайной комнаты. Он сидел за дубовым столом в своем кабинете. Сначала Прентайса несказанно удивляло, что, пока он просматривает один том, все остальные книги, лежащие на столе, исчезают, но стоит ему протянуть руку, как они вновь появляются перед ним. Но потом Прентайс догадался, что принц Сирило нарочно заколдовал книги, чтобы они оставались невидимыми на случай, если кто-то зайдет в комнату. Если бы нечаянный гость заметил груду книг, лежащих перед Прентайсом, то у него закралось бы невольное подозрение. А увидев в руках у Прентайса лишь одну книгу, гость мог подумать, что он просто читает. Поток информации, которую черпал Прентайс из книг, был невероятно огромным, и потому адепт сразу же начал делать заметки. И когда на следующий день король навестил Прентайса, адепт мог с уверенностью сказать: в Бельмаире когда-то жили феи. Но что с ними случилось и куда они исчезли, Прентайсу пока узнать не удалось. Услышав эту важную новость, Диллон послал за Синнией, Калигом и Сирило. Они сразу же устремились в апартаменты Прентайса.

— Вот что удалось узнать из книг Прентайсу, — сказал молодой король, указывая на заметки, разбросанные по дубовому столу.

Адепт сидел у другого края стола и сосредоточенно читал. Заслышав голос Диллона, он встрепенулся, поднял голову от книги.

— Феи действительно когда-то жили в Бельмаире, — возбужденно заговорил он.

— Какие феи? — спросил его Сирило.

Прентайс выглядел озадаченным.

— Феи, — растерянно проговорил он.

— Дело в том, что существует очень много видов фей, — терпеливо принялся объяснять Сирило. Теперь он окончательно убедился, как невежествен этот смертный во всем, что касается фей и их магии. — Одни феи, такие как я и мои родные, живут в лесу. Другие обитают в воде, третьи населяют холмы и горы. Одни такого же роста, как я. Другие намного меньше. А есть среди лесных фей и такие крошечные существа, которые живут в цветах или морских ракушках. Одни феи добрые, другие злые. Так какие же именно феи населяли Бельмаир?

Ознакомительная версия.


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Колдунья из Бельмаира отзывы

Отзывы читателей о книге Колдунья из Бельмаира, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.