My-library.info
Все категории

Невеста из неизвестности - Ирина Алхимова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Невеста из неизвестности - Ирина Алхимова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Невеста из неизвестности
Дата добавления:
9 ноябрь 2024
Количество просмотров:
15
Читать онлайн
Невеста из неизвестности - Ирина Алхимова

Невеста из неизвестности - Ирина Алхимова краткое содержание

Невеста из неизвестности - Ирина Алхимова - описание и краткое содержание, автор Ирина Алхимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Получив приглашение на свадьбу, Гэбриел Дорнан никак не мог предположить, чем для него обернется несостоявшееся бракосочетание старого приятеля и самой красивой девушки южного побережья. По неизвестной причине невеста сбежала из-под венца, и с этого момента мир Гэбриела перевернулся, а вместе с ним и другие миры, которых вовсе не должно было существовать.

Невеста из неизвестности читать онлайн бесплатно

Невеста из неизвестности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Алхимова
напрасно. Иди, уговаривай, в конце концов это твоя невеста и твой недосмотр.

Оливер долго молчал, мысленно оценивая услышанное, потом резко развернулся и вышел.

Глава 4

Оставшись один, Гэбриел помассировал гудящую голову. Ему ужасно не хотелось возвращаться на кухню. Он терпеть не мог скандалов и шумных семейных разборок, потому что рос в совершенно другой обстановке. Когда они с Беккой зажили самостоятельной жизнью, отец с матерью продали дом и переехали в другой регион, где климат был не таким жарким. Между родителями и детьми пролегли многие мили, но это лишь еще больше укрепило их отношения. Появился повод взять короткий отпуск, приехать в гости, сменить обстановку…

Крики за дверью немного поутихли, и Гэйб рискнул опять появиться на сцене. Миранда по-прежнему как пришитая сидела на стуле, Ребекка на манер цербера охраняла ее спину, Оливер снова шуршал пакетами. Обручального кольца на блюдце больше не было.

— Гэбриел, — вполне миролюбиво заговорила Меган Бейкер, аккуратно расставляя принесенные розы в дизайнерской вазе, подаренной ему сестрой на новоселье, — ты же помнишь, что Миранде нельзя есть много пасты? Не забывай покупать овощи, фрукты и конечно рыбу, она очень полезна для мозга. На пару дней вещей ей хватит, остальные я пришлю. Мы взяли только ту сумочку, с которой Мира поехала в церковь, а она привыкла менять их каждый день, так что придется…

— Меган, сейчас не время думать о ерунде, решается судьба нашей дочери, — прервал поток материнских наставлений Рональд Бейкер. — Гэбриел явно нам не рад, а тебя волнуют какие-то сумочки!

— Что значит не рад, Рон? Ты когда-нибудь видел, чтобы Гэбриел радовался? Он от природы сдержан и угрюм.

Неужели он в самом деле такой? Гэйб постарался расслабить лицо, но у него ничего не вышло.

— Я так понимаю, Оливеру не удалось убедить Миранду вернуться?

— Ты не очень-то обольщайся, — буркнул в ответ отвергнутый жених, — просто я не хочу на нее давить. Подожду, пока дурь не выветрится, потом приеду и заберу.

— Приедешь и заберешь? — возмущенно вскинулась Меган. — Наша дочь не предмет для торга, она сама решит, с кем ей оставаться. С ее красотой и деньгами Миранда могла выбрать любого, но почему-то предпочла Гэбриела Дорнана. В отличие от тебя, Олли, он ответственный человек, который не допустит, чтобы его невеста сбежала из-под венца.

— Вы вините во всем меня? — потрясенно выдохнул Оливер. — А что я такого сделал?!

— Не знаю, тебе виднее.

— Скорее всего, ты чего-то НЕ сделал, — резонно заметил Рональд. — Например, обманул ожидания нашей Миры.

— Хорошенькое дело! Куколка, скажи им, что я всегда выполнял свои…

— Олли, — не выдержала Ребекка, — почему бы вам не поскандалить в другом месте? На Миранде просто лица нет, дайте ей возможность отдохнуть и прийти в себя.

— В самом деле, пойдемте, не будем мешать, — засуетилась Меган. — Мира, ложись в постель и выспись как следует, а то ты на смерть похожа. Я позвоню после полудня.

Она направилась к выходу, остальные потянулись за ней, и буквально через минуту кухня опустела.

— Бейкеры действительно купились, или это какая-то хитрая завуалированная операция? — Гэйб тяжело опустился на стул напротив Миранды. Он чувствовал себя так, словно его пропустили через мясорубку.

— Знаешь, в чем прикол, братишка? — криво усмехнулась Ребекка. — Оказалось, что ты нравишься родителям Миранды гораздо больше, чем дорогой Оливер.

— Да ладно, а как же «от природы сдержан и угрюм»?

— В глазах Рональда это скорее достоинство, чем недостаток, — Ребекка посмотрела на часы. — Господи, уже половина второго! Мне пора.

— Я тебя провожу.

— До встречи, Миранда, надеюсь, у тебя все будет хорошо.

Девушка, еще утром бывшая Мирандой Бейкер, не нашлась, что ответить, поэтому просто благодарно кивнула.

Весь следующий день беглая невеста провела в постели, изредка выходя из тяжелого забытья, чтобы сделать несколько глотков воды. От еды она отказалась и постоянно куталась в одеяло, хотя в комнате было достаточно тепло. К обеду Гэбриел начал беспокоиться, а когда наступил вечер, встревожился уже не на шутку. Миранду следовало как можно скорее показать врачу, но он все еще опасался вступать с ней в непосредственный контакт. Ребекка, у которой была своя студия дизайна, уехала к заказчице в соседний город, поэтому Гэйб собрался с духом и постучал в дверь гостевой спальни.

На стук никто не отозвался. Подождав минуту, Дорнан повернул ручку и вошел. В комнате было темно, не горела даже лампа рядом с кроватью, поэтому он увидел, что гостья лежит на полу, только когда буквально наткнулся на ее неподвижное тело.

— Миранда! — Гэбриел включил светильник и опустился рядом с ней на колени. — Мира, ты меня слышишь?

Васильковые глаза распахнулись, девушка сделала попытку приподняться.

— Адаптация … идет тяжело… Не хватает…

— Чего не хватает, Мира? — Гэйб подхватил девушку и осторожно усадил на кровать. — Посмотри на меня и постарайся сосредоточиться. У тебя что-нибудь болит?

— Все болит, — последовал категоричный ответ. — Если не принять меры, может начаться распад…

— Распад чего, Мира?

— Клеточных ядер…

Гэбриел ожидал услышать от нее все, что угодно, только не это! Какой-то небесный драматург внезапно решил изменить сценарий его жизни и каждый новый эпизод явно переписывал на коленке. Подхватив Миранду на руки, Гэбриел направился к пассажирскому лифту. Если речь уже зашла о клеточных ядрах, его дела совсем плохи.

— Ничего у тебя не распадется, потерпи. Сейчас мы поедем в больницу, которая находится недалеко от набережной, и найдем дежурного врача.

Гейб понимал, что в выходной мало шансов застать в больнице кого-нибудь из знакомых медиков, чтобы история с распадом не вышла за пределы узкого круга посвященных, но ему не оставили выбора.

Дорога до больницы «Грейс Мемориал» заняла не больше четверти часа, дальше дело неожиданно застопорилось. Ни у входа, ни в холле, ни за кафедрой дежурной медсестры никого не оказалось. Осторожно усадив Миранду на оранжевый пластиковый стул, Гэйб отправился на поиски медицинского персонала. Видимо, воскресный вечер выдался на редкость спокойным, поточу что палаты в приемном отделении пустовали, а дежурная отлучилась куда-то по своим делам.


Ирина Алхимова читать все книги автора по порядку

Ирина Алхимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Невеста из неизвестности отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста из неизвестности, автор: Ирина Алхимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.