My-library.info
Все категории

Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Я злодейка в дораме
Дата добавления:
9 сентябрь 2024
Количество просмотров:
211
Читать онлайн
Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова

Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова краткое содержание

Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова - описание и краткое содержание, автор Екатерина Вострова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что это за муть такая? Шестьдесят четыре серии эмоциональных качелей, и в конце герой убивает свою возлюбленную! Вот только кто же знал, что после того, как меня дернет током я окажусь… хорошо, что не в теле главной героини, плохо, что в теле ее стервы-сестры, которую по сюжету — убьют еще раньше! Теперь, вооружившись знанием сюжета и смекалкой из родного мира… мне надо сбежать подальше от основных событий! Что?! А главный герой мне зачем?! Оставьте этого психа себе!

Я злодейка в дораме читать онлайн бесплатно

Я злодейка в дораме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Вострова
участвовать, пошла на поводу сестринских чувств. — предпоследнее слово я особенно выделила.

Она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов.

— Хорошо, я придумаю другой план. Отменю встречу с Цин Фаном сегодня вечером… Возможно, лучше будет встретиться с ним завтра. — Она кивнула на флакон в моих руках. — Я пришлю за ним Ян Ми утром.

— Нет, ты заберешь его сейчас. Если он тебе конечно все еще нужен. Нет — просто выброси.

— Сейчас мне нужно во дворец, А-Лу! Ты что, хочешь, чтобы меня с ним поймали?

«Угу, а меня значит не жалко, если поймают…»

Настала моя очередь усмирять гнев внутри дыханием. Да она просто издевается надо мной!

Я взяла ее за руку и вложила склянку ей в ладонь.

— И да. За то, что я купила тебе это. — я кивнула на бутылёк. — За тобой должок. Так что, не забудь попросить Цин Фана взять меня ученицей.

Довольной Ифей не выглядела.

— Только если план удастся. — буркнула она.

— Тогда постарайся. — улыбнулась ей напоследок и направилась к выходу из заброшенной части сада.

В голове кружили мысли о том, что же будет дальше твориться с сюжетом. Переспит ли Ифей с заклинателем? Все же я дала ей не настоящей афродизиак, а фальшивку. Убьет ли Вей Лун императора? И если нет, если император останется жив, то кто умрет вместо него?

* * *

В связи с тем, что сестра отменила свое «свидание» с бессмертным мастером, я решила отыскать его сама.

В конце концов, он должен был сегодня поговорить с моим отцом, и мне не терпелось узнать — что император сказал в ответ на просьбу отпустить меня обучаться?

Вот только как было не вспомнить о законе подлости, когда навстречу вместо заклинателя мне попался командир Вей собственной персоной.

— Ваше Величество принцесса Лю Луань, — поклонился он. — Что Вы тут делаете одна? — он оценивающе окинул мою фигуру взглядом и нахмурился. — Ваши слуги о Вас совсем не заботятся. Может быть, вам чем-нибудь помочь?

Его голос при этом странно дрогнул.

— Спасибо за беспокойство, командир Вей, — я невольно сделала шаг назад, хотя по этикету это он должен был уступить мне дорогу. — Но ваша помощь мне не требуется.

Чего это вдруг он такой вежливый? Еще вчера шептал мне на ухо о том, что ведет счет моим грехам.

— Принцесса… — он оглянулся, проверяя, действительно ли мы одни в этом коридоре, — вчера я слишком много выпил вместе с бессмертным мастером и позволил себе недопустимое поведение. Прошу…

Он что, действительно начинает эту игру сначала?

— Просите снова вас наказать? Вам самому не надоело, командир Вей? — процедила я сквозь зубы. — Быть может, просто не нужно вести себя, как бесчувственная скотина, тогда и стыдно не будет?

Да, я не мастер интриг, как Ифей, что поделать. Зато могу прямо сказать то, что думаю.

— …Прошу меня извинить. — договорил Вей Лун напряженным голосом.

— Извиняю. — Я растянула губы в улыбке, хотя на душе скреблись кошки.

Все эти игры в горячо-холодно порядком меня нервировали. Сначала он встает на колени и говорит, что сделает для меня все, потом рассказывает, какая я грешница, а теперь ведет себя так, словно вчера ничего такого не было!

«Так, нужно найти Цин Фана, и узнать у него получиться ли мне с ним уехать из этого дворца, а потом в идеале и из этого мира. Долго я в этом дурдоме не выдержу!»

Я сделала шаг в сторону, чтобы обойти стража, но он отзеркалил мое движение, преграждая дорогу.

— И все же не сочтите за дерзость. Позвольте я провожу вас, Ваше Высочество. Только скажите, куда вы идете.

— Я ищу мастера Цина, побеседовать с ним на счет его решения. Наедине. Так что вы будите лишним, — язвительно сообщила ему я.

Я отступила к другой стене, но Вей Лун не отставал.

— Наедине с Цин Фаном? — нахмурился мужчина.

— Вам то что до этого? — И зачем я, спрашивается, отчитываюсь? Я принцесса в конце концов или кто? Вообще не надо было ему ничего говорить! — Дайте мне уже пройти, командир Вей, или я посчитаю, что вы меня преследуете, и пожалуюсь отцу! Вы больше не мой страж, не нужно ходить за мной по пятам!

Мои слова, казалось, застали его врасплох. Вей Лун замер на мгновение, затем медленно кивнул и отступил в сторону.

— Простите меня, Ваше Высочество, — сказал он, опустив голову. — Я не хотел Вас беспокоить.

Я торопливо прошла мимо. Напряжение после встречи постепенно спадало, но на душе остался неприятный осадок. Почему он вдруг стал таким услужливым? Нужно быть осторожной.

* * *

Принцесса Лю Луань ушла, а Вей Лун все стоял и смотрел на тот поворот коридора, за которым она скрылась. Он сам не понимал, что сейчас с ним происходит. Боль и злость мешались с… ревностью? Он что, действительно ревновал ее к слепому заклинателю?

«Она принадлежит мне. Ее жизнь должна находиться в моих руках — естественно, мне неприятно, что она пытается ускользнуть из них. Только из всего», — попытался оправдаться он перед самим собой.

Вчера, когда Цин Фан отказал ей в ученичестве, Вей Лун был почти счастлив, даже подумал о том, что, быть может, стоит дать этой интриганке и притворщице второй шанс. Но потом она накинулась на него и стала предъявлять ему счет за каждую милость, оказанную ему! И это оказалось настолько подлым ударом, что захотелось предъявить ей список ее прегрешений. Чей окажется длиннее и весомей? Что она на это сможет сказать?

Но хуже всего было то, что ей удалось задеть что-то в душе, потому что он снова вспомнил те моменты, когда чувствовал её заботу и внимание, когда её глаза светились теплом при взгляде на него. Когда ему казалось, что он не так уж далек от её сердца.

Ему захотелось вернуть их. Никогда прежде он не желал ничего сильнее, даже мести.

И вот сегодня она отправилась к Цин Фану.

«…Наедине. Так что вы будите лишним…»

Сегодня она использует афродизиак?

Глупо было надеяться, что тот предназначался для него. Почему ему вообще такое пришло в голову? Что дало ему повод так думать? Быть может, то, что она вчера призналась в том, что действительно заботилась о нем ночью после ливня? То, что он считал сном, случилось на самом деле, а значит Луань на самом деле видела его обнаженным, а он на самом деле украл ее поцелуй.

«Дайте мне уже пройти, командир Вей, или я посчитаю, что вы меня преследуете, и пожалуюсь отцу! Вы


Екатерина Вострова читать все книги автора по порядку

Екатерина Вострова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Я злодейка в дораме отзывы

Отзывы читателей о книге Я злодейка в дораме, автор: Екатерина Вострова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.