— Я не могу отложить дела. И меня пригласили на именины. Отказаться будет невежливо.
— На именины к Брорнареду? — лицо Лестера сразу посуровело.
— Даже если и к нему, какое вам дело? — ощетинилась я.
— Мне есть дело до вашей безопасности. А там будет много людей. И не всем из них можно доверять, — он задумался, принимая какое-то решение. — Что ж. Раз не ехать вы не можете… Думаю, вам придётся смириться с сопровождением.
— Я и так буду с сопровождением. Со мной будет Рона.
— Это никуда не годится! Она не сможет всегда быть рядом, — возмутился Лестер. — Нет. Сопровождать вас буду я. Но мы об этом никому не скажем, — он подмигнул мне. — Обещаю сохранять безопасную дистанцию. Никто и не догадается!
Ну конечно! О нас и так уже слишком много болтают — дай только повод.
— Вас тоже пригласили? — удивилась я.
Насколько успела узнать, Лестер с Армэлем не очень-то ладят. С чего бы эльфиту приглашать к себе тех, кто ему неприятен?
— Я вас умоляю, когда мне нужно было приглашение? Не волнуйтесь, я найду пути попасть туда.
Лестер рассмеялся, но тут же поморщился и вновь ощупал пострадавшую руку.
— Да садитесь же вы уже! — вздохнула я, не в силах видеть, как он кособочится. — Вам бы к лекарю лучше ехать, а не сюда. Древнейшие! Вот почему женщины живут дольше мужчин!
Я приблизилась и хотела было осмотреть его лицо, но вспомнила, что уже сняла перчатки — поэтому прикасаться передумала.
— Боитесь? — сразу догадался Лестер.
Я кисло усмехнулась.
— Просто всё это очень скандально, если подумать.
— Перестаньте! Я уже понял, что скандалы не пугают вас так, как вы хотите показать. А если так?
Он произнёс какое-то непонятное заклинание. Достаточно громко — надеюсь, его не услышали снаружи. Его кожа вдруг покрылась полупрозрачной защитной чешуёй. В полумраке она только едва заметно отливала золотистым переплетением. Удивительно! и завораживающе красиво.
— Что это? — я, как заколдованная, протянула руку вперёд, но вовремя себя одёрнула.
— Это одна из метаморфоз сарканов. У неё есть несколько стадий. Самая крайняя — это, собственно, превращение. Если хотите, можете попробовать дотронуться.
Он протянул мне навстречу широкую ладонь. От этого жеста так и веяло уверенностью — будто никто не сможет устоять. И это действительно оказалось сложно. Словно на меня воздействовала какая-то чужая воля, по силе значительно превосходящая мою.
— Почему вы вообще решили, что я боюсь? — я сложила руки на груди, чтобы не поддаться соблазну.
— Мне хватило времени, чтобы понаблюдать за вами и сделать некоторые выводы. Вы всегда в перчатках…
— Это положено этикетом!
Лестер усмехнулся.
— Да, а ещё вы не позволяете прикоснуться к вашей открытой коже.
— Я этого не люблю. И вообще… это другой уровень доверия!
— А ещё я вас целовал… Это было очень показательно!
— Ну, знаете!
Щёки вновь вспыхнули жарким румянцем. К чему вообще об этом вспоминать?!
16.2
— Ладно! Ладно… Не кипятитесь. Я просто предложил вам провести эксперимент, — голос саркана стал безразличным. — Но, видимо, моя тяга к знаниям гораздо больше вашей.
Он как бы между делом осмотрел свою ладонь и взглянул на меня исподлобья.
У меня даже кончики пальцев защекотало — так захотелось прикоснуться к нему и убедиться — в чём? Что его магия способна противостоять моей? Или всё же не способна?
— Так что с кинжалом? — сменила я тему.
Присела на стул рядом, посматривая на Лестера искоса.
— Кажется, я отыскал того, кто его сделал или продал. Но он сбежал, к сожалению.
— И что теперь? — сердце гулко забилось от понимания того, как всё это опасно и как далеко ведёт.
Обычному мастеру нет нужды копаться в чужой магии, значит заказ поступил от того, кто в этом многое смыслит.
— Теперь я размышляю над тем, где его искать. Думаю, придётся поговорить со Скреухом Кар’умуном ещё раз.
— С кем?
— С одним очень хитрым и, судя по всему, бесстрашным дворфитом. Но это не ваша забота. Кстати! — Лестер покопался у себя в кармане. — Смотрите, что я нашёл в мастерской этого, так называемого, часовщика.
Он продемонстрировал мне изящно выполненный кафф в форме эльфийского уха. Такие любят носить не только сами эльфиты, но и обычные люди, которым хочется хоть чем-то походить на одну из самых сильных магических рас. Даже у моей матушки в шкатулке хранилось несколько драгоценных каффов. Но это была, скорее, импульсивная, чем практичная покупка.
— И что? Это обычное украшение. Если только оно не упало с уха самого часовщика, — я улыбнулась. — Тогда это было бы действительно странно.
— А вот и не обычное! — шутливо обиделся саркан.
И вдруг надел кафф себе на ухо. Пара непонятных мне манипуляций, и его лицо расплылось, а затем вдруг приняло черты незнакомого мне молодого дворфита.
— Древнейшие! Это что, личина? — я даже отпрянула.
— Да, — подтвердил Лестер своим голосом. Удивительно было видеть, как “не его” лицо совершенно естественно шевелится. Как настоящее! — Я опробовал его на своём помощнике. Он оказался под рукой. Но можно создать и совершенно случайное лицо. Что-то подобное было на том мужчине, который напал на вас.
— Значит… Кто-то заказал себе ещё одну личину?
Лестер поднял руку и снял кафф — его лицо сразу стало прежним.
— Возможно. Такие заказы редки и требуют особых компонентов, которые очень сложно раздобыть. А законно почти невозможно. Особенно если стоит цель сделать личину такого качества. Мастера, которые владеют знаниями создавать такие артефакты, не станут разбазаривать родовые секреты.
— А можно мне?
Я протянула Лестеру раскрытую ладонь. Он улыбнулся и положил в неё кафф, стараясь не коснуться моей кожи. Я покрутила артефакт, разглядывая со всех сторон. А он мог бы мне пригодиться! Если бы только как-то уговорить Лестера отдать его… Но он сразу что-то заподозрит.
— Мисс! — в комнату вдруг заглянула Рона. — Миссис Таркетт интересуется, где вы. Я должна что-то ответить.
— Скажи, уже сплю! — я вскочила с места. — Мистер Этелхард, вам пора уходить!
— Когда вы будете называть меня просто по имени? — страдальчески вздохнул тот.
Я гневно на него уставилась. Сокращать дистанцию между нами неразумно. Этот саркан и так позволяет себе слишком многое: даже в дом проник без предварительного договора!
— Думаю, и так хорошо, — ответила я с угрожающе-милой улыбкой. — Я провожу вас.
— Хотите убедиться, что я точно уехал?
Лестер пропустил меня вперёд, а сам пошёл следом: под неодобрительным взглядом дворецкого и любопытствующими — остальных слуг, которые толпились за ним в попытке увидеть больше. Удивительно, как мистер Холлдор вообще такое допустил. Наверное, его просто поставили перед фактом.
Мы вышли через дверь для слуг под крыльцом. Вдоль улицы горели газовые фонари, но вокруг уже было пустынно: почти все разошлись по домам.
Я выглянула через невысокий кованый забор, чтобы убедиться, что мы никого не встретим. В стороне, так, чтобы не видно было из окон, стоял чёрный экипаж, а возле него туда-сюда ходил приземистый дворфит. Он то и дело поглядывал в сторону дома: видимо, ждал Лестера.
По улице проехал случайный кэб, но вместо того, чтобы скрыться вдали, он остановился у крыльца.
Я тут же отпрянула назад в тень. Кого ещё принесло на ночь глядя? Насколько я знаю, тётушка не приветствует поздних визитов — даже по работе. Да и вообще: заявляться в такое время попросту неприлично!
Из экипажа вышел мужчина, фигура которого показалась мне знакомой, под светом фонаря на его форменной одежде сверкнули серебристые пуговицы.
Комиссар Нэллад! Его-то каким ветром принесло?
— О! — выдал за моей спиной Лестер. — А я и забыл, что его люди наблюдают за домом. Наверняка они увидели, как я захожу, и доложили ему.
— Ну и что? Это не повод приезжать! — ответила я шёпотом. — Вы все с ума посходили, честное слово!