My-library.info
Все категории

Барбара Эрскин - Шепот в песках

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Эрскин - Шепот в песках. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Мир книги, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шепот в песках
Издательство:
Мир книги
ISBN:
5-8405-0610-9
Год:
2004
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
289
Читать онлайн
Барбара Эрскин - Шепот в песках

Барбара Эрскин - Шепот в песках краткое содержание

Барбара Эрскин - Шепот в песках - описание и краткое содержание, автор Барбара Эрскин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В этом захватывающем романе самым невероятным образом пересекаются прошлое и настоящее. Героиня Анна Фокс отправляется в круиз по Нилу, причем по маршруту, по которому в свое время путешествовала ее прапрабабушка – знаменитая в XIX веке художница. Анна взяла с собой два предмета, принадлежавших прапрабабушке: древнеегипетский флакон для благовоний и дневник того древнего круиза, который никто не читал более ста лет. Из дневника Анна узнает историю любви своей знаменитой прапрабабушки. Случайно раскрыв тайну старинного флакона, она оказывается вовлеченной в круговорот стремительно развивающихся событий…

Шепот в песках читать онлайн бесплатно

Шепот в песках - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Эрскин

На яркое солнце вышла группа экскурсантов, которые стали с интересом рассматривать огромный барельеф, где было изображено, как Неос Дионисос возлагает жертвоприношения перед Хорусом и богиней Хатор. Укрывшись за колонной, Луиза увидела, что Кастэрс стоит в нерешительности и внимательно рассматривает присутствующих женщин. Через некоторое время он убедился, что среди этих женщин его предполагаемая добыча отсутствует. Луиза почувствовала, что Хассан положил свою руку на ее, и она аккуратно, чтобы не делать лишнего шума, на цыпочках последовала за Хассаном в более плотную тень неподалеку от стены у входа.

Для нее осталось загадкой, каким образом им удалось пробраться в нужное место, не привлекая чьего-либо внимания. Они стали как будто бы невидимыми для других и вот наконец попали в затемненную часть храма, не замеченные Кастэрсом. Моментально они отошли в сторону от основной группы туристов, перебежали через маленький открытый дворик, расположенный между гигантскими колоннами с ярко раскрашенными капителями, и попали в гипостиль.

– Где же он? – Луиза тяжело дышала. – Ты не видишь его у входа?

Хассан пожал плечами.

– Мы должны выяснить, что он собирается предпринять. Нам совсем не нужно, чтобы он нашел нас в храме и мы бы оказались в ловушке. Скоро начнет темнеть, а здесь не так уж много мест, где он смог бы нас отыскать.

Они некоторое время ждали, внимательно всматриваясь за колонны. Луиза почувствовала, что рука Хассана коснулась ее руки, и он, лаская, стал нежно перебирать ее пальцы. Она не тронулась с места. Сердце готово было выскочить из ее груди – частично от страха, а частично – и она должна была себе в этом признаться – от охватившего ее возбуждения.

Она почувствовала, как Хассан бесшумно встал, услышала, как его тихие шаги находят отзвук у плит, сделанных из гальки. Он пристально вглядывался во внутренний дворик.

И тут в проеме арки появился Кастэрс, который, казалось, буквально уставился на Хассана. Луиза затаила дыхание. Она опять была охвачена страхом. Ей казалось, что Кастэрс видит их или каким-то образом чувствует их присутствие. Это ощущение вызвало у нее ассоциацию с собакой, у которой до предела обострены все чувства и которая готова в любой момент погнаться за своей добычей.

Боясь, что Кастэрс может почувствовать, как она на него смотрит, Луиза закрыла глаза. Очень медленно она откинула голову назад и посмотрела на створки внешнего двора. За ним располагалось святилище.

Когда наконец она открыла глаза, то увидела, что на нее смотрит какой-то человек, стоящий неподалеку. Это был высокий мужчина, одетый в белые одежды, его орлиный профиль скрывала тень. Как только она взглянула на него, он стал двигаться к ней, и было слышно, как его шаги гулко отпечатываются на каменных плитах. Его руки были сложены на груди, но, по мере того как он к ней приближался, он распрямил руки и протянул их к Луизе.

Она закричала, сама не осознавая того, и Хассан притянул ее к себе, закрывая ее рот своей рукой.

– Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar! Спаси нас, Господь, и от злого духа, и от английского эфенди.

Он крепко сжал ее в объятиях. Луиза снова закрыла глаза, ее всю трясло, и она слышала, как буквально под ее ухом трепещет его сердце. Она сделала несколько шагов, и с каждым шагом ощущала флакон для благовоний, который прижимался к ее бедру. Ей казалось, что с каждым ее шагом жара становилась все сильнее. Луиза широко раскрыла глаза и закричала от ужаса, когда ее рука прошла сквозь складки хлопчатого халата незнакомца. Флакон! Она не знала, что с ним делать. Выбросить? Может быть, кинуть его в сторону святилища? Она оглянулась и увидела, что этот странный высокий человек все еще стоит за ней. Казалось, что он к ней не приблизился ни на шаг, но очертания его фигуры стали более осязаемы. Она теперь могла в деталях рассмотреть и его лицо, и золотую вышивку халата, опоясывающий его кушак, который был похож на хвост леопарда.

– Господи, спаси нас! – Ее шепот был почти не слышен, когда она метнулась в тень колонн.

– Во имя богов, которым ты служишь и во имя твоей богини, королевы Исиды, – изыди!

От неожиданности и внезапно раздавшегося голоса Луиза буквально задохнулась. Она рухнула в объятия Хассана.

Теперь Кастэрс стоял в двух шагах от них. Его взгляд был устремлен туда, откуда явилось испугавшее их видение. Туда же он протянул раскрытую ладонь.

На какое-то мгновение все замерли. Луиза снова зажмурилась. Когда наконец она открыла глаза, фигура исчезла. Там, где стоял этот странный человек, теперь находился Кастэрс. Он был вне себя от ярости.

– Ну что, теперь, я надеюсь, вы поняли, что не стоит связываться с вещами, в которых вы ничего не смыслите, – сказал он. – Полагаю, что истинный обладатель флакона себя проявил! Думаю, лучше отдать флакон мне! – Он протянул руку.

Ни Луиза, ни Хассан не шелохнулись. Кастэрс помрачнел.

– Отпусти свою хозяйку, ты, собака!

Не говоря ни слова, Хассан сделал шаг назад. Взгляд его стал жестким. А страх Луизы странным образом превратился в ярость. Она поглубже затиснула флакон для благовоний и метнулась к Кастэрсу.

– Не смейте говорить с Хассаном подобным тоном! Не смейте! Он защищал меня как мог! Он всегда заботится обо мне!

Она видела, что из-за тени колонн на них с удивлением смотрят экскурсанты-европейцы, направляющиеся в следующий зал. Находившиеся там же нубийцы, у которых от удивления округлились глаза, поспешили убраться прочь.

– Он всего лишь делал свое дело. – Кастэрс наконец смог говорить спокойно. Он глубоко вздохнул, и было видно, что он пытается взять себя в руки. – Будьте любезны, миссис Шелли, дайте мне этот сосуд. Для вашей же безопасности.

– С Хассаном я чувствую себя в безопасности, благодарю вас, лорд Кастэрс. А сосуд, как вы его называете, не должен вас беспокоить. Так же как и то, что, как вам показалось, вы только что здесь видели. Если что-то и было, это нам совершенно не повредило. – Луизе хотелось бы, чтобы он не видел, как трясутся ее руки, которые она пыталась спрятать в кладках своей юбки. – Я приехала сюда, чтобы сделать зарисовки храма. Я не собиралась для этого спрашивать разрешения у вас, равно как и не имела намерений нарушать ваше одиночество. Когда мы ездили к обелиску, я видела, насколько вас и Филдингов тяготит мое желание остаться там ненадолго, чтобы я смогла сделать этюды. Так уж лучше я одна буду посещать места, которые меня интересуют!

– Очень мило все это слышать после того, как я вмешался. – Он криво ухмыльнулся. – Вы хотя бы понимаете, миссис Шелли, что могло бы произойти, не окажись я поблизости? Вы понимаете, что могло бы случиться, если бы появился жрец Хатсек?


Барбара Эрскин читать все книги автора по порядку

Барбара Эрскин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шепот в песках отзывы

Отзывы читателей о книге Шепот в песках, автор: Барбара Эрскин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.