My-library.info
Все категории

Императорская Академия (СИ) - Бланш Лилия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Императорская Академия (СИ) - Бланш Лилия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Императорская Академия (СИ)
Дата добавления:
20 октябрь 2020
Количество просмотров:
958
Читать онлайн
Императорская Академия (СИ) - Бланш Лилия

Императорская Академия (СИ) - Бланш Лилия краткое содержание

Императорская Академия (СИ) - Бланш Лилия - описание и краткое содержание, автор Бланш Лилия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Двадцать один год мама с дедушкой скрывали меня от внешнего мира. Двадцать один год я жила по их правилам, соглашалась с их решениями и их выбором. Терпение лопнуло, когда мне нашли жениха и объявили о скорой свадьбе. Я сбежала в столицу и чудом поступила в самое элитное заведение страны — Императорскую Академию.

Правда реальность не оправдала моих ожиданий. Вместо одного нелюбимого жениха, у меня теперь целых два. Обучение в Академии может стоить жизни. Кроме того, я умудрилась настроить против себя тех, с кем в нашем мире лучше не ссориться…

Императорская Академия (СИ) читать онлайн бесплатно

Императорская Академия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бланш Лилия

Стихло всё также внезапно, как и началось. Бэл стоял, не шевелясь, и не предпринимая попыток поджарить меня взглядом. Раздался топот, голоса, верещала пожарная сигнализация и магические сканеры. Кто-то отцепил мои пальцы от Баэлрина и легонько встряхнул.

— Калерия, ты в порядке?

Картинка перед глазами расплывалась, и я даже не сразу поняла, что видеть ясно мне мешает пелена слёз. Только по голосу я поняла, что передо мной стоит Себастьян.

— Аэлрад, какого демона тут происходит?!

Баэлрин молчал, я смотрела в одну точку прямо перед собой, в то время как комната стремительно заполнялась людьми — прибежала взволнованно причитавшая комендантша, гудели однокурсники, наконец раздался властный голос лорда Верлена.

— Сверр, она в порядке?

— Вроде бы.

— Отведи её в целительский блок.

— Аэлрад, я требую объяснений!

Больше я ничего не услышала, Себастьян провёл меня мимо расступавшихся однокурсников, вывел из лаборатории, повёл к лифтам.

— Калерия, ты можешь сказать, что произошло? Он напал на тебя?

— Нет, — воскликнула я, словно приходя в себя. — Нет, Себастьяна, правда, Бэл не хотел… он просто разозлился и вышел из себя. Я спряталась у него за спиной, он не хотел навредить мне. Пожалуйста, скажи это лорду куратору, хорошо? Бэл — мой друг.

— Друг? — скривился гарунит. — Он подверг тебя огромной опасности!

— Это вышло случайно!

Себастьян молча довёл меня до целительского блока, где, к несчастью, обнаружилась только Эллиссин Сильяэр. Блондинка сидела в наушниках, уткнувшись в свой планшет, совершенно не обратив внимание на посетителей.

Сверр вынул наушник из её уха.

— Какого демона?! — воскликнула Эллиссин.

— Ты дежурная?

— Да.

— Госпожи Таэлар нет?

— У неё выходной.

— Тогда тебе придётся самой осмотреть Калерию. Она подверглась воздействию смертельного сияния.

Сильяэр критически осмотрела меня с ног до головы и сказала.

— Сверр, если бы она подверглась воздействию смертельного сияния, то была бы похожа на головёшку, а Перье выглядит вполне здоровой! Можете быть свободны.

Эллиссин попыталась снова уткнуться в планшет, но Себастьян стукнул по столу кулаком, заставив этернийку вздрогнуть.

— С ума сошёл?!

— Я сказал осмотреть Калерию Перье! — взревел Себастьян. — Немедленно!

Эллиссин поджала губы, нарочито медленно сняла второй наушник, отложила планшет. Минут пять мыла руки, затем наконец-то соизволила осмотреть меня.

— С ней всё в порядке, — морщась и кривя губы, объявила этернийка. — Состояние лёгкого шока. Могу дать успокоительный состав.

— Давай, — согласился Себастьян. Едва я выпила содержимое пузырька, как в целительский блок вошёл лорд куратор, ведя под руку Баэлрина. Увидев своего друга, я слабо вскрикнула. Кожа вокруг глаз и на веках покраснела и вздулась, страшно подумать, что стало с самими глазами! Бэл молчал, не издал ни единого стона, но по сжатым губам и скрипу зубов становилось понятно, что он испытывает сильнейшую боль.

— Сильяэр, где Занин?! — требовательно вопросил Верлен.

— Выходной у неё, — буркнула этернийка.

— Аэлрад повредил глаза, сможешь помочь?

Эллиссин указала на кушетку, куда Верлен усадил Бэла, просканировала повреждения мерцающим золотистым потоком и кивнула.

— Думаю, что смогу.

— Думаете или сможете? — холодно вопросил лорд куратор.

— Хуже не сделаю, — поспешно ответила этернийка. — Как минимум, окажу первую помощь.

Поднесла ладони к глазам Баэлрина, вливая лечебный энергопоток.

— Перье, приготовишь ему обезболивающую повязку на травах? Я запустила регенерацию, но нужны минимум сутки для восстановления. Ещё снотворное, чтобы поспал.

Я кинулась в лабораторию, прежде чем она договорила. Достала из холодильной камеры готовые настойки — обезболивающую, охлаждающую, регенеративную, тщательно отмерила нужное количество, смешала и пропитала повязку. Вернулась и помогла Эллиссин наложить его.

— Лорд Верлен, отведите его в палату, — попросила этернийка. — Сейчас принесём снотворное.

— Вы уверены, что ему не нужна более профессиональная помощь? — спросил куратор. Сильяэр обиженно поджала губы.

— К вашему сведению, мы с сестрой — единственные, кто допускается к практической работе с реальными пациентами в Центральном госпитале Лланарэ. Перье же великолепно готовит зелья, если вы не в курсе, — язвительно добавила Эллиссин.

— Хорошо, — миролюбиво ответил Адриан, помогая Бэлу подняться.

Мы же отправились в лабораторию. Эллиссин принялась смешивать снотворное.

— Добавь обезболивающее, — попросила я, подавая ей пробирку с отмеренной настойкой.

— Зачем? Ты наверняка подмешала его для пропитки повязки.

— Ему очень больно.

— По нему и не скажешь, — хмыкнула Сильяэр.

— Просто добавь, пожалуйста.

Этернийка молча взяла пробирку из моих рук и добавила содержимое в зелье.

— Можешь идти, — сказала она холодно. — Всё будет в порядке с твоим дружком.

Я вышла в приёмную, где меня дожидались оба жениха.

— Тебя проводить в комнату? — первым успел задать вопрос Сверр, но по решительному выражению лица Адриана, я поняла, что он собирается сделать то же самое.

— Нет, — покачала я головой. — Сама дойду. Я в порядке.

— Хорошо, но прежде, Калерия, пройдём в мой кабинет, и ты мне расскажешь подробно, что же произошло.

— Может быть это стоит сделать в другой раз? — резко спросил Себастьян.

— Я готова, — ответила я, подходя к Адриану. Он тут же активировал портал прямо в свой кабинет.

* * *

Адриан не стал меня долго задерживать, а я после разговора с ним отправилась вовсе не в свою комнату, а обратно в целительский блок. Незаметно проскользнула в палату этерна.

— Бэл, ты спишь?

— Нет, — мгновенно отозвался Аэлрад.

— Я сказала, Верлену, что задала вопрос о твоей матери, ты не хотел отвечать, но я настаивала и поэтому случилось то, что случилось, — быстро проговорила я и затаила дыхание в ожидании ответа.

— Правильно, — хрипло ответил Баэлрин. — Незачем кому-то знать о том, чем мы занимаемся. Нас за это не похвалят.

— Прости меня, Бэл. Я просто не думала, что ты увидишь это…

— Ты не виновата.

Я положила ладонь на руку Баэлрина и сжала её, уже собираясь попрощаться, как этерн вдруг заговорил.

— У лорда Аэлрада не было законных наследников, леди Аэлрад не смогла зачать ни одного, несмотря на то что они пытались в течение пятидесяти лет. Мой отец уже довольно стар, он старше всех прочих глав Правящих родов. Он начал искать суррогатных матерей, платить им очень хорошие деньги, но ни одна не могла зачать. Стало очевидно, что проблема не только в самой леди Аэлрад, но и в её муже. Вот однажды, когда он потерял всякую надежду, был зол, он встретил мою мать.

Я молчала, понимая, что подробности того, что произошло Баэлрин выдавить из себя не сможет. Мне и так всё было известно из показаний Амайи Гото. Этернийский лорд изнасиловал её, похитил, запер и насиловал множество раз, пока она не забеременела. Следующие три года лорд Аэлрад обращался с Амайей как с королевой, она кормила грудью, заботилась о наследнике Правящего рода и даже начала привыкать к новой жизни. Однако вскоре лорду вновь захотелось близости и тогда девушка не выдержала и сбежала. Она уже давно нашла способ, но оставлять сына не хотела.

— Моя мать пыталась получить опеку законным путём, — тихо рассказывал Баэлрин. — Затем попробовала похитить. Император Гехарии запретил ей въезд на территорию Гехарии, а мне отец естественно не разрешал выезжать. Я мечтаю получить назначение в Сьер-Эше, но кто же в Сенате это допустит?

Я до боли закусила губу, мне было так жаль Бэла, да и его мать тоже… А я, идиотка, подвергаю, свою маму такой опасности… Какое наказание ждёт ту, что скрывала ребёнка не пять лет, а двадцать два года? Вряд ли другой Правящий лорд окажется более мягким, чем Аэлрад…

— Калерия, зачем ты смотришь записи с заседаний Сената? — я вздрогнула.


Бланш Лилия читать все книги автора по порядку

Бланш Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Императорская Академия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Императорская Академия (СИ), автор: Бланш Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.