My-library.info
Все категории

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дриблинг безликих (СИ)
Дата добавления:
30 сентябрь 2024
Количество просмотров:
4
Читать онлайн
Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти краткое содержание

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти - описание и краткое содержание, автор Карпо Катти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Стань сильнее и сумей защитить ‒ тактика сражения Аркадии Теньковской.

Нечто из Туманного Лабиринта наконец показало себя, и тайна раскрыта.

И никакой ошибки здесь быть не может.

На подходе пробная чарбольная игра, и жеребьевка между командами факультетов дает наихудший расклад.

А самая значимая охота по-прежнему не завершена.

Неужели их больше? Тех, кто желает избавиться от Аркаши?

Давай же, соплячка, определи…

Кто же будет истинными игроками твоей собственной игры?..

Дриблинг безликих (СИ) читать онлайн бесплатно

Дриблинг безликих (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карпо Катти

— Носки... — мрачно повторил Грегори.

Судя по всему, упоминание этого предмета одежды пробудила у старосты не слишком приятные воспоминания. О самой гротескной парочке Блэк-Джека.

«Как же неловко, аж дышать трудно».

Аркаша, все же сделав глубокий вдох, бодро сообщила:

— Кстати! А Грегори дал разрешение нам проживать всем вместе!

— Серьезно? — Изумившись, Гуча разом потратил весь свой дневной запас вежливости. — Командир, тебе заехали волшебным чарбольным мячом ровнехонько в середину лба? Чего это ты подобрел?

— Прежде чем выскажусь, позвольте услышать ваше мнение на этот счет.

— Ну, я не скажу, что меня устраивает расклад. Но уверен в одном: если Аркаше комфортно, я приму ее выбор и поддержу ее во всем. И буду защищать от портящих ей настроение типов. Ясно, командир?

— Вполне. Что ж, а лично я расставляю приоритеты. — Грегори не смутила внезапная смена тона скунса на откровенно бесцеремонный. Юноша открыл один из термосов и начал выкладывать на тарелку, вынутую из свертка, куриные кусочки в панировке. — Вы — ответственное за Теньковскую лицо и, искренне верю, что не подведете. И ее соседство... не такое уж плохое. Я в курсе, что ты уже не дремлешь, Моросящий. Притворяться нет необходимости.

Аркашин взгляд метнулся к Маккину. Веки русала затрепетали.

— Макки, тебе тяжело разговаривать? — торопливо спросила девушка, чтобы дать соседу возможность оправдаться и избежать общения с Грегори.

— Нет, мне уже лучше. — Маккин сфокусировался на взволнованной Аркаше и слабо улыбнулся. — Просто вы очень забавные. Ваши голоса и разговор успокаивают.

«Кажется, он немножко бредит, — озадачилась девушка. — Или, может, мы действительно его успокаиваем. Даже Грегори. Ну, он же говорил, что староста ему нравится. Так что, наверное, и не против подружиться. Да хотя бы минимум наладить отношения».

— Кха... Гуча, ты же собирался позавтракать с Ти-алем.

Требовалось на время переключиться на другую тему, чтобы поразмыслить над планом дальнейших действий. Потому что Грегори полностью погрузился в процесс раскладывания съестного на тарелке. Даже из овощей сооружал какой-то фигурный шедевр. Скорее всего, староста тоже думал над тем, как построить диалог.

Неловкость парила в пределах комнаты, будто слоистые кусочки облачков.

— Да, я добрался до библиотеки. Но тут меня осенило: я — ответственный взрослый скунс. — Гуча бросил беспокойный взгляд на Грегори. — И у меня ребятня под присмотром не на ногах, хворает. Разве мог я оставить все как есть? Ни за что. Поэтому объединился с Ти-Алем и намешал особую микстуру для восстановления сил. А, и, Аркаш, он тебе просил передать что-то вроде «Буонджорно бэлла».

Грегори оторвался от своего занятия и быстро взглянул на Аркашу через плечо. По всей видимости, чтобы понять степень дозволенных откровений в присутствии ее папани.

«Гуча не в курсе стычки с Багро».

Вслух произнести Аркаша это не могла, поэтому лишь покачала головой. А сообразительному старосте и этого намека было достаточно.

— Он серьезнейшим образом устал. И подвергся стрессу от внезапной смены формы своих ног. — Девушка метнулась к столу и схватила термос с горячим чаем. — Снадобье для восстановления сил — то, что надо! Отлично придумал. Спасибо, Гуча.

— Рад, что тебе уже лучше, Моросящий.

Грегори двинулся к кровати русала и, остановившись у изголовья, отчасти растеряно уставился на юношу сверху вниз. Тот не менее потеряно смотрел в ответ.

Жутко смущающая пауза.

И на фоне — чавкающий мотив в исполнении Крохи Пи, похоже, все же обнаружившего то, что можно интенсивно пожевать. Вероятно, чьи-то кроссовки.

— Вот, тебе необходимо поесть. — Грегори наклонился и поставил тарелку на одеяло. Гуча придержал посуду лапкой, чтобы не скатилась. — Да... И вилку держи. — Староста водрузил вилку сверху на гору овощей.

— С-спасибо. — По несчастному виду Маккина было ясно видно, что бедолаге очень хочется сбежать от ситуации в целом. Или хотя бы с головой забраться под одеяло.

— Я подержу тарелку. — Аркаша сунула стаканчик с чаем в руки Грегори и, схватив миску, присела на край кровати. В таком положении она создала собой защитную преграду между парнями.

«Вот же, да мы толпой будто в угол Макки загнали. Окружили со всех сторон, как стервятники. А ведь он только-только очухался».

— А ты вообще голоден? Может, голова кружится? Хочешь еще поспать? — Накидав вариантов для объяснимого отступления, Аркаша понадеялась, что парень каким-нибудь да воспользуется. И выгонит всю их банду из комнаты.

— Я в порядке. — Маккин начал было привставать, неуклюже работая правым локтем. Но, заметив, что на нем нет футболки, медленно скатился обратно, робко косясь на Аркашу и Грегори.

— Давайте его не трепыхать, а, народ! — Теньковская взвилась, чтобы окончательно потеснить старосту, но тот опустил руку на ее плечо и мягко усадил обратно.

— Я приношу извинения за свое поведение. — Грегори тихонько сжал плечо девушки. — Извинения лично тебе, Маккин. В моей грубости и отстраненности не было и мизера объективности. Лишь паршивые предубеждения. И в этом отношении я полностью признаю, что был не прав. Как староста я вел себя ужасно. Да и, в общем-то, откинем обязанности, — и моя личность все равно лучше не станет.

Согнутые пальцы старосты перехватывали ткань на плече Аркаши в поисках временной опоры для сохранения самообладания.

«Нервничает. А ведь он подошел довольно близко к Макки — к созданию, у многих по-прежнему вызывающему ужас. Пересилил себя».

— Не обещаю, что сразу же начну вести себя ангельски. — Опомнившись, Грегори отпустил Аркашино плечо. — Но сосредоточусь на том, чтобы не метаться прочь от тебя в страхе. И других Смешанных тоже мотивирую на нужный лад. В КУКУО мы против зла и унижений и не выстраиваем отношения на основании навязанных мнений и любой несправедливости. И хотелось бы соответствовать выбранным убеждениям.

Впечатленная Аркаша переглянулась с Гучей. Блеск в бусинках глаз скунса подтверждал, что зверек не менее восхищен речью старосты. К тому же слова у ответственного Грегори с делом не расходятся.

— В общем, заявляю прямо, что крайне усердно работаю над тем, чтобы поменять свое восприятие твоей сущности. — Староста на миг задумался, а затем добавил: — И начало этому положило мое разрешение на ваше совместное проживание. Только крепко держитесь за благоразумие. Или я вернусь, и тогда ваша дверь мощь моего гнева уже не удержит.

Аркаша хихикнула. Угроза прозвучала в шутливой манере. Поэтому девушка была благодарна старосте за то, что и он правда старается вести себя с Маккином дружелюбно.

— Спасибо. — Даже хрип не мог скрыть нотки искренности. Черты лица русала расслабились. И он неожиданно для всех отключился.

— По-моему, я навел на него скуку, — шутливо высказался Грегори. — Что ж, все прошло не так уж плохо. И Маккин выглядит менее болезненным, чем я себе навоображал. Полагаю, отдых в спокойной обстановке поставит его на ноги.

— А ты очень щепетилен, командир, — заметил Гуча.

— Признаю, недоговоренности в каких-либо сферах меня беспокоят. — Грегори забрал у Аркаши тарелку с нетронутой едой и вернулся к столу, чтобы положить все обратно в термос. — Не желаю, чтобы Сириус стал расколотым из-за моего некорректного поведения. Ведь для многих факультет Смешанных — убежище и надежная крепость.

— Чертовски верно, командир.

— Итак... Покормите Моросящего позднее. А мне, прошу прощения, нужно добраться до тренера Лэйкина. Его ждут весьма занятные известия.

Ощутив жар на правой мочке, Аркаша остервенело потерла ухо. И бросив Гуче «присмотри за Макки, пожалуйста», кинулась за старостой.

— Получше капюшон натягивай, когда по коридорам бродишь, — проворчал Грегори, когда она догнала его уже у лестницы на этаже. — Если Маккину понадобится еще денек на отдых, сообщи мне завтра. Я договорюсь с администрацией.

— Огромное спасибо, — с чувством поблагодарила Аркаша. — Это было сильно. И, кажется, у тебя получилось осчастливить Макки.


Карпо Катти читать все книги автора по порядку

Карпо Катти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дриблинг безликих (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дриблинг безликих (СИ), автор: Карпо Катти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.