My-library.info
Все категории

Лиза Смит - Посвящение (народный перевод)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лиза Смит - Посвящение (народный перевод). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Посвящение (народный перевод)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
398
Читать онлайн
Лиза Смит - Посвящение (народный перевод)

Лиза Смит - Посвящение (народный перевод) краткое содержание

Лиза Смит - Посвящение (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Лиза Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кэсси Блейк всего лишь хочет вернуться домой и снова ходить в школу со своими друзьями, которых уже давно знает, но вместо этого ей и её матери придется пожить у бабушки в Нью-Салеме. Никто в новой школе не хочет общаться с Кэсси, и она не имеет понятия, почему. И тогда она замечает некий Клуб, группу тинейджеров, которые фактически заправляют и этим городом, и школой. Тем временем Кэсси начинает казаться, что магия существует, а абсолютная уверенность приходит, когда Клуб принимает её в свои ряды. Кэсси придётся научиться применять магию и правильно вести себя с теми, кто не хочет видеть её в рядах группы. Всё становится только хуже, когда она узнает, что парень, в которого она влюблена, на самом деле - бойфренд очень уважаемой персоны в клубе…

Посвящение (народный перевод) читать онлайн бесплатно

Посвящение (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Смит

Тишина была долгой и неудобной. Адам и Диана смотрели друг на друга, и, казалось, вели какой-то мрачный немой разговор. Братья Хендерсон тоже телеграфировали что-то друг другу, но они выглядели так, будто бы совсем не возражали против того, чтобы что-то злое и убийственное гуляло на свободе в непосредственной близости. На самом деле, в целом они выглядели довольными.

— Возможно, оно доберется до того, кто бы ни убил Кори, — предположил, наконец, Крис.

Диана уставилась на него.

— Это то, о чем ты думаешь? — Потом её лицо изменилось. — Это то, о чем ты думал, когда мы пытались исследовать кристалл? Это то, чего ты хотел?

— Мы должны были только попытаться разобрать последние следы, — сказала Мелани. Такой рассерженной Кэсси её ещё не видела.

Братья Хендерсон посмотрели друг на друга и пожали плечами. Выражение Деборы было между угрюмым видом и усмешкой. Сьюзан всё ещё играла с пуговицей. Ник поднялся на ноги, его лицо не выражало никаких эмоций.

- Кажется, на сегодня это всё. — Сказал он.


Диана словно взорвалась.

— Черт возьми, ты прав! — крикнула она, поразив этим Кэсси. Она схватила череп двумя руками. — Теперь он отправится в безопасное место, туда, где и должен быть. Туда, где ему следовало быть с самого начала. Я должна была догадаться, что вы все слишком безответственны для обращения с ним.

Прижимая к себе череп, она направилась к выходу из гаража.


Фэй была очень взволнованной, словно кошка, увидевшая мышь.

— Я не думаю, что ей следовало разговаривать с нами в таком тоне. — Сказала она своим хриплым голосом. — Мне кажется, она не доверяет нам. Поднимите руки те, кто хочет идти за человеком, не доверяющим нам?

Если бы взгляды могли калечить, то взгляд Мелани оставил бы Фэй инвалидом.

— О, заткнись, Фэй! — сказала она со своим классическим акцентом. — Пойдем, Лорел, — добавила она и последовала за Дианой к дому.


Кэсси не зная, что ещё она могла бы сделать, последовала за ними. Позади себя она услышала, как Адам говорит Фэй низким, едва контролируемым голосом:

— Мне жаль, что ты не парень.

И Фэй, смеясь, сипло ответила ему:

— Ох, Адам, а я и не знала, что твои вкусы движутся в этом направлении!


Диана укладывала череп обратно на блюдо из термостойкого стекла, когда Адам вошел в комнату вслед за Кэсси. Он подошел к Диане и обнял её за талию.

Она на миг прислонилась к нему, закрыв глаза, но не обняла его в ответ. И затем она отошла в сторону.

— Я в порядке. Просто я зла на них, и мне нужно продумать.


Адам сел на кровать, проводя рукой по волосам.

— Я должен был держать это втайне от них, — сказал он. — Во всем виновата моя глупая гордость….

— Нет, — ответила Диана. — Было бы неправильно прятать от Круга что-то, принадлежащее им.

— Еще более неправильно, чем позволить им использовать это со злыми, глупыми намерениями?


Диана отвернулась, и прислонилась к шкафу.


— Иногда, — тихо сказал Адам, — я беспокоюсь о том, что мы делаем. Может, не нужно будить Древние Силы? Может, мы ошибаемся, когда думаем, что можем справиться с ними.

— Сила — это только Сила, — устало произнесла Диана, так и не повернувшись. — Сама по себе она не хорошая и не плохая. Только способ, с которым мы её используем, может быть плохим или хорошим.

— Но может быть, никто не сможет использовать её, без последующего за этим ужасного конца.


Кэсси стояла и слушала, жалея о том, что она сейчас не где-нибудь в другом месте. Она понимала, что таким цивилизованным путем, Диана и Адам боролись друг с другом.

Кэсси заметила взгляд Лорел, которая чувствовала себя столь же неуютно.


— Я не верю в это, — мягко сказала, наконец, Диана. — Я не верю, что люди такие безнадежные. Такие злые.

Выражение лица Адама было суровым и печальным, будто он сожалел, что не может согласиться с ней.

Кэсси, наблюдая за ним, почувствовала пронзающую её боль, и затем у неё закружилась голова. Она стала искать место, чтобы присесть.

Диана немедленно повернулась к ней.

— Ты в порядке? Ты бледная, как призрак.

Кэсси кивнула и пожала плечами.

— Просто небольшое головокружение… я думаю, мне следует пойти домой…

Гнев покинул глаза Дианы.

— Хорошо, — сказала она, — но я не хочу, чтобы ты шла одна. Адам, можешь проводить её? Дорога через пляж самая быстрая.

Кэсси в ужасе открыла рот. Но Адам быстро кивнул.

— Конечно, — ответил он. — Хотя я не хочу оставлять тебя одну….


— Я хочу, чтобы Мелани и Лорел остались, — сказала Диана. — И я хочу основательно почистить этот череп с цветочной эссенцией, — она посмотрела на Лорел, — и с кристаллами.

Она посмотрела на Мелани.

— Мне не важно, даже если это займет всю ночь. Я хочу очистить его. И мы должны начать прямо сейчас, в эту минуту!

Обе девушки кивнули, как и Адам.

— Хорошо, — сказал он.

И Кэсси, которая стояла, открыв рот, внезапно подумала о чем-то, и тоже кивнула. Её рука автоматически прошлась по переднему карману её джинс, чтобы нащупать в нём небольшой твёрдый кусок.


Они шли по пляжу с Адамом. Этой ночью луны не было. Звезды сияли жестким, ледяным светом. Волны ревели и шипели на берегу.

Не романтично. Вульгарно. Примитивно. Не считая слабых огней в домах на утёсе, они могли бы почувствовать себя за тысячу миль от цивилизации.

Они уже были близко к узкой тропинке, ведущей наверх на утёс, к дому Номер Двенадцать, когда он спросил её. В глубине души она знала, что не сможет избегать этого вечно.


— Почему ты не хотела, чтобы кто-нибудь узнал, что мы встречались раньше? — просто сказал он.

Кэсси глубоко вздохнула. Сейчас пришло время для того, чтобы узнать, какая она хорошая актриса. Она была очень спокойна; она знала, что нужно сделать, и так или иначе, она сделает это.

Она должна была это сделать — ради Дианы и ради него.

— Оу, я не знаю, — сказала она, удивившись тому, как буднично прозвучал её голос. — Я просто не хотела, чтобы кто-нибудь, вроде Фэй или Сьюзан, поняли всё неправильно. Ты согласен? Это не казалось таким уж важным.

Адам странно смотрел на неё, в нерешительности, но затем кивнул.

— Если ты так хочешь, я не буду упоминать об этом.

Кэсси почувствовала облегчение, но продолжала говорить тем же лёгким будничным тоном.

— Ок, спасибо. А, и кстати… — продолжила она, ища что-то в своем кармане. — Я хотела отдать это тебе назад. Вот.

Было странно, как её пальцы вцепились в халцедоновую розу, но она сумела разжать их, и камень упал Адаму в ладонь. Он лежал у него в руке, кристаллы кварца словно отражали звездный свет.


Лиза Смит читать все книги автора по порядку

Лиза Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Посвящение (народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Посвящение (народный перевод), автор: Лиза Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.