My-library.info
Все категории

Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Алекс Бутаров

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Алекс Бутаров. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ)
Дата добавления:
17 декабрь 2023
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Алекс Бутаров

Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Алекс Бутаров краткое содержание

Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Алекс Бутаров - описание и краткое содержание, автор Алекс Бутаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Однажды в безмятежном Лобисхомском королевстве случились заговор и попытка государственного переворота, в результате чего наследная принцесса попалда в Мир Смерти и чудом спаслась. Да еще и друзей нашла. И с одним из своих друзей вернулась в родной мир. И теперь она должна спасти всех невиновных, кого сможет, и покарать всех виновных, кто не успеет спастись бегством на другую сторону травы. А еще нужно разобраться во времени, собственных чувствах и много-многом другом…

Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Бутаров
и подпортившего доставляемый товар). Хорошая все же вещь — полог тишины. Можно спокойно общаться в полный голос без риска, что подслушают.

Так, с выбором блюд и оплатой разобрались, сейчас развлечение продолжится. Есть в этом заведении одна изюминка, которая неофитов просто с ног валит. А вот, собственно, и она. К нам, заметив наши ожидающие взгляды, подошла подавальщица. Ну, как подошла… Величаво подплыла. У меня и то так на уроках этикета не получалось. Заказ у нас она приняла с видом, можно сказать, снизошедшей до аудиенции монаршей особы. И могу заверить, что настоящим монаршим особам, каковых я по понятным причинам знаю немало, до нее очень и очень далеко. Впору со стыда сгорать всем и сразу. Впрочем, сие ослепительное величие не помешало ей в считанные минуты обеспечить нас вкуснейшей уткой с овощами. И сползающей под стол челюстью Васи на десерт.

— И что это было? — спросил он после того, как далеко не с первой попытки верную сию важную часть тела в рабочее положение. Пришлось, с трудом давя смех рассказать про давнюю выходку одной принцессы, украшающей, между прочим, мое генеалогическое древо. К еде мне удалось приступить, но вскоре меня сильно заинтересовал вид Васи, вдумчиво и ответственно дегустирующего утиную ножку вместо того, чтобы обгрызть с нее мясо в пару укусов и попросить добавки. На мой удивленный взгляд он, тем не менее толику своего внимания выделил.

— А теперь в чем дело? — спросил он, поглядывая на меня с подозрительно голодным видом. Как будто это он оборотень в самом хищном земном варианте, а я — попавшаяся в его лапы непорочная дева, которой он и собирается поужинать. Даже без соли. И эта мысль дала мне подсказку.

— Приправы считаешь?

— Да… А как ты догадалась? — опять прекратил жевать Вася. Пришлось поведать еще одну историю с приправами, начало которой положили мои неугомонные родственнички. Васе она очень понравилась и навела на мысли о необходимости всю эту родню превзойти. Хм… Не буду спорить, а даже помогу. Да, собственно говоря, уже активно этим занимаюсь. Если получится, то очередные легенды гарантированы. Впрочем, если не получится, то, скорее всего, тоже. А еще от всех этих мыслей голод, слегка пригашенный первым блюдом, разгорелся с новой силой, так что в итоге нам таки удалось объесться до состояния фаршированных уток. И могу заверить, что такого веселого и приятного вечера я давно не проводила. Да и вообще не проводила, если подумать. Даже от того, что в коляску я не взлетела одним прыжком, как обычно, а взобралась, вполне реально опираясь на руку Васи, я испытала неописуемое наслаждение, чего никак от себя не ожидала.

Вечером, когда мы сдали местную двуколку одному из уже знакомых мужичков и подошли к дверям наших покоев, мне немалых сил стоило не завернуть в первые и дойти до своих. Если бы Вася позвал, то точно вернулась бы к нему. Но от стоял у своих дверей, смущенно сопел и явно боролся сам с собой. Ну что же, я, кажется, не одинока в своих терзаниях… И все равно дверь за собой я закрыла с изрядным внутренним сопротивлением. Нельзя. Завтра слишком ответственный день, требующий полного напряжения сил и холодной головы. Но что я буду говорить себе завтра вечером???

Глава 13. Удар Справедливости

Вася-13

Проснулся я, когда во сне мне, мирно спящему на опушке леса, в плечо вцепился пес его знает откуда вывалившийся медведь (до того из хищников только пара стрекоз наблюдалась) и начал трепать. После пробуждения медведь куда-то пропал, а вот неведомая сила, норовящая отделить чем-то дорогую мне правую руку от остальной тушки, осталась на мести и ничуть не ослабла. Ощущения, в целом, были знакомы и обычно имели одно и то же происхождение.

— Ольга, ты чего в Москву прискакала? — поинтересовался я, дабы, с одной стороны прояснить сей животрепещущий вопрос (спрашивать о попадании в дом было бессмысленно, эта милая особа вскрывает любые замки быстрее вора-медвежатника со стажем), а, с другой, продемонстрировать отсутствие необходимости в дальнейших побудочных мероприятиях. Вторая часть плана сработала, а вот первая…

— Это какая Ольга и почему в Москву? — поинтересовались у меня каким-то подозрительно знакомым голосом с какими-то еще более подозрительными нотками. Пришлось открывать глаза. Вместо Ольги надо мной стояла уже упакованная во все то же красное платье Лика, но выражение лица в целом было характерно для первой упомянутой особы, когда она рассматривала пробуждаемую жертву и вдумчиво решала вопрос о необходимости перехода к побудочным мероприятиям третьей степени. Кстати, дополнение платья огромным белым цветком на груди превращает его в новый наряд. А еще весьма эффективно оттягивает взгляд от лица. Ладно, вид красивый, но ответить надо. Во избежание.

— Все та же, с которой вы по нашему селу носились, как угорелые. А насчет Москвы — спросонок показалось, что я там. До того мне не попадалось никого со столь специфическими технологиями пробуждения. Который год ее агитирую в медицину идти, она же и мертвого поднимет. — честно отрапортовал я. — А чего вдруг такие зверства с утра пораньше?

— Какой там пораньше?! Нормальные торговцы уже на рынок едут! Быстро собирайся, сейчас повар организует чай и что-то с собой. И галопом в стекольную мастерскую!

— Ох, не ожидал, что Ольгины замашки передаются воздушно-капельным путем…

— Не, информационным. Я наблюдала ту побудку и была впечатлена ее эффективностью.

— Вот расскажу ей, что ты меня обижаешь по ее технологии и без ее ведома. — пригрозил я.

— Не надо, а то прибьет ещё! Эта может… — ухмыльнулась Лика и, покидая мои покои, бросила через плечо. — Собирайся побыстрее, у нас действительно очень мало времени.

Не прошло и десяти минут, как я, умудрившись впихнуть в это время контрастный душ и бритье, восседал за столом и загружался разными бутербродами с чаем и яичницей с беконом. На краю стола возлежала матерчатая сумочка с сухпайком, а на соседнем кресле неумолимо побеждала в соревновании по скоростному поеданию тех же бутербродов и яичницы Лика. Мне так уминать слабо… Впрочем, и пары минут не прошло, как мы галопом рванули к местной двуколке, а уже на ней, кажется, тем же аллюром, — к стекольщикам. Нет, надо будет при случае спросить Ольгу, не покусала ли она оборотня тогда. Вдруг сейчас инкубационный период кончился и самое веселье только начинается?…

Старший мастер встретил нас, как родных, вручил упакованные в бумагу и уложенные в деревянные ящики кубы, а также проявил неподдельный интерес к организации выпуска подобных изделий на


Алекс Бутаров читать все книги автора по порядку

Алекс Бутаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ), автор: Алекс Бутаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.