и дяди. Но судьбы братьев и кузена наглядно показали ему, чем часто заканчиваются подвиги во благо государства.
Потому нынешний граф фон Ратиборг предпочитал сытую и спокойную жизнь в своем поместье. А требования жены почаще бывать в столице „ради дочерей“ он считал очередной блажью. С их родословной и приданым девочки в старых девах и так не останутся. А чем меньше будут вертеться в столице, тем меньше дури наберутся. Хватит с них того позора, что учинила дядина вдова.
- Рудигер, – начал тем временем Его Величество, – Ваше семейство достаточно послужило Короне. Конечно, мы были бы рады видеть и Вас в рядах наших помощников, но кто-то должен заботиться и о родовых землях.
- Я рад, Ваше Величество, что Вы это понимаете. – Особой радости в голосе графа не замечалось. Он отчетливо уловил в королевской похвале нотки упрека, ведь многим рыцарям вполне удавалось и то, и другое. Но и просто так сдаваться граф не собирался. Знать бы еще, к чему все это.
- Ваш дядя был нашим добрым другом. – С точно отмеренной ноткой грусти продолжил король Эрих. И тут же сменил тему. – Что Вам известно о судьбе Вашей кузины?
- Кузины? – Граф нахмурился, мысленно перебирая в памяти всех своих кузин. – Которой из них, Ваше Величество?
- Кузины Мелиссы фон Ратиборг, дочери Вашего дяди. Мы ведь о нем сейчас говорили.
- Ах, Мелиссы… – Граф потянул немного время, пытаясь припомнить, когда в последний раз в семье упоминали об этой родственнице. Кажется, когда он спрашивал поверенного, до каких пор на семейных счетах будет болтаться сумма, которую некому выплачивать, но нельзя потратить.
- Да, именно Мелиссы. Вы ведь в курсе, что после смерти матери девочка осталась полной сиротой?
- Так Луиза-Амалия умерла? – Без особого интереса переспросил граф Рудигер. – Ваше Величеств, прошу меня простить, но моя кузина – уже отнюдь не в том возрасте, когда нуждаются в родительском надзоре. Думаю, ее муж прекрасно о ней позаботится, если конечно, она не выберет Орден.
- Да нет, Орден она точно не выберет. – Его величество нахмурился, понимая, что фон Ратиборг не собирается проявлять заботу о Мелиссе даже для виду. Хотя, если подумать, так даже лучше, честнее. – Но чтобы легче войти в семью мужа ей понадобится Ваша поддержка.
- Ваше Величество, – осмелилась вступить в разговор графиня фон Ратиборг. – Мы с мужем воспитываем двоих дочерей, старшая из них как раз достигла подходящего возраста. Вы даже оказали нам честь, пригласив ее на Королевский бал.
- И?
- Ваше Величество, – поддержал жену граф, – Моя супруга опасается, что влияние Луизы-Амалии слишком сказалось на воспитании девушки. Да и репутация ее матери, отчима… Опять же, неплохо было бы знать, что там за будущий муж. Мы должны думать о наших девочках.
- Отлично! Отцовская забота, достойная похвалы. – Король Эрих подумал, что если бы не спешка, Мелисса тоже охотно обошлась бы без этого родства. С другой стороны, такой настрой графа избавлял короля от необходимости убеждать и торговаться. – И тем не менее, я надеюсь, что завтра на небольшом празднике в честь объявления помолвки Мелиссы, Вы окажете всяческую поддержку Вашей кузине.
- Уже завтра, Ваше Величество?! – Графиня в ужасе всплеснула руками.
- А почему бы и нет? – вопрос короля явно был риторическим. – Вы ведь наверняка готовились к большому Весеннему балу? Время до него еще есть, успеете заказать до него новые платья.
- Ваше Величество, это приказ? – Граф позволил себе добавить в голос немного недовольства. – Вы понимаете, чего вы от нас требуете?
- Посетить дворцовый праздник и стать по правую сторону от будущей принцессы? – Голос Его Величества зазвучал подчеркнуто равнодушно. Да и сам король всем своим видом демонстрировал, что этот разговор начинает его утомлять. – Если Вы, граф, считаете моего сына недостойным родства с фон Ратиборгами, он прекрасно женится на Мелиссе и под именем ее матери. Думаю, фон Лиеты не откажут.
Полюбовавшись немного на ошарашенные лица графской четы (А так им и надо! Надо хоть иногда проявлять интерес к делам государства), Его Величество добавил уже помягче.
- Рудигер, Вы ж понимаете, что все, сказанное мной сейчас, – государственная тайна?
- Как скажете, Ваше Величество! – Вежливо склонил голову граф. – Но какой смысл в этой тайне, если, как Вы говорите, завтра об этом будет объявлено всем?
- Если бы во всем этом не было смысла, мы бы это не затевали. – Король поднялся с кресла, давая понять, что аудиенция закончена. Вслед за ним тут же поднялись граф и графиня, откланиваясь.
Выждав пару мигов, Его Величество вышел из кабинета, прошелся по приемной. Жестом велев секретарю работать дальше. А потом совершенно не по-королевски приоткрыл дверь и полюбовался, как граф с графиней о чем-то оживленно спорят, изо всех сил стараясь сдерживаться при встрече с придворными.
Где-то в глубине души король Эрих понимал Рудигера: не всем же быть героями. Но ответственность за государство тяжелым грузом давила на плечи, поэтому нужны, крайне нужны были люди, готовые разделить эту ношу. Союз Гуннара с Мелли стал отличным шансом вытянуть фон Ратиборга из провинции, где он прочно обосновался с момента смерти отца.
Сейчас граф с женой переосмыслят новости, хорошенько подумают. А уже потом начнут решать что делать с этим неожиданно свалившимся на них „счастьем“, как родство с королевской семьей. Если граф не дурак (а дураком его король Эрих не считал ни в коем случае), он предпочтет дружить.
- Вызови мне графа фон Лиета. – Отдал Его Величество распоряжение секретарю, возвращаясь на свое место.
- На который час, Ваше Величество? – Поинтересовался секретарь.
- Если граф сейчас в столице, то сегодня после обеда. Найди там в расписании аудиенций четверть часа вне очереди. А если нет, то посылай вестника в поместье. Граф нужен мне не позднее завтрашнего утра.
- Будет сделано, Ваше Величество!
***