я хочу домой,
а у вас нет ничего, что мне нужно или чего я хочу.
— У нас есть Силлин. Очень много.
На самом деле, я не знала, много ли у нас его было.
— У меня достаточно лекарства, чтобы продержаться пару лет. Кроме того, если я смогу победить Лиама, я получу запас Силлина твоей стаи, и ещё партию сосновых, если уж на то пошло.
По моей спине как будто прошлись ледяные пальцы. Она знала, что он спрятан…
— В общем, для меня это беспроигрышный вариант.
— Но если вы проиграете, вы не получите ничего.
— Если я проиграю, моя стая всё равно получит Силлин.
— Вы хотите сказать, что делаете это для своей стаи?
— Всё, что я делаю, я делаю для своей стаи.
Её пристальный взгляд задержался на мне.
— Я дошла до самого верха не ради титула; я сделала это, чтобы сделать жизнь оборотней лучше.
Она указала на террасу.
— Пожалуйста, будь моей гостьей, Несс. Иди и спроси моих людей, что они думают обо мне.
Я определённо не собиралась опрашивать толпу оборотней на предмет того, что они думают о своей Альфе на глазах у этой самой Альфы. Никто никогда не сказал бы мне правды. Тогда я вспомнила о контакте речных — Эйвери — и о том, как он сказал, что многие из них болеют именно за Лиама, а это означало, что Кассандра либо пребывала в неведении, либо лгала.
— Целую неделю нас никто не навещал, а теперь сразу два боулдеровца за один день.
Её голос заставил меня проследить за её взглядом. Лукас свирепо смотрел на меня, спускаясь по лестнице и перепрыгивая через две ступеньки за раз.
Чёрт. Чёрт. Чёрт.
— Этот парень особенно невыносим, не так ли?
Я не ответила ей, а просто направилась к Лукасу, прежде чем он успел бы устроить ещё бóльшую сцену, чем я.
ГЛАВА 29
— Какого чёрта ты здесь делаешь, Кларк? — выпалил он, как только я встретила его посреди лужайки.
Кассандра всё ещё стояла в тени вечнозелёных деревьев, а остальная часть её стаи продолжала стоять на террасе.
Я поджала губы.
— Как ты вообще узнал, где я?
— Лиам хотел поговорить с тобой, поэтому мы поехали к тебе домой. Джеб сказал, что ты поехала в книжный магазин кампуса, но этот книжный магазин не открывается ни свет, ни заря, так что я не понимаю, почему он повёлся на это. Он, наверное, решил, что ты пошла навестить своего парня.
— Август не мой парень, — сказала я, убедившись, что мой рот был виден Морган. Я хотела, чтобы она это знала. Даже притом, что она не угрожала Августу, не помешало бы убрать его с её радара.
— И я здесь, потому что пыталась убедить её снова рассмотреть мирный договор.
— Ты думаешь, что Лиам передумал из-за…
Я наступила ему на ногу так сильно, что он вскрикнул:
— Что, чёрт возьми, с тобой не так?
— Я его секундант. И я могу наносить подобные визиты без вмешательства тех, кто даже не занимает должного положения в стае.
У него отвисла челюсть.
— А теперь пошли отсюда. Мы устраиваем сцену. Готова поспорить, Лиаму это не понравится даже больше, чем то, что его секундант пришёл на переговоры от его имени. И хотя ты не спрашивал, дуэль всё ещё в силе.
Я начала обходить гостиницу. Не было никакой необходимости проходить через террасу, где теперь завтракало ещё больше волков.
Лукас догнал меня.
— Я даже не был уверен, что мы сможем вернуть тебя в целости… — его губы дёрнулись в беззвучном рычании.
Я проследила за направлением его взгляда. За одним из столиков для пикника сидела Сара, а рядом с ней сидел блондин: Алекс Морган.
— Когда это, мать его, случилось? — произнёс Лукас сквозь стиснутые зубы.
— Когда Сара начала завтракать со своей стаей?
Я знала, что вовсе не это заставило его вспылить.
— Он играет с её волосами, мать его, — прошипел он.
Алекс заметил, что мы смотрим в его сторону, и широко улыбнулся. Я внутренне съёжилась, но не показала этого, а только уставилась на него. Сара сказала что-то, от чего ручейный, сидящий перед ней захихикал, и это заставило Лукаса нахмуриться ещё больше.
Я коснулась его руки, которая на ощупь стала похожа на стальную конструкцию.
— Теперь она ручейная. Это нормально, что она пытается вписаться.
— Вписаться? — его голос прозвучал так, словно он задыхался.
Я потянула его за собой вокруг здания, прямо на служебную стоянку, где оставила фургон.
— Почему ты так спокойно относишься к этому, Кларк? Разве она не твоя лучшая подруга?
— Ей девятнадцать. Она знает, что делает.
Губы Лукаса скривились от отвращения.
Я осмотрела парковку в поисках машины Лиама. Когда я её не увидела, я спросила:
— Ты на машине или тебя подвезти?
Едва приоткрыв рот, он сказал:
— Лиам высадил меня здесь, так как беспокоился о том, что мог сотворить, если бы задержался.
Сотворить со мной или с Кассандрой?
Я нажала на брелок, чтобы разблокировать двери.
— Ну, тогда залезай.
По дороге в город он не обронил ни слова. Просто тихо негодовал. Я почти призналась, что Сара притворялась, и что она не отвернулась от нас… от него… как Тарин. Но я подавила в себе желание сказать правду. Лукасу, конечно, можно было доверять, но чем больше моя стая злилась на Сару, тем более правдоподобно всё это выглядело для ручейных.
На светофоре я спросила:
— Где тебя высадить?
— У спортзала. И ты пойдёшь со мной.
— Я думала, что мы сегодня не тренируемся.
— Так и есть.
Я приподняла бровь.
Когда мы приехали на место, Лукас написал Лиаму. Мгновение спустя тяжёлые двери открылись. В огромном зале было темно, как в пещере, и моим глазам потребовалось мгновение, чтобы привыкнуть.
Лицо Лиама блестело от пота, а костяшки пальцев кровоточили от ударов по боксёрской груше, которая всё ещё раскачивалась в задней части зала.
— Ты хочешь умереть, Несс?
Я расправила плечи.
— Не больше, чем ты.
— Ты в курсе, что они могли с тобой сделать? — и хотя его голос звучал всё ещё довольно громко, он сделался менее злым.
Осознание того, что он боялся за меня, заставило меня смягчиться.
— Я хотела узнать, согласится ли она отменить дуэль.
— Отменить дуэль? — пробормотал Лиам. — Почему ты решила, что я захочу отменить дуэль?
Неужели эта мысль даже не приходила ему в голову?
— Я подумала, что после…
— Вчерашний день ничего не меняет!
— Ты станешь отцом, Лиам. Разве ты не хочешь быть рядом со своим ребёнком?