My-library.info
Все категории

Слеза дождя (СИ) - Ветер Анна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Слеза дождя (СИ) - Ветер Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Слеза дождя (СИ)
Автор
Дата добавления:
4 октябрь 2023
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Слеза дождя (СИ) - Ветер Анна

Слеза дождя (СИ) - Ветер Анна краткое содержание

Слеза дождя (СИ) - Ветер Анна - описание и краткое содержание, автор Ветер Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

ОДНОТОМНИК

Когда ты понимаешь, что принадлежишь другому миру, тебе просто нужно перенестись туда. Когда некие силы приковывают тебя к колдуну, занимающемуся отловом ведьм, нужно найти способ разорвать эти путы. Но что делать, когда ты понимаешь, что хочешь остаться рядом? Сбежать? Пусть ищет и ловит!

Слеза дождя (СИ) читать онлайн бесплатно

Слеза дождя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветер Анна

— Я что—то ощущаю. Впереди. — она прикрыла глаза и «просканировала» местность. — Там. — указала она.

— Это должно быть зачарованная изба. — тихо проговорила девочка, с неким налетом испуга. — Мужики рассказывали, кто сюда забирался.

— Кто ее зачаровал? Зачем? — спросила Вилентина, беря направление на избу. Зачарованную⁈ Не посмотреть⁈

— Никто не знает. — всё так же тихо отозвалась маленькая ведьмочка. — Только близко подойти к ней никто не может, а иногда и не видят ее. Вроде как она здесь, а ее нет.

— Становится всё интереснее. — растянулась в улыбке Виль. Хоть какое—то разнообразие!

Колдун лишь хмыкнул — он ее азарта не разделял, но при этом понимал, что теперь ведьму за уши отсюда не вытянешь, пока эту избу не изучит. Оставалось лишь надеяться, что изба снова пропадет.

К вещему сожалению Никклафа изба была на месте. Она стояла на небольшом пригорке, посреди цветущей поляны, окруженной наиболее плотным строем деревьев. Всё великолепие полевого разноцветья заканчивалось ровно у чуть покосившегося забора, словно ножом было срезано, по ту сторону была голая земля двора. Сама же небольшая и ветхая изба чем—то напоминала одноименную избушку бабки с костяной ногой, так как стояла на широких сваях, правда на шести, а не на двух. Высокое крылечко, небольшие окна с простыми ставнями и соломенная крыша.

Еще одно разочарование ждало колдуна на подходах к избе. Вопреки рассказам девочки, им совершенно ничего не помешало подойти к скрипучей калитке, а потом и вовсе пройти во двор. Внутри двора забор неожиданно стал смотреться новым, а изба более большой и современной. Зузалика молча прижимала к себе котеныша, который, проникся моментом и совершенно не протестовал против столь тесных объятий.

— Избушка, избушка, встань к лесу задом, а ко мне передом! –с выражением произнесла Виль, чем вызвала недоумение сразу четверых.

Колдун, ведьмочка и мантикора посмотрели на нее, как на умалишенную, а из маленького строения, рядом с избой вышел пожилой мужчина и, вытирая руки о тряпицу, улыбнулся.

— Это ж где вы, милая ведьма, видели живые избушки, да еще такие, чтобы слушались чужих?

— Я про них читала. — улыбнулась в ответ Виль. — А нам сказали, что вы не любите гостей. Прячетесь.

— От кого и прячусь. — усмехнулся хозяин. — Да не ото всех. — он провел ладонью по воздуху. — Гостей больше не будет. Закрыл я «двери».

— Ты колдун? — вскинул брови Ник. — Но я не видел у тебя… знака.

— Да какой я колдун.… Так, понемногу. — бросил тряпку на бочку мужчина.

— Но ты же только что инициировал двойное отражение! Подожди, подожди. Ты — природный колдун! А это значит… — он в упор посмотрел на мужика.

— Прабабка. — спокойно пожал плечами тот.

— Что это значит? Что прабабка? — заволновалась Виль, не понимая сути разговора.

— Ведьма и не знает? — поразился мужик.

— Она только недавно узнала, что она ведьма. — развел руками Никклаф.

— Недавно? Узнала? Но она, Вдохнувшая силу! — округлили глаза хозяин.

— Да нет… — махнул головой Ник. — Хотя предположения были.

— Так. Стоп! — топнула ногой Вилентина, теряя терпение. — Объясните мне, о чем речь?

— Они говорят о том, что хозяин этой зачарованной избы имеет дар ведьмы. — решила пояснить Зузалика. — Это редкость — мужчина с природным даром. А вот про Вдохнувшую силу я не поняла — это нельзя узнать просто так, посмотрев на человека. Да и говорят, что Хранительницы силы покинули мир.

— Поясните? — ехидно спросила Вилентина, обращаясь к мужику.

— Да. — кивнул тот, прошел и сел на лавку. — Присаживайтесь.

— Спасибо, мы постоим. Спешим, знаете ли…

— Знаю. — снова кивнул хозяин. — Я вам уже и еды с собой собрал. — добавил он, заставив Виль посмотреть на него с уважением. — Мне Чалиндр своего гончего прислал с посланием, сказал, что вы мимо пройдете. Втроем. — он усмехнулся, видя вытянувшиеся лица гостей. — Он, после ухода Вдохнувшей силу, решил заглянуть в ее судьбу. Немного. Не знаю почему, но он сказал идти вам к Лемурым скалам.

— Зачем? — нахмурился колдун. — Все знают, что эти скалы опасны. Никто в них войти и выйти живым еще не мог, хотя смельчаков много было…

— А зачем они туда ходили? — удивилась Виль. — Если все знают, что это опасно? Там что, мёдом намазано?

— Нет. — покрутил головой мужик. — Кто-то придумал, что Лемурые скалы потому такие непроходимые, что там скрыто что—то ценное. Другие добавили, что ооочень ценное. Третьи дали оценку — несметные сокровища и… понеслось. Собственно до сих пор так никто и не знает, что они скрывают, эти скалы.

— А нам, стало быть, предстоит сделать это достоянием общественности. — всплеснула руками ведьма. — Оригинально! А не пойти ли вам в скалы?.. Честно говоря, не очень хочется. Да и ребенок у нас на руках. — она кивнула на Зузалику.

— Девочку вы мне оставите вместе с ее питомцем. — он улыбнулся пятнистой мордочке, высунувшейся из сумки. — Ей обучение нужно, да и под моей защитой она здесь будет. Чалиндр сказал, что этот путь для вас двоих.

Виль прищурилась и внимательнее посмотрела на хозяина зачарованной избушки. Оставить ведьмочку ему? Не опасно ли это для нее? Странно, но она не чувствовала в нем зла. Конечно, ведьма еще не знала, как это.… Но почему—то была уверена, что, если бы зло в нем было, то она его непременно бы почувствовала.

— Не доверяешь? — по своему истолковал это хозяин.

— Нет, ну почему? Еду вот от вас возьму с удовольствием. Только вот оставить девочку…

— Ты же можешь читать мысли. — усмехнулся Ник. — Решайся, нам действительно пора. До Лемурых скал еще идти и идти.

— Хорошо. — кивнула Виль и посмотрела на ведьмочку. — Ты не против?

— Нет! — обрадовалась та. — Я могу остаться. Он сказал, что будет меня учить!

— Тогда решено. — кивнула ведьма. — Где наш запас съестного?

— Так, а теперь рассказывай всё, что тебе известно про эти скалы. — потребовала Вилентина, стоило им отойти от зачарованной избы. Ей было необходимо заглушить мысли о большой заплечной сумке колдуна, набитой сверх всякой меры провиантом.

— А собственно всё, что я знал, я уже сказал. — развел руками Ник. — Эти скалы умело хранят свой секрет. Тот, кто туда зашел, либо пропал, либо вышел безумным, либо… он просто оттуда сбежал, так ничего и не узнав.

— Какие замечательные перспективы! — съязвила ведьма. — Либо пропасть, либо стать сумасшедшим, либо… Хотя, третье нам ну никак не годится. Я правильно понимаю? — колдун кивнул. — В таком случае, дай мне чего—нибудь пожевать — бояться на голодный желудок довольно проблематично.

— Ты еще не видела этих скал, а уже собираешься бояться? — вскинул брови Ник, но в сумку полез.

— Я решила побояться сейчас, так сказать, заочно. Чтобы потом страх не мешал мыслить и искать эти самые тайны. — она приняла из рук Никклафа кусок мяса и хлеба. — Какая прелесть! — зажмурилась она от удовольствия, вгрызаясь в мясо. Потом на мгновение зажмурилась и, открыв глаза, удивленно посмотрела на колдуна. — Ты же говорил, что река за лесом? А по—моему, она уже за теми деревьями. –кивнула в сторону плотного строя хвойников.

— Ведьмак поколдовал с тропинкой. — пожал плечами Ник. — Сказал, что нам нужно поскорее добраться до скал.

— Какая предусмотрительность! — хмыкнула Вилентина, немного меняя направление. — Может, он нам еще там и транспорт организовал?

— Не удивлюсь. — усмехнулся Никклаф.

Буквально через десять минут они действительно вышли к реке. Река здесь была узкой, но достаточно быстрой и глубокой. Обрывистые берега нависали над водой, словно хотели скрыть ее от лишних глаз. Сама же река не хотела быть спрятанной и постоянно проявляла свой норов, о чем свидетельствовали подмытые, ярко выделяющиеся глиной места, которые имели пологий «пляжи» и укрытую от ветров площадку. В таких местах было удобно причалить лодке и переночевать усталым путникам, сплавляющимся по реке. Именно из одного такого закутка сейчас раздавались приглушенные шумом воды голоса.


Ветер Анна читать все книги автора по порядку

Ветер Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Слеза дождя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слеза дождя (СИ), автор: Ветер Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.